嫁祸造句
造句与例句
手机版
- بعدها أتهم الشيشان الوطنيون بذلك.
然[後后]把罪行嫁祸给[車车]臣民族主义者 - لقد خبّـئنا السلاح في شقة "رامبو"، حسناً؟
是我们藏了枪在兰德尔家,嫁祸给他的 OK? - النائب العام انتابه الطمع وحاول حل قضيتين آخرتين
但地检署更贪心 想把两件未破的谋杀案嫁祸给他 - أحدهم يحاول الايقاع بك,و يحاول أن يجعلنا نظن أنك من قتلت سكويرز و فيشر
有人想嫁祸给你 让警方误认你是兇手 - الآن تحاول أن تورطني في جريمة قتل حسنا , أنا لست الرجل المناسب لهذا
现在你想嫁祸给我 我告诉你,想都別想 - ويحاجج بأن المتهمين حاولوا تلفيق التهمة إليه هروباً من المسؤولية.
他辩称,他的这些同案被告想嫁祸于他,以逃避责任。 - حسنا الخطة كانت قتل ويست وإلقاء اللوم على بايك
好,那么他们的计划是杀掉卫斯特,然[后後]嫁祸给派克 - وقامت بالهجمات لتضع (كينيث) و (ميليسا) بموضع المجرمين
她导演了所有的袭击 嫁祸给Kenneth和Melissa - نحن أيضًا لا يمكننا أن نستبعد أن (كاميل) فعلت هذا لنفسها لتخرّب عليّ
我们甚至不能排除这是卡米尔自己这样做 故意嫁祸给我的 - The men then took her to my place to kill her to keep me out of the way و اخذوها لمنزلي و قتلوها ليبعدوني
把她带到我家杀害他,又嫁祸给我 - الآن إن لم تكن تتهرب من حصص الطب الشرعي لسرقة أغطية الإطارات لتصبها على عاتق رجعي بريء
如果你沒有逃掉法医课 去偷轮毂罩 还嫁祸给无辜的嬉皮士 - كنت اعلم انني لو قتل ويست فسيلقى اللوم علي لهذا أخذت قلادة دونبار
我知道如果军士长死了他们一定会嫁祸给我 这就是我调换邓巴身份牌的原因 - هذا عالم بغيض، أعتقد بأن هيئة المحلفين ستقر بهذا أو لربما شخص ما حاول أن يلفقها بي
那是一个沉沦的世界 我打赌陪审团会认同的 或者某人试图嫁祸於我 - وليس من المستبعد في جميع اﻷحوال أن يرتكب أحد الطرفين تجاوزات بشكل يجعل الطرف اﻵخر يبدو كأنه هو المسؤول عنها.
关于一方干坏事却嫁祸于人的指控有时并非完全没有道理。 - واستخدمت ولاعة (مايك هاريس) لتلفيق التهمة لأنها علمت أن (مايك) لا يزال يحب (نيكول).
还用Mike Harris的打火机嫁祸於他 因为她知道Mike仍爱著Nicole - والأمر الذي يدعو إلى السخرية هو الاعتقاد الخاطئ الذي عبّر عنه المغرب بسعيه لتحميل الجزائر المسؤولية عن فكرة تقسيم الصحراء الغربية.
摩洛哥企图将分裂西撒哈拉的责任嫁祸于阿尔及利亚,这才是真正的口是心非。 - وبمجرد أن يبدأ الجيش بنشر قواته، سرعان ما ينسحب الإرهابيون من هذه المناطق بعد أن يكونوا قد روّعوا السكان وارتكبوا مجازر لكي يُحمّل الجيش المسؤولية عنها.
恐怖分子在军方做出部署前恐吓当地居民和实施屠杀后撤离,以便嫁祸于军方。 - وتقوم هذه الذرائع على توجيه اللوم إلى هذه الدولة أو تلك من داخل المنطقة أو خارجها بغية توسيع نطاق خارطة الصراع وتعقيد فرصة حله.
它这样做的目的是嫁祸于本地区内外的某些国家,以便扩大冲突和阻碍冲突的任何可能解决。 - وقد كان من سوء الحظ بوجه خاص أن تفشل الأمانة العامة في مناسبات عديدة في تبرير حالات التأخر هذه وأن تحاول تحويل اللوم على نقائصها إلى الدول الأعضاء.
特别不幸的是,秘书处多次无法为这些延误作出合理的解释,而且还试图将其不足之处嫁祸于会员国。 - 18- كما تلقت المقررة الخاصة تقارير تبعث على القلق تفيد بوجود أدلة على قيام موظفي الهجرة بدس أدلة جرائم جنائية، من قبيل السرقة أو السلب، على المهاجرين غير القانونيين.
特别报告员还收到令人担忧的报告,说有证据表明,移民官员将偷窃或抢劫等刑事犯罪案件嫁祸于非正常移徙者。
如何用嫁祸造句,用嫁祸造句,用嫁禍造句和嫁祸的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
