婴儿喂养造句
造句与例句
手机版
- 442- قالت جمعية تغذية الطفل بجنيف إن الإمارات العربية المتحدة لم تعتمد بعد قانوناً وطنياً بشأن تسويق بدائل لبن الأم.
日内瓦婴儿喂养协会说,阿联酋尚未通过一项关于母乳替代品销售问题的国家法律。 - ويوجد التشريع المتعلق بإجازة الأمومة الذي سنه البلد وسياسة جزر البهاما المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية وبتغذية الرضع بيئة تمكينية لدعم التصديق.
本国的产假立法以及艾滋病毒和婴儿喂养政策都为支持批准创造了有利的环境。 - ومع ذلك، ينبغي للدول الأطراف أن تقدم الدعم علاوة على ذلك للأمهات والأطفال، بما في ذلك المشورة بشأن خيارات الرضاعة.
然而,缔约国除此以外应向母亲和儿童提供支助,包括婴儿喂养方法选择方面的咨询。 - توفير خيارات التغذية اﻵمنة للرضع لجميع اﻷمهات المصابــات بفيروس نقص المناعـــــة البشريــة الﻻتي يحصلن على خدمـات مستشفيــات الوﻻدة في ٤٥ بلدا
中期指标C-在45个国家向产科医院的所有患艾滋病毒的母亲提供安全婴儿喂养办法 - وكان دعم اليونيسيف لإطعام الرضع متزايدا في حالات الطوارئ، ولا سيما في منطقة البلقان وأنغولا وبوروندي.
儿童基金会越来越多地支助紧急情况下的婴儿喂养问题,特别是在巴尔干半岛以及安哥拉和布隆迪。 - أما الممارسات الأخرى، من قبيل التغذية المناسبة للرضيع والرضاعة الطبيعية، فهي رغم عدم ارتباطها بالتكنولوجيا، لا تزال غير مطبقة في العديد من الأسر.
诸如适当婴儿喂养和母乳喂养等其他行动,尽管并不依赖技术,仍未获许多家庭采用。 - وقامت اليونيسيف بدور رئيسي في إيجاد وسائل عملية لمعالجة المعضلات المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية وتغذية الرضع.
儿童基金会也在找出切合实际的方法处理与艾滋病毒和婴儿喂养有关的取舍考虑方面起到了关键作用。 - وبدأت هذه الأدوات تظهر فائدتها، وخاصة في مجال تغذية الرضع وفي رصد استخدام بدائل لبن الأم في حالات الطوارئ.
这些工具已经开始显现效果,特别是在婴儿喂养领域和监测紧急情况下的母乳代用品使用情况方面。 - وستستخدم هذه الدراسة ﻻستنباط المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بتغذية الرضّع ولتحديد المجاﻻت التي يحتاج فيها اﻷمر إلى تركيز الجهود على تشجيع الرضاعة الطبيعية.
这些信息将用来制订有关婴儿喂养的准则,并查明在那些方面需要作出努力,促进母乳喂养。 - وفي عام 1998 تم تعيين منسق لمبادرة معنية بالطفل الوليد للمساعدة على تعزيز النماء الأمثل للطفل من خلال الرضاعة الطبيعية.
1998年,任命了一名婴儿喂养倡议协调员,进一步促进通过哺乳喂养使婴儿得到的最健康的发展。 - ويلزم على وجه السرعة إجراء مزيد من الأبحاث عن انتقال فيروس نقص المناعة البشرية والاقتصار على الرضاعة الطبيعية، وعن جدوى الخيارات المختلفة في تغذية الرضع.
迫切需要进一步研究艾滋病毒的传播情况、专门的母乳喂养以及不同婴儿喂养方式的可行性。 - كما يعمل برنامج الأغذية والتغذية على نحو وثيق مع منظمة الصحة العالمية في الاستعراض الذي تجريه المنظمة للمعلومات الفنية المتصلة بالسياسات الدولية المتبعة فيما يتعلق بإطعام الرضع.
粮食与营养方案与卫生组织密切合作,审查与婴儿喂养方面的国际政策有关的技术信息。 - وتكوين العادات الإيجابية بين أمهات المرة الأولى وشركائهن فيما يتعلق بالولادة، والإرضاع، وخيارات المباعدة بين الولادات، من المحتمل أيضا أن يكوّن أنماط سلوكية مدى الحياة.
在头胎母亲及其伴侣养成良好的分娩、婴儿喂养和生育间隔的习惯,也可能影响到终生的行为。 - صدور بيان مشترك عن منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن مدى تطبيق المبادئ التوجيهية للسياسة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية وإطعام الرضّع.
世界卫生组织、儿童基金会和艾滋病方案联合发表了关于艾滋病毒和婴儿喂养政策方针的现状的声明。 - والمثال على ذلك أن المتطوعين المدربين من أبناء تلك المجتمعات المحلية يمكنهم زيارة المنازل الموجودة في أحيائهم لتحسين تغذية الرضع وإنشاء نظم لمسح مواقع هذه المجتمعات المحلية ورصدها.
例如,受过培训的社区志愿者可以访问其邻里家庭以改进婴儿喂养并建立社区筹划和监督系统。 - تبين أن تنفيذ عنصر إطعام الرضع في مجال انتقال العدوى من الأم للطفل في المشاريع الرائدة للوقاية من فيروس نقص المناعة البشري هو أمـر في غاية التعقيد.
有关艾滋病毒预防试验性项目的儿童经母体感染艾滋病中的婴儿喂养部分的执行已证明是相当复杂的。 - (أ) تنفيذ السياسة المتعلقة بالرضاعة الطبيعية فضلا عن القانون الوطني بشأن تغذية الأطفال على نحو فعال وتخصيص موارد كافية لتنفيذها ورصدها، وخاصة في المناطق الريفية؛
有效执行母乳喂养政策和《国家婴儿喂养标准》,安排足够的资源,用于执行和监测,特别是在农村地区; - وعقدت ثلاث وثلاثون حلقة دراسية تعنى بمبادئ الإرضاع وحضرها 769 طبيباً من أطباء الأسرة 769.
根据 " 幼龄婴儿喂养原则 " 方案准备并举行了33个进修班,培养了769名家庭医生。 - ويقدم 70 مكتبا على الأقل من مكاتب اليونيسيف الدعم للحكومات من أجل وضع سياسات شاملة في هذا الشأن بما في ذلك المبادئ التوجيهية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية وتغذية الرضع.
儿童基金会至少有70个办事处正在支助各国政府拟订综合政策,包括艾滋病毒和婴儿喂养准则。 - وفي المجتمعات المحلية التي تشملها هذه المبادرات، تضطلع مجموعات الدعم في القرى بدور رئيسي في نقل الرسائل وتقديم الدعم للأمهات بشأن ممارسات تغذية الرضع.
在实施爱婴医院和社区倡议的社区里,乡村援助组在传递信息和向母亲提供婴儿喂养法支持方面发挥着重要作用。
如何用婴儿喂养造句,用婴儿喂养造句,用嬰兒喂養造句和婴儿喂养的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
