奥恩造句
造句与例句
手机版
- السيد جوزيف إدوارد شيوندو ماسانشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) 125
约瑟夫·爱德华·基奥恩多·马桑切先生(坦桑尼亚联合共和国) - عون شوكت الحصاونة (الأردن)
奥恩·肖卡特·哈索内(Awn Shawkat Al-Khasawneh)(约旦) - وأما القاضي الخامس، عون شوكت الخصاونة (الأردن) فقد انتخب قاضيا في المحكمة للمرة الأولى.
第五名法官奥恩·肖卡特·哈苏奈(约旦),首次当选担任法院法官。 - أما القاضي الخامس، عون شوكت الخصاونه (الأردن) فقد انتخب قاضيا في المحكمة للمرة الأولى.
第五名法官奥恩·肖卡特·哈苏奈(约旦),首次当选担任法院法官。 - أعطي الكلمة الآن للسيد أحمد عون، ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
主席(以英语发言):我现在请阿拉伯利比亚民众国的艾哈迈德·奥恩先生发言。 - وقام عضو البرلمان اللبناني، ميشال عون، قائد حركة الوطنيين الأحرار، بزيارة إلى سورية دامت خمسة أيام.
黎巴嫩议员、自由爱国运动领导人米歇尔·奥恩议员对叙利亚进行了为期5天的访问。 - وقدم السيد عون الخصاونة تقريراً نهائياً آخر بشأن عمليات نقل السكان، وتقرر نشر هذا التقرير على نطاق واسع.
奥恩·哈索内先生提交了另一份有关人口转移专题的最后报告,已决定将该份报告广为散发。 - كما أننا نهنئ القاضية روزالين هيغينز والقاضي عون شوكت الخصاونه على انتخابهما، الأولى رئيسة والثاني نائبا للرئيسة.
我们还祝贺罗莎琳·希金斯法官和奥恩·肖卡特·哈苏奈法官分别当选为国际法院院长和副院长。 - ويجدر بالملاحظة أنه خلال الفترة المشمولة بالاستعراض استقال السيد عون شوكت الخصاونة (الأردن) من منصبه كقاض في المحكمة على إثر تعيينه في عام 2011 رئيسا لوزراء الأردن.
在本报告所述期间,奥恩·肖卡特·哈苏奈于2011年被任命为约旦首相后辞去法院成员职务。 - وأود كذلك أن أشكر الأمين العام على حضوره وعلى كلمته. كما يهمني أن أنوه بأهمية ملاحظات الدكتورة ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
奥恩先生(黎巴嫩)(以阿拉伯语发言):首先,我要表示感谢联合国人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德女士所作的发言。 - وإذ يحيط علما كذلك بأن شاغرا قد حدث نتيجة لذلك في محكمة العدل الدولية للفترة المتبقية من ولاية القاضي عون شوكت الخصاونة، وبأنه يجب ملء ذلك الشاغر وفقا لأحكام النظام الأساسي للمحكمة،
还注意到奥恩·肖卡特·哈苏奈法官的任期未满,国际法院因之出现空缺,必须按照《法院规约》的规定填补, - وفي سنة 1989، أسرته قوات مسيحية أخرى بقيادة الجنرال عون، واحتجزته وعذبته بصعقات كهربائية وبتعليقه في دولاب مملوء بالماء، كما أجبرته على المحاربة في صفوفها.
1989年他被奥恩将军指挥下的其他基督教武装力量俘虏,遭到羁押,受到了电击和吊在注满水的轮胎之中的酷刑,并被迫为其作战。 - 194- وتلقت اللجنة أيضاً معلومات من لجنة حقوق الإنسان بالبرلمان بشأن شخص ماروني مسيحي، متعاطف مع حزب ميشيل عون، احتُجز في بلدة دبل أثناء احتلال قوات الدفاع الإسرائيلية للقرية.
166 194. 委员会还从议会人权委员会了解到,一名基督教马龙派教徒,奥恩党的同情者,在以国防军占领该村庄期间被关押在Debel镇里。 - سانتياغو، السيد كريستوفر غرينوود.
下列五名候选人在大会获得了绝对多数票:龙尼·亚伯拉罕先生、奥恩·肖卡特·哈苏奈先生、安东尼奥·奥古斯托·坎萨多·特林多德先生、米丽娅姆·德芬瑟·圣地亚哥女士和克里斯托弗·格林伍德先生。 - يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن السير الذاتية للأشخاص الذين رشحتهم الشُعب الوطنية للانتخابات بغرض ملء المنصب الشاغر في محكمة العدل الدولية الناجم عن استقالة القاضي عون شوكت الخصاونة (الأردن) (انظر المرفق).
秘书长谨向大会和安全理事会提交各国家团体为选举填补国际法院奥恩·肖卡特·哈苏奈法官(约旦)辞职后出现的空缺而提名的候选人简历(见附件)。 - سانتياغو والسيد كريستوفر غرينوود على أغلبية مطلقة من الأصوات " .
" 我荣幸地通知你,在2008年11月6日为选举任期自2009年2月6日起的国际法院五名法官而举行的安全理事会第6011次会议上,龙尼·亚伯拉罕先生、奥恩·肖卡特·哈苏奈先生、 - أضافت مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مؤخرا المحاضرة الجديدة للقاضي عون شوكت الخصاونة بشأن " تأملات في اختصاص محكمة العدل الدولية " إلى القسم الخاص بسلسلة المحاضرات في موقعها الشبكي.
联合国国际法视听图书馆最近在其网站的讲座系列部分增加了奥恩·肖卡特·哈苏奈法官题为 " 关于国际法院管辖权的思考 " 的新讲座。 - وقد حذفت من بطاقة الاقتراع أسماء المرشحين الأربعة الذين سبق أن حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، وهم السيد روني أبراهام والسيد عون شوكت الخصاونة والسيد أنطونيو أغوستو كانسادو ترينيداد والسيد كريستوفر غرينوود.
已经获得绝对多数票的四名候选人,即龙尼·亚伯拉罕先生、奥恩·肖卡特·哈苏奈先生、安东尼奥·奥古斯托·坎萨多·特林多德先生和克里斯托弗·格林伍德先生的名字已从选票上删除。 - (أ) أقلعت الطائرة العسكرية الأولى التي لم يتم التعرف على طرازها في ساعات الصباح ثم مرة أخرى في ساعات المساء من مطار كريني غير الشرعي منتهكة بذلك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ومحلقة فوق مناطق كورماكيتيس ومورفو وكيونيلي قبل أن تهبط في نفس المطار؛
(a) 第一架不明型号的土耳其军用飞机分别在上午和下午在克里尼非法机场起飞,侵犯塞浦路斯共和国领空,飞机飞越科尔马基迪斯、摩尔福和基奥恩里,然后降落在同一机场; - والقضاة الخمسة المنتخبون هم من البرازيل (أنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد)، وفرنسا (روني أبراهام)، والأردن (عون شوكة الخصاونة)، والصومال (عبد القوي أحمد يوسف)، والمملكة المتحدة (كريستوفر غرينوود).
五名当选法官分别来自巴西(安东尼奥·奥古斯托·坎卡多·特林达德)、法国(龙尼·亚伯拉罕)、约旦(奥恩·肖卡特·哈苏奈)、索马里(阿布杜勒卡维·艾哈迈德·优素福)及联合王国(克里斯托弗·格林伍德)。
如何用奥恩造句,用奥恩造句,用奧恩造句和奥恩的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
