查电话号码
登录 注册

大地的造句

"大地的"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • بخار الزئبق المنبعث ربما يكون عنصراً أو ثنائي التكافؤ، وهذا يؤثر كثيراً في المسافة التي يستطيع قطعها قبل أن يترسب على الأرض.
    释放的汞蒸气可能是元素,也可能是二价的,大大影响了从沉积到大地的距离。
  • وإنني على استعداد لمناقشة هذا المفهوم وكل واحد سيدرك آجلا أم عاجلاً لماذا من المهم جداً الدفاع عن حقوق أمّنا الأرض.
    我准备讨论这个概念,而且迟早所有人都会理解为什么捍卫大地的权利是如此重要。
  • إن الحالة الاقتصادية في القارة الأفريقية لا تزال حرجة رغم الجهود التي تبذلها الدول الأفريقية والمجتمع الدولي للتغلب على مشاكلها الإنمائية.
    尽管非洲各国和国际社会为克服非洲的发展问题作出了种种努力,该大地的经济局势依然非常严峻。
  • وأجرؤ على القول، بأنه يمكن التنبؤ به بشكل أكبر.
    一则我们对非洲大地的儿子科菲·安南为世界提供的忠实服务感到骄傲,他现在可以过上更为悠闲的 -- -- 并且我冒昧地说,更可预计的 -- -- 未来生活。
  • وأعرب عن ترحيبه بالتركيز على مراعاة أمنا الأرض والتكامل بين العدالة البيئية والعدالة الاجتماعية وقال إنه ينبغي إدماج ذلك في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    值得欢迎的是玻利维亚强调对大地的尊重以及生态正义和社会正义之间的互补关系,应将此纳入2015年后发展纲领。
  • إن الخطة التنفيذية تعبر عن قلب وروح الشعوب الأصلية كراعية تقليدية لأمنا الأرض دأبت على مدى آلاف السنين على النهوض بمجتمعاتنا المستدامة وتطويرها.
    《执行计划》反映了土著人民的心声,土著人民作为我们的大地的传统看守人,数千年以来一直在发展和完善我们可持续的社会。
  • " طفل اﻷرض الواحدة " ، نسخة حديثة لشريط فيديو مدته ١٠ دقائق يعرض قصيدة شعر عن اﻷمم المتحدة باﻻسبانية واﻻنكليزية والفرنسية
    14 " 大地的儿女 " ,介绍联合国,一个10分钟长的订正录象诗篇,以英语、法语和西班牙语制作
  • نحن، الشعوب الأصلية الآتية من جميع أرجاء العالم وقد اجتمعنا هنا، نعيد تأكيد الصلة التي تربطنا بأمنا الأرض وعلى مسؤوليتنا حيال الأجيال القادمة التي تحتم علينا رفع صوتنا عاليا متضامنين لحماية الماء.
    我们,来自世界各地的土著民族,聚在这里,重申我们同孕育万物的大地的关系以及对后代的责任,为保护水,我们一起大声说话。
  • 48- وأكدت شعوب أصلية كثيرة أن أسلوبها في الحياة جزء لا يتجزأ من مبدأ الحفاظ على البيئة وأنها الوصية على الأرض الأم لصالح الأجيال القادمة ولذلك ينبغي ضمان حقها في التمتع ببيئة نظيفة.
    许多土著人民强调,他们的生活方式深深根植于环境保护原则;土著人民是为后代保护大地的卫士,因此他们拥有清洁环境的权利应该得到保障。
  • وإن نظر الجمعية العامة اليوم في مشروع القرار هذا واعتمادها له أمران أساسيان لأنهما يمثلان محاولة لمد جسر عبر مائتي سنة يربط بين بحار وأراضي أفريقيا وأوروبا والأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي.
    大会今天审议和通过这项非常重要的决议草案富有意义,因为这代表着架设桥梁,连接200年时间与海洋以及非洲、欧洲、美洲和加勒比大地的努力。
  • فهؤلاء المزارعون، وهم بليون ونصف من سكان العالم يديرون مساحاتٍ شاسعة من سطح الأرض، ويلعبون دوراً هاماً في مكافحة التصحر وتدهور الأراضي، ولابد أن يكونوا جزءاً من مواجهة التحدي المتمثل في الحد من آثار تغير المناخ.
    这些农民 -- -- 在管理着地球上广袤大地的世界人口中占15亿 -- -- 在防治荒漠化和土地退化方面起了重要作用,也是应对减缓气候变化挑战不可或缺的一部分。
  • وترغب سري لانكا أن تضم صوتها إلى أصوات غيرها من أعضاء الجمعية في الإعراب مرة أخرى عن تعاطفنا العميق مع حكومة باكستان بسبب الخسائر المأساوية الفادحة في الأرواح والدمار الواسع النطاق الناجم عن سيول المياه التي غمرت تلك الأرض القديمة.
    斯里兰卡希望与大会其他成员一道,再次就淹没巴基斯坦这片古老大地的洪水所造成的不幸生命损失和广泛破坏,向巴基斯坦政府和人民表示我们最深切的同情。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用大地的造句,用大地的造句,用大地的造句和大地的的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。