大分造句
造句与例句
手机版
- الفروع الرئيسية الثلاثة للحكومة هي الفرع التنفيذي والفرع التشريعي والفرع القضائي.
政府的三大分支是行政、立法和司法。 - (ج) اتساع نطاق الشبكات دون الإقليمية نتيجة لأنشطة التعاون التقني؛
(c) 因技术合作活动而扩大分区域网络; - وتحرز منظمات دون إقليمية رئيسية في أفريقيا تقدما كبيرا الآن.
非洲的一些重大分区组织正在取得重大进展。 - ولكن هناك اختلافات هامة تتعلق بطريقة تحقيق هذه الأهداف.
然而,就如何才能实现这些目标存在重大分歧。 - وهو موضوع لا تزال اختلافات كبيرة قائمة بشأنه بين الدول الأعضاء.
会员国之间对这一议题仍然存在较大分歧。 - والتمويل مجال لا تزال الدول الأعضاء تبدو فيه على الأحرى متباعدة جدا.
在筹资领域各会员国看似仍然有很大分歧。 - ومن شأن عقد ذلك المؤتمر أن يسهم بصورة كبيرة في حل الخلافات القائمة.
这样的会议将极大地促进解决重大分歧。 - إننا ندرك المواقف المتباعدة تباعداً واسعاً بشأن هذه المسألة.
我们意识到,各方在这一问题上的立场有很大分歧。 - بين الحكم الملكي وبين الفدائيون الوهابيون المتطرّفون
王国內支持美国的皇室与极端的瓦哈比好战份子的巨大分歧 - واعتبر السيد فيلالي أنه لم يكن هناك خلاف كبير بين اللجان.
菲拉利先生认为各委员会之间没有什么重大分歧。 - منذ عام 1999 عضو بفرع الإسكندرية لرابطة القانون الدولي، لندن
1999年至今: 伦敦国际法协会亚历山大分会会员 - (د) قد يزيد اختلاف لغات تقديم التقارير من تعقيد عملية التصنيف.
报告以不同文种提交可能加大分类工作的复杂性。 - ونحن، البلدان النامية، توجد اختلافات كبيرة بيننا.
作为发展中国家,我们有着一些导致彼此疏远的重大分歧。 - ومرفق بهذا خطة التوزيع المعززة والرسالة التي أبلغ فيها قبولي الخطة.
现附上扩大分配计划和我表示接受该计划的通知书。 - وأسفر جدول الأعمال الموسع عن التخفيف من حدة الاهتمام بالقضية الأساسية وهي الزراعة.
议程的扩大分散了对农业这一核心问题的关注。 - وأعرب عن قلقه إزاء الاختلافات الأساسية بين الأطراف في اتفاق الانتقال السياسي.
他对各方在政治过渡协议中的重大分歧表示关切。 - وتجدون طيه نسخة من خطة التوزيع والرسالة التي تتضمن قبولي لهذه الخطة.
现附上扩大分配计划和我表示接受该计划的通知书。 - ويجب أن نتحرك إلى ما يتجاوز نمطا إنمائيا يجعل الخلافات والتوترات أسوا.
我们必须超越恶化紧张局势并加大分歧的发展模式。 - إلا أنه في الآونة الأخيرة نشأت خلافات بين الإقليم والسلطة القائمة بالإدارة.
然而,最近该领土同其管理国之间出现了重大分歧。 - تواصل الإدارة التماس السبل الكفيلة بتحسين أساليب تقاسم أعباء العمل أو التوسع فيها.
大会部继续探讨如何完善或扩大分担工作量方法。
如何用大分造句,用大分造句,用大分造句和大分的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
