查电话号码
登录 注册

多配偶制造句

"多配偶制"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • يسمح القانون اﻷفريقي العرفي بتعدد الزوجات رغم أن معظم الزيجات العرفية غير متعددة.
    非洲习惯法允许多配偶制,尽管大多数习惯法婚姻不存在多配偶的情况。
  • يسمح القانون اﻷفريقي العرفي بتعدد الزوجات رغم أن معظم الزيجات العرفية غير متعددة.
    非洲习惯法允许多配偶制,尽管大多数习惯法婚姻不存在多配偶的情况。
  • وسألت عما إذا تم القيام بأية حملات إعلامية لتوعية الجمهور بعدم قانونية تعدد الزوجات.
    她想知道,是否进行过任何宣传活动,使公众了解多配偶制是非法的。
  • 215- وفي حالة تعدد الزوجات، يحق لكل زوجة المساواة في المعاملة بينها وبين الزوجة الأخرى.
    如采取多配偶制婚姻,每名妻子可以要求与其他妻子获得平等对待。
  • ولكن في حالة تعدد الزوجات، فإن الزوجة الأولى هي التي تتولى مسؤولية إدارة الشؤون المعنوية والمادية().
    然而,在多配偶制婚姻中,应有第一位妻子保证精神和物质管理。
  • وﻻ توجد في المجتمع الجورجي ممارسة تعدد الزوجات أو دفع مهر للعروس أو تطليق الزوج لزوجته وما إلى ذلك.
    格鲁吉亚社会不存在多配偶制、聘金、丈夫抛弃妻子等作法。
  • وسألت كيف يكون ذلك ممكنا في بلد يمنع تعدد الزوجات؟ وقالت إنها ترحب بأية توضيحات في هذا الصدد.
    在一个禁止多配偶制的国家中,这怎么可能? 她希望予以澄清。
  • والتّحدث عن المساواة في المعاملة فيما بين الزوجات، اللاتي يعشن في إطار زواج يجمع بين عدة زوجات، أمر صعب في الواقع.
    事实上,在多配偶制婚姻中各妻子之间很难说待遇平等。
  • وتهم مسألة تعدد الزوجات النساء غير المتعلمات أكثر من النساء اللائي بلغن مستوى فكرياً معيناً.
    未受过教育的妇女选择多配偶制的人数多于受过一定程度教育的妇女。
  • وفي سياق الزواج مع تعدد الزوجات، يحق لكل زوجة أن تطالب بالمساواة في المعاملة بالنسبة للأخريات().
    多配偶制婚姻中,每个妻子都可以要求与其他妻子相等的待遇207。
  • وأشار الوفد أيضاً إلى عدم وجود ممارسات ضارة بالمرأة وإلى أن القانون في بوتسوانا يحظر تعدد الزوجات.
    该国代表团指出,没有侵害妇女的做法,博茨瓦纳法律禁止多配偶制
  • 445- وفي إطار الأسرة التي تتعدد فيها الزوجات، لا يشترط على الزوجات الإقامة في نفس المنزل الذي يقيم فيه زوجهن.
    多配偶制家庭中,各妻子不得与丈夫共同生活在一个屋檐下。
  • وهذا النوع من الزواج أوسع انتشارا في الأوساط الريفية بالقياس إلى الأوساط الحضرية (47 في المائة مقابل 34 في المائة).
    多配偶制在农村地区(47%)比在城市地区(34%)要多一些。
  • وفي حالة ما إذا كان مستحق المعاش متعدّد الزوجات، فإنه يجري تخصيص وتقسيم معاش الأيلولة على نحو متساو بين أرامله.
    如果补助权的持有人是多配偶制,其补助可以付给他的几个寡妇平分。
  • وفي هذا الخصوص، لم يعد هناك إقصاء للنساء حيث إنهن يدخلن بمحض إرادتهن في زيجات متعددة الزوجات.
    因此,妇女让与的问题已经不再存在,因为她们是自愿缔结多配偶制婚姻的。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أوضحت اللجنة أن تعدد الزوجات ينتهك كرامة المرأة وينبغي إلغاؤه حيث لا يزال مستمرا.
    委员会进一步注意到,多配偶制侵犯妇女的尊严,只要继续存在,就应予取缔。
  • ويجري حالياً مراجعة قانون الأسرة لضمان امتثاله للمعايير الدولية وللنظر في مسألة إما الإبقاء على الزوجات أو إلغائه.
    正在审查家庭法,以确保其符合国际标准,并规定或者维持或者废除多配偶制
  • تعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار قبول الممارسات التقليدية التمييزية، مثل دفع المهور وتعدد الزوجات وتشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى.
    委员会关注的是送财礼、多配偶制和切割女性生殖器官等歧视性习俗还在流行。
  • وفي حالة الأسر القائمة على تعدد الزوجات التي دخلت فرنسا قبل سنة 1993، لا تجدد بطاقة الإقامة إلاّ للزوجة الأولى.
    1993年以前获准的多配偶制家庭,只有第一位妻子的居住卡可以得到更新。
  • بيد أن من المهم مراعاة العناصر التي ينفرد بها الإسلام والتي يعزى إليها وجود تعدد الزوجات.
    然而,应该考虑到与伊斯兰教相关的一些特殊性,伊斯兰教解释了多配偶制存在的原因。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用多配偶制造句,用多配偶制造句,用多配偶制造句和多配偶制的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。