查电话号码
登录 注册

多国复员和重返社会方案造句

"多国复员和重返社会方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما يقوم الصندوق الاستئماني للبرنامج المتعدد المانحين للتسريح وإعادة الإدماج بتمويل مشروع للأطفال الجنود في بوروندي، الذي تنفذه سلطات بوروندي بمساعدة تقنية من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    多国复员和重返社会方案信托基金还支助了一个布隆迪儿童兵项目。 这个项目由布隆迪当局实施,并得到联合国儿童基金会(儿童基金会)的技术援助。
  • وفي انتظار وضع اللمسات النهائية على برنامج نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وأنفق في إطار برنامج التسريح وإعادة الإدماج المتعدد البلدان 8 ملايين دولار (من المجموع الكلي المعتمد وهو 19 مليون دولار) في مشاريع خاصة بالأنشطة الانتقالية.
    全国方案尚有待敲定,在此期间,多国复员和重返社会方案已为特别项目临时活动支付了800万美元(核可总额为1 900万美元)。
  • ويتعاون البرنامج الإنمائي مع البنك الدولي لتنفيذ برامج متعددة الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج في أنغولا وجمهورية الكونغو، ولتنفيذ مبادرة البلدان ذات الدخل المنخفض المنهكة ماليا في أربع بلدان في أفريقيا بشكل مشاريع رائدة.
    开发计划署同世界银行合作,在安哥拉和刚果民主共和国开展多国复员和重返社会方案,并在四个非洲国家开展低收入困境国家(LICUS)活动。
  • وعلى الرغم من عدم وجود جهات مانحة محتملة لتوفير المبلغ بالكامل، فقد أبدت هولندا استعدادها لسحب مبلغ 5 ملايين دولار من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج الذي يشرف عليه البنك الدولي، قصد بدء العملية.
    虽然没有捐助国提出全额捐助这笔资金,但是,荷兰已经表示愿意从世界银行领导的多国复员和重返社会方案支取500万美元,用来启动这项工作。
  • وتواصل البعثة عملها بهمّة مع شركائها من المانحين، لا سيما البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج واللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والسلطات السياسية والعسكرية، لكي تمضي العملية قُدُما.
    联刚特派团继续同其捐助伙伴密切协调,尤其是多国复员和重返社会方案、前战斗人员解除武装、复员和重返社会问题国家委员会以及军、政当局,以推进此进程。
  • والبعثة تعمل على نحو وثيق مع البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج، وهو برنامج يدار من خلال البنك الدولي، ومع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي يعتبر الوكالة الرائدة بالنسبة لإعادة الإدماج في البلد.
    联刚特派团一直与通过世界银行经管的多国复员和重返社会方案以及联合国开发计划署(开发计划署)密切合作,开发计划署是促进重返该国社会的主导机构。
  • وينبغي أن تواصل وكالات الأمم المتحدة العاملة في وسط أفريقيا تعزيز جهودها دعما للبرامج القطرية لنزع السلاح وتسريح المحاربين وإعادة إدماجهم في المنطقة دون الإقليمية، وخاصة في البلدان غير المشمولة بالبرنامج المتعدد الأقطار لتسريح المحاربين وإعادة إدماجهم.
    联合国在中部非洲的机构应继续加紧努力,支助分区域个别国家解除武装、复员和重返社会的方案,尤其是在没有列入多国复员和重返社会方案的国家。
  • أما تمويل برامج هذه العمليات فيما يخص المقاتلين السابقين بقوات التحرير الوطنية فإنه سيقدم من جانب البنك الدولي من خلال البرنامج المتعدد البلدان للتسريح وإعادة الإدماج لدى إبرام اتفاق شامل لوقف إطلاق النار بين حكومة بوروندي وقوات التحرير الوطنية. توضيح
    民族解放阵线前战斗人员的解除武装、复员和重返社会将在布隆迪政府和民族解放阵线缔结全面和平协定后,由世界银行通过多国复员和重返社会方案提供经费。
  • وسيوفر البنك الدولي تمويل عملية نزع سلاح المحاربين السابقين في صفوف قوات التحرير الوطنية وتسريحهم وإعادة إدماجهم عن طريق برنامج متعدد الأقطار لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بعد إبرام اتفاق شامل لوقف إطلاق النار بين حكومة بوروندي وقوات التحرير الوطنية.
    民族解放阵线前战斗人员的解除武装、复员和重返社会方案经费将在布隆迪政府和民族解放阵线缔结全面停火协定之后,由世界银行通过多国复员和重返社会方案提供。
  • تقديم المشورة إلى الحكومة، عن طريق الاجتماع الشهري للجنة التقنية (الحكومة، والبرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج، والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة)؛ بشأن إعادة إدماج مَن سرِّحوا من قوات الدفاع الوطني ومن الجنود الأطفال والنساء لضمان تنفيذ البرامج
    通过技术委员会月会(政府、多国复员和重返社会方案、联合国系统各组织),就已经复员的国防军成员、儿童兵和妇女重返社会的问题向政府提供咨询,确保执行各个方案
  • ونتج عن الدعوة التي يقوم بها الصندوق في مجال نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج شراكة متنامية مع البنك الدولي فيما يتعلق بالبرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج بالنسبة لمنطقة البحيرات الكبرى، الذي يفسح المجال لمراعاة المنظور الجنساني في عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع أنحاء المنطقة.
    妇发基金复员方案倡导工作不断增进基金同世界银行在大湖区多国复员和重返社会方案方面的伙伴关系,从而开启了在全区域将两性平等观点纳入复员方案的大门。
  • وساهم مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى بشكل نشط مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وحكومة جمهورية أفريقيا الوسطى، والشركاء الآخرين في الاختتام الناجح لبرنامج لإعادة إدماج المحاربين السابقين ودعم المجتمعات المحلية، بتمويل من البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج التابع للبنك الدولي.
    中非支助处连同开发计划署、中非共和国政府和其他合作者继续致力于一个由世界银行的多国复员和重返社会方案提供资金的前战斗人员重返社会和支助地方社区的项目。
  • وفي ظل قيادة البنك الدولي، فإن برنامج التسريح وإعادة الدمج المتعدد الأقطار في منطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا يجمع على صعيد واحد الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية لتيسر سبل تسريح المقاتلين وإعادة إدماجهم في سبعة بلدان من تلك المنطقة الفرعية.
    在世界银行领导下,非洲大湖区及周围地区的多国复员和重返社会方案把各国政府、联合国各机构、区域组织和国际金融机构会联合起来,便利该分区七个国家战斗人员复员并重返社会。
  • وفي مجال نزع السلاح، شكلت الحكومة الانتقالية في بانغي بصورة خاصة، كتائب مختلطة لنـزع السلاح وكلفتها بجمع الأسلحة التي يكون اقتناؤها أو تداولها غير قانوني، كما وافق على مشروع إعادة إدماج المقاتلين السابقين وتوفير الدعم للمجتمعات المحلية الذي يموله البرنامج المتعدد الجنسيات للتسريح وإعادة الإدماج.
    在解除武装方面,过渡政府在班吉等地成立了解除武装混合旅,负责收缴非法持有和流通的武器。 过渡政府还核准由多国复员和重返社会方案资助金的前战斗人员重返社会和社区支助项目。
  • ونتج عن الدعوة التي يقوم بها الصندوق في هذا المجال شراكة متنامية مع البنك الدولي فيما يتعلق بالبرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج بالنسبة لمنطقة البحيرات الكبرى، الذي يفسح المجال لإدماج الشواغل الجنسانية في أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جميع أنحاء المنطقة.
    妇发基金复员在这方面的倡导工作导致基金与世界银行在大湖区多国复员和重返社会方案方面不断扩大伙伴关系,从而开启将两性平等问题纳入整个区域解除武装、复员和重返社会的活动的大门。
  • وتواصل عملية الأمم المتحدة في بوروندي وبرنامج التسريح وإعادة الإدماج المتعدد البلدان التابع للبنك الدولي تقديم مساعدة تقنية للأمانة التنفيذية للجنة الوطنية المعنية بتسريح المقاتلين السابقين وإعادة تأهيلهم بغية تحسين نوعية مشاريع برامجها المتعلقة بإعادة الاندماج الاجتماعي والتي ستكون جاهزة للنشر في وقت لاحق عام 2005.
    布隆迪行动和世界银行的多国复员和重返社会方案继续向国家复员、重新安插和重返社会委员会执行秘书处提供技术援助,提高其重返社会方案草案的质量,该方案可望在2005年下半年公布。
  • وإذ تدرك بلجيكا أن الإصلاح يرتبط ارتباطا وثيقا بالتسريح والإدماج الاقتصادي والاجتماعي للمقاتلين السابقين، فإنها تتشاور أيضا مع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، وأمانة البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج والبنك الدولي بغية وضع برامج لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في أقرب الآجال.
    比利时意识到,军队改革与前战斗人员的复员和参与经济及社会生活密切相关。 为尽早落实解除武装、复员和重返社会方案,比利时同刚果民主共和国政府、多国复员和重返社会方案秘书处以及世界银行也进行了磋商。
  • وتتمثل رغبة الاتحاد الأوروبي في أن يقيم جميع اللاعبين المشاركين (الجيش البوروندي، والحركات المسلحة السابقة، والبنك الدولي عن طريق البرنامج المتعدد الأقطار للتسريح وإعادة الإدماج، وسائر اللاعبين الثنائيين والدوليين) تنسيق وثيق فعال تحت إشراف عملية الأمم المتحدة في بوروندي حتى يمكن تنفيذ العملية بالكامل.
    欧洲联盟希望所有有关的行动者(布隆迪军队、以前各个武装运动、世界银行通过多国复员和重返社会方案以及其他双边和国际行动者),在联布行动主持下,保持行动上的密切协调,以便这个进程能够充分实施。
  • إسداء المشورة لوحدة تنفيذ البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تنفيذ البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من خلال عقد 24 اجتماعا مع البرنامج المتعدد البلدان للتسريح وإعادة الإدماج التابع للبنك الدولي، ومصرف التنمية الأفريقي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    与世界银行、非洲开发银行和联合国开发计划署的多国复员和重返社会方案举行24次会议,就全国解除武装、复员和重返社会方案的执行问题向解除武装、复员和重返社会方案的国家行动方案执行委员会提供咨询意见
  • وطرح البنك الدولي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة عمليات حفظ السلام ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة والشركاء الآخرين المتعددي الأطراف والثنائيين، برنامج تسريح وإعادة إدماج متعدد الأقطار بمبلغ 500 مليون دولار في منطقة البحيرات الكبرى إضافة إلى برنامجين وطنيين في رواندا وأنغولا ومشاريع خاصة في أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    世界银行与开发计划署、维和部、儿童基金会和其它多边及双边伙伴一道,为大湖区发起5亿美元的多国复员和重返社会方案,其在卢旺达和安哥拉设立两个国家方案,并在安哥拉和刚果民主共和国设立特别项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用多国复员和重返社会方案造句,用多国复员和重返社会方案造句,用多國復員和重返社會方案造句和多国复员和重返社会方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。