查电话号码
登录 注册

多国临时部队造句

"多国临时部队"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبدعم من القوة استأنف حرس سواحل هايتي عملياتهم، بما في ذلك الدوريات في الموانئ.
    多国临时部队的支助下,海地海岸警卫队已经重新开始行动,包括在海港巡逻。
  • يأذن للدول الأعضاء المشاركة في القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي باتخاذ جميع التدابير الضرورية للاضطلاع بولايتها؛
    6. 授权参与海地多国临时部队的会员国采取履行其任务所必需的一切措施;
  • وقدمت القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات مساعدة كانت المنطقة في حاجة ماسة إليها، بتوفير الطائرات العمودية، مما سمح بنقل الإمدادات إلى المناطق المتضررة.
    多国临时部队提供了急需的直升机支援,以便将物资运往受灾地区。
  • أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقريرا مرحليا أعددناه بوصفنا مساهمين في القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي (انظر المرفق).
    谨随函附上驻海地多国临时部队的各部队派遣国编写的进度报告(见附件)。
  • تستمد القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي ولايتها من الفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1529 (2004).
    多国临时部队的任务规定载于安全理事会第1529(2004)号决议第2段。
  • بيد أن عدد الوحدات المتاح للقوة لا يكفي لحراسة أعداد كبيرة من المواقع الثابتة مثل المستشفيات والمخازن وغيرها.
    多国临时部队的兵员不足以保卫太多的固定地点,例如医院、仓库和其他地点。
  • وفي الفقرة 2 من ذلك القرار أذن المجلس بالنشر الفوري لقوة مؤقتة متعددة الجنسيات لفترة لا تتعدى ثلاثة أشهر.
    在该决议第2段中,安理会授权部署一支多国临时部队,为期不超过三个月。
  • وتوفر طائرات الهليكوبتر التابعة للمساهمين في القوة الجسور الجوية وتقوم بعمليات دعما لولاية القوة.
    多国临时部队各部队派遣国的直升飞机正进行空运作业和空中执勤,以帮助部队执行任务。
  • وتتعاون القوة المتعددة الجنسيات بالفعل مع فريق التقييم التابع للأمم المتحدة في هايتي، وسيظل هذا التعاون الوثيق متواصلا.
    多国临时部队已同在海地的联合国评估小组进行合作,并且将继续进行密切合作。
  • وتعمل القوة حاليا على استقاء معلومات إضافية بشأن مخابئ الأسلحة وستتصرف وفقا لتلك المعلومات متى توافرت.
    多国临时部队正在收集更多的关于武器窝藏地点的情报,并将根据得到的情报采取行动。
  • وبدعم من القوة بدأت شرطة هايتي الوطنية تستعيد حضورها في مناطق كانت تسيطر عليها العصابات المسلحة.
    多国临时部队的支助下,海地国家警察已经开始重新进驻先前由武装团伙控制的地区。
  • عملا بقرار مجلس الأمن 1529 (2004)، أتشرف بأن أحيل التقرير المرفق عن القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي.
    根据第1529(2004)号决议,谨随函转递关于驻海地多国临时部队的报告。
  • وقد ذكر أن القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات انتشرت في العاصمة وفي جهات أخرى من البلاد للمساهمة في ضمان بيئة آمنة ومستقرة.
    他提到多国临时部队已部署在首都和国内其他地点,力求维持安全稳定的环境。
  • عملا بقرار مجلس الأمن 1529 (2004)، يشرفني أن أحيل التقرير المرحلي المرفق للقوة المؤقتة المتعددة الجنسيات في هايتي (انظر المرفق).
    谨按照安全理事会第1529(2004)号决议转递海地多国临时部队的报告。
  • وقد نشرت فعلا هذه القوة، التي تشارك فيها شيلي وفرنسا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية، أكثر من 000 3 جندي.
    从加拿大、智利、法国和美国等国抽调的多国临时部队已经部署了3 000多名士兵。
  • ماركوسي، والالتزام بعمليات نزع سلاح المقاتلين، وضمان إعادة بسط سلطان الحكومة على جميع أنحاء البلد.
    安理会成员欢迎部队派遣国的捐助,并注意到有关方面提供的多国临时部队在海地实地部署情况。
  • ويأمل الاتحاد أن تستمر تلك الجهود، بتنسيق وثيق مع الحكومة الجديدة في هايتي، والأمم المتحدة، والقوة المؤقتة المتعددة الجنسيات.
    它希望看到在与海地新政府、联合国和多国临时部队的密切协调下,这些努力能继续下去。
  • ولا تزال الحالة الميدانية معقدة؛ وفي بعض المناطق تتواجد القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات والشرطة الوطنية الهايتية جنبا إلى جنب مع المتمردين.
    当地的局势仍然非常复杂。 在一些地区,多国临时部队和海地国家警察与叛乱者共存。
  • وتقوم أفرقة الشؤون المدنية التابعة للقوة بتقييم الاحتياجات الحاسمة الأهمية داخل المجتمع الهايتي وإحالتها إلى منظمات المساعدة الإنسانية المختصة.
    多国临时部队的民事小组评估海地社会的关键需要,并将其告知有关的人道主义援助组织。
  • وفي ظل الظروف السائدة، لا ينوي رؤساء الحكومات المشاركة في القوة المؤقتة المتعددة الجنسيات التي أذن بها مجلس الأمن.
    但在目前的情况下,政府首脑们不能设想他们各国会参加安全理事会授权部署的多国临时部队
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用多国临时部队造句,用多国临时部队造句,用多國臨時部隊造句和多国临时部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。