查电话号码
登录 注册

多哥人造句

"多哥人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي ضوء هذه النتائج أقرت المحكمة الدستورية إعادة انتخاب الرئيس المنتهية ولايته، فور إيسوزيمنا غناسينغبي، مرشح حزب تجمع الشعب التوغولي.
    根据这些结果,宪法法院确认卸任总统多哥人民联盟候选人。
  • وفي هذا الصدد نشيد بالدور المتزايد دائما الذي تؤديه المنظمات غير الحكومية لمساعدة شعب توغو.
    在这方面,我们要赞扬非政府组织为帮助多哥人民而发挥的越来越大作用。
  • 447- وتلاحظ اللجنة بارتياح حضور اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في توغو، بالإضافة إلى المعلومات التي قدمها رئيسها.
    委员会满意地注意到多哥人权委员会的出席,以及委员会主席提供的资料。
  • وعــاد، خــﻻل عام ٥٩٩١، ما يقدر ﺑ ٠٠٠ ٥٨٢ توغولي إلى وطنه، معظمهم بشكل تلقائي.
    自1995年以来,约有285,000名多哥人返回家园,多数属于自发返回。
  • الذي يعرف كيف يبذل جهدا أكبر - مصمم على المضي قدما.
    不论怎样,我能向大会保证的是多哥人民有决心继续走下去;他们懂得怎样走出更大的一步。
  • ولقد مُثِّلت في هذه الحكومة جميع القطاعات السياسية والاجتماعية والتنوع الإقليمي لشعب توغو.
    全体多哥人民,包括不同地区、不同政治倾向和不同社会阶层的人都在政府享有其代表权。
  • وكلّ من يكتسب الجنسية التوغولية يتمتع، منذ تاريخ يوم هذا الاكتساب بكافة الحقوق المرتبطة بالصفة التوغولية.
    凡是取得多哥国籍的人,自取得多哥国籍之日起,享有与多哥人资格有关的一切权利。
  • إن الرئيس إياديما سوف يُفتقد بشدة، لا من جانب شعب توغو فحسب، بل ومن جانب شعوب منطقة غرب أفريقيا والقارة الأفريقية بأسرها.
    多哥人民以及西非区域和整个非洲大陆的人民都将深切怀念埃亚德马总统。
  • فقد كان مختبئاً عندئذ في أغويغان، وكانت قوات الأمن والشباب من أعضاء حزب التجمع يبحثون عنه، وكان يخشى، حسب أقواله، على حياته.
    当时申诉人躲在Agouegan, 遭到安全部队和多哥人民联盟年轻党员的通缉。
  • وبعد المقدمة (أولاً)، تستعرض المقررة الخاصة في الفرع الثاني السياق العام الذي يعمل فيه المدافعون عن حقوق الإنسان في توغو.
    在导言部分(一)之后的第二部分中,特别报告员介绍了多哥人权维护者的一般工作环境。
  • وخلت الانتخابات من العنف، وتم تدريب ما لا يقل عن 500 3 من المدافعين عن حقوق الإنسان و 000 6 من أفراد الشرطة من رعايا توغو.
    选举是非暴力的,至少3 500名多哥人权维护者和6 000警察获得了培训。
  • تقرير عن حالة مؤسسات حقوق الإنسان في توغو تمهيداً لإطلاق آلية وقائية وطنية (لم ينشر لكنه متاح لدى رابطة منع التعذيب)
    关于多哥人权机构为实行国家防范机制做好准备的调查报告(尚未发表,可防止酷刑协会获取)
  • 453- بينما تأخذ اللجنة في الاعتبار الصعوبات التي أعرب عنها الوفد، ترغب في الحصول على معلومات محدّثة بشأن التكوين الإثني واللغوي لسكان توغو.
    委员会注意到代表团讲到的各种困难,同时希望得到有关多哥人口民族和语言构成的最新资料。
  • وكل مواطن توغولي بوسعه أن يتقدم للانتخابات وأن يجرى انتخابه، في ضوء مراعاة شروط السن وحالات عدم الأهلية أو عدم الانتخابية التي وردت بالقانون().
    所有多哥人,只要符合年龄条件和具有法律规定的资格和条件,都具有选举权和被选举权75。
  • إجراءات عزْو الجنسية عن طريق التجنّس
    不过,自入籍政令发布之日起五年的期限内,入籍的外国人不能被授予选举职务或权责,行使这些职务或权责需要有多哥人的资格88。
  • من الجدير بالإشارة أن منظمة العفو الدولية قد تعمَّدت نشر تقريرها يوم وصول ميَسِّري الحوار فيما بين الفصائل التوغولية إلى لومي.
    必须提醒的是,这份报告是有意在多哥人之间对话的促进者抵达洛美之日发表。 该报告企图阻止这一对话。
  • وقدمت اللجنة أيضا عدة توصيات، منها " تعيين مقرر خاص معني بحالة حقوق الإنسان في توغو " ().
    17 委员会还提出了若干建议,包括 " 任命多哥人权情况特别报告员 " 。
  • كما أشارت المحكمة الإدارية الاتحادية إلى وجود تناقضات زمنية حيث أفادت العصبة التوغولية لحقوق الإنسان أن الجثث انتُشِلت بعد زوال اليوم التالي وليس صباحه.
    联邦行政法庭还指出时间上的出入:据多哥人权联盟说,尸体据称是在次日下午捞出,而不是早晨。
  • 2-3 وأثناء الانتخابات التي جرت في عام 2003، أبلغ صاحب الشكوى عن شخص يستعد للتصويت مرتين لمرشح حزب تجمع الشعب التوغولي في أحد مكاتب التصويت.
    3 2003年选举期间,申诉人在投票站斥责了一名试图两次为多哥人民联盟候选人投票的选民。
  • إننا على ثقة كاملة بقدرة شعب توغو على تجاوز هذه الخسارة الفادحة والاستمرار في بناء توغو وتعزيز دورها الإقليمي والعالمي.
    我们相信,多哥人民将克服这一沉痛的损失,继续多哥的重建和发展,并将加强他们在区域和国际方面的作用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用多哥人造句,用多哥人造句,用多哥人造句和多哥人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。