查电话号码
登录 注册

外长会议造句

"外长会议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأعرب الوزراء عن تقديرهم لالكسندر ديمتروف لما أبداه من حسن الوفادة باستضافة اجتماع وزراء خارجية البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرقي أوروبا.
    部长们感谢亚历山大·季米特洛夫慷慨举办东南欧合作进程参与国外长会议
  • وبصفتها رئيسة المؤتمر الاسلامي لوزراء الخارجية، ستبحث أيضا طرق تحسين برامج المساعدة التي تقدمها حاليا منظمة المؤتمر الإسلامي.
    它还将以伊斯兰外长会议主席国的身份,设法加强伊斯兰会议组织目前正在提供的援助方案。
  • فقد عقد مؤتمر وزراء خارجية البلدان الإسلامية في قطر بدعوة من عرفات وكان الجميع ضيفا عليه في المؤتمر.
    卡塔尔伊斯兰国家外长会议是由阿拉法特发邀请举行的会议,每个与会者都是阿拉法特的客人。
  • إذ يستذكر القرارات الصادرة عن مؤتمرات القمة الإسلامية ووزراء الخارجية خاصة الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي،
    回顾两届伊斯兰国家首脑会议和伊斯兰外长会议特别是第十届伊斯兰国家首脑会议通过的各项决议;
  • ورحّبوا أيضاً بقيام الاجتماع الرابع والستين لوزراء خارجية رابطة أمم جنوب شرق آسيا باعتماد المبادئ التوجيهية المنقَّحة للانضمام إلى المعاهدة.
    他们还欢迎第46届东盟外长会议通过了经修订的《〈东南亚友好合作条约〉加入指南》。
  • وبادرت أستراليا واليابان هذا الأسبوع في نيويورك باستضافة مشتركة لاجتماع لوزراء الخارجية من أقاليم مختلفة، بغرض العمل صوب تنفيذ تلك الإجراءات.
    澳大利亚和日本于本周在纽约倡议共同举办一次跨区域外长会议,为执行这64套行动作出努力。
  • وفضلا عن ذلك، عقدت سويسرا على هامش الدورة الستين للجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة اجتماعا لوزراء الخارجية حول موضوع العنف ضد المرأة.
    在联合国人权委员会第60届大会之外,瑞士还组织了一次以妇女遭受的暴力为主题的外长会议
  • واتفق الطرفان على النظر في مسألة معابد تامون الكمبودية في منتجع دانغريك، التي تحتلها حاليا القوات التايلندية، وذلك في الاجتماع القادم لوزراء الخارجية.
    双方商定在下一次外长会议上,审议目前被泰国部队占领的位于扁担山脉的柬埔寨达莫安寺问题。
  • وقد اتفقت الأطراف أن تقوم، بحلول موعد اجتماع وزراء الخارجية المقبل للبلدان الستة، بإعداد مقترحات ملموسة لمواصلة بناء وتعميق التعاون المتعدد الأطراف في إطار المنظمة.
    各方商定在下次六国外长会议前,就进一步理顺和深化本组织框架内的多边合作提出具体建议。
  • وطلب المؤتمر من الأمين العام للمنظمة العمل بتعاون وثيق مع الحكومة التايلندية في هذا الصدد ورفع تقرير بذلك إلى المؤتمر الإسلامي القادم لوزراء الخارجية.
    会议要求伊斯兰会议组织秘书长在此方面与泰国政府密切协作,并就此向下届伊斯兰外长会议报告。
  • ومع وضع ذلك في الاعتبار، أطلقت اليابان، بالاشتراك مع أستراليا، مبادرة جديدة الشهر الماضي، لعقد اجتماع لوزراء الخارجية بشأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
    铭记这一点,日本上个月与澳大利亚一起提出了一项新倡议,即就核裁军和不扩散问题召开外长会议
  • وعمدت الولايات المتحدة إلى فض مؤتمر وزراء الخارجية المنعقد في جنيف في عام 1954، الذي كان يهدف إلى معالجة مسائل شبه الجزيرة الكورية من خلال المفاوضات.
    美国故意中断了1954年在日内瓦举行的外长会议 -- -- 会议旨在通过谈判处理朝鲜半岛问题。
  • وفي اجتماع وزراء خارجية مجموعة الثمانية المعقود في ويسلر، حدد هدف طموح لعام 2003 لإتمام المفاوضات الخاصة بوضع إطار متعدد الأطراف لبرنامج روسيا للتخلص من البلوتونيوم.
    在惠斯勒八国外长会议上,订立了2003年完成俄罗斯钚处理方案多边框架谈判的雄心勃勃的目标。
  • وقال إن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية يعتزم عقد مؤتمراً وزارياً بشأن الطفل والشؤون الاجتماعية لاستعراض حالة تنفيذ خطة العمل المعتمدة في دورة الجمعية العامة الاستثنائية.
    48. 伊斯兰外长会议打算召开关于儿童和社会事务的部长级会议,审查大会特别会议上通过的行动计划的执行情况。
  • وقد اشتركت اليابان وأستراليا، بمناسبة افتتاح الدورة الجديدة للجمعية العامة، في استضافة اجتماع لوزراء خارجية البلدان ذات الأفكار المتشابهة لمناقشة مسألة نزع السلاح النووي ومنع انتشاره.
    在大会新一届会议召开之际,日本和澳大利亚共同举办了一次有关核裁军与不扩散问题的想法一致国家的外长会议
  • واعتُمدت في الدورتين الثامنة والعشرين والثلاثين للجمعية العامة للأمم المتحدة وفي مؤتمرات القمة لوزراء خارجية بلدان عدم الانحياز قرارات ووثائق تؤيد المبادئ الثلاثة لإعادة التوحيد الوطني.
    联合国大会第二十八届和第三十届会议及不结盟国家首脑会议和外长会议都通过了决议和文件,支持国家统一三大原则。
  • وقد اتخذت منظمة الدول الأمريكية في اجتماع وزراء خارجيتها الذي عقد السنة الفائتة في بربادوس خطوة جريئة أتت في حينها تتمثل في إعادة تحديد مفهوم الأمن ضمن إطار نصف الكرة الغربي.
    美洲国家组织在去年在巴巴多斯举行的外长会议上采取了大胆的、及时的步骤,重新确定其半球范围内安全。
  • صادق المؤتمر على توصيات اللجنة الوزارية الثمانية الخاصة بقضية مسلمي جنوب الفلبين التي اجتمعت أثناء انعقاد الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    会议通过了菲律宾南部穆斯林问题八国部长委员会的建议,它与第三十二届伊斯兰外交部长会议(伊斯兰外长会议)同时举行。
  • 149- قرر المؤتمر عقد دورته الثالثة والثلاثين بجمهورية أذربيجان في موعد يتم تحديده بالتنسيق بين البلد المضيف والأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي.
    会议决定在阿塞拜疆共和国举行第三十三届伊斯兰外交部长会议(伊斯兰外长会议),日期将由东道国与伊斯兰会议组织总秘书处商定。
  • لقد اعتـرف بمبدأ المسؤولية هذا عدد كبير من المنظمات الدولية والإقليمية، ومنها قمـة مجموعة السبعة والسبعين التي انعقدت في هافانا.
    有若干国际和区域组织强调了责任原则,包括在哈瓦那举行会议的77国集团和中国,以及在哈拉雷举行的非洲统一组织1997年外长会议
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用外长会议造句,用外长会议造句,用外長會議造句和外长会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。