外部性造句
造句与例句
手机版
- وتضاف إلى ذلك مشاكل ذات طابع خارجي، مثل تخفيض المساعدة الإنمائية الرسمية، وازدياد عبء الديون، وعلاقة التبادل غير المواتية، وهبوط أسعار السلع الأساسية.
此外,还有外部性质的问题,例如官方发展援助减少、债务负担日益加重、贸易关系不利和基础产品价格下跌等等。 - وفي الختام، يؤكد موئل الأمم المتحدة التزامه بتحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة وأنه سوف يسعى للاستجابة لتوصيات التقييم الخارجي للشؤون الجنسانية.
总而言之,人居署重申其可持续城市发展中的两性平等和妇女赋权的承诺,并将努力回应外部性别评价的建议。 - 78- وعلاوة على ذلك، ينبغي توسيع نطاق قانون الشركات لكي يشمل جميع أصحاب المصلحة وليس فقط حملة الأسهم لكي تكون الشركات مسؤولة عن العوامل الخارجية الناشئة عن عملها.
此外,应扩大公司法的范围,涵盖所有利益攸关方,而不仅仅是股东,这样,公司将为其导致的外部性负责。 - وفي ضوء هذه التكاليف والعوامل الخارجية الإيجابية والسلبية، ما هي الطريقة المثلى التي تستفيد بها من التحليل الاقتصادي سلطة صغيرة معنية بالمنافسة في بلد نام؟
鉴于这些费用以及积极和消极的外部性问题,在发展中国家小规模的竞争主管机构中,经济分析的最佳用途是什么呢? - وقد تشمل أهداف السياسة العامة التقليل من المخاطر المتأصلة المرتبطة بالنشاط الابتكاري، وإزالة العقبات التي تعترض عملية التنسيق بين الجهات الفاعلة المعنية بالابتكار، والتصدي لمسألة المؤثرات الخارجية للابتكار.
政策目标可以包括降低与创新活动有关的内在风险,消除创新行为方之间的协调障碍,以及解决创新的外部性问题。 - 31- وتتسم السلع المصنعة، وبخاصة المنتجات التي تتطلب استخداماً كثيفاً للتكنولوجيا، بإتاحتها على نحو أكبر تعزيز المعدلات التجارية السائدة وبتأثيرها الإيجابي على الاقتصاد المحلي مقارنة مع المنتجات الزراعية.
制成品,特别是技术密集型产品,其特点是,与农产品相比,可改善本国经济的长期贸易条件并产生更多的正外部性。 - ولكن إذا لم تكن المدن تتسم بالتصميم والإدارة على الوجه الصحيح فإنها تدفع في أحيان كثيرة ثمناً مرتفعاً من العوامل الخارجية السلبية مثل الاختناق والتلوُّث وأوجه عدم المساواة بصورة واسعة.
与此同时,如果设计和管理不当,城市发展往往会付出负外部性的高昂代价,比如交通堵塞、污染和不平等广泛存在等。 - وبوسع هذه المصارف أن تشكل حزم تمويل معقدة تضم مصادر تمويل خاصة يتعذر عليها وحدها الوصول إلى هذه المشاريع بسبب عوامل خارجية ومستوى المخاطر المعنية.
这些银行有能力将包含私人资金来源的复杂融资方案组合一起,由于外在外部性和所涉风险水平,单有私人资金,是无法用于这种项目的。 - وفي هذا السياق، من المهم النظر في الكيفية التي يمكن أن يساعد بها إصلاح النظام المالي على إحراز تقدم في مجال تغير المناخ في الوقت الذي يجب فيه بالضرورة دمج مسائل من قبيل العناصر الخارجية في معادلة تغير المناخ؛
在这方面,必须考虑金融体系改革如何能够协助改善气候变化情况,因为外部性等问题一定必须列入气候变化均衡中; - ويوضِّح هذا التقرير كيف أن التزاماً سياسياً متجدِّداً بالتنمية الحضرية المستدامة يمكن أن يُسَخِّر الدور الإيجابي للتحضُّر من أجل دفع عملية النمو والاستدامة، ويعالِج التحدّيات ويقلّل العوامل الخارجية السلبية.
本报告说明了对可持续城市发展重新作出政治承诺可如何促进城市化在推动经济增长和可持续性方面发挥积极作用,应对各种挑战并减少负外部性。 - وفي حين يمكن للدولة أن تؤدي دوراً مهماً في تيسير الأعمال ومعالجة العوامل الخارجية الاقتصادية والبيئية والاجتماعية، فإن دعماً مفرطاً من قبلها للشركات المحلية قد يحدث تمييزاً سلبياً حيال المستثمرين الأجانب.
虽然国家在为商业提供便利和处理经济、环境和社会外部性方面能够发挥重要作用,但是国家过度支持国内企业可能对外国投资者形成负面歧视。 - 19- وتنشأ الدعوة إلى التنظيم الاقتصادي عن الحاجة إلى تصحيح إخفاقات السوق (العوامل الخارجية، والتفاوت المعلوماتي، وبنية السوق الاحتكارية) لتحقيق نتائج فعالة ومنصفة من الناحية الاجتماعية لا يمكن تحقيقها بالسماح للأسواق بتخصيص الموارد.
进行经济监管是因为需要纠正市场失灵(外部性、信息不对称和垄断性市场结构),以实现由市场配置资源不可能达到的社会效率和公平结果。 - والمطلوب أيضا وضع سياسات عامة دعما لأنشطة البحث والتطوير، نظرا لطابعها المتمثل في المنافع العامة أو في العوامل الخارجية التي تنطوي عليها؛ وقد تكون هناك حاجة إلى ضرائب أو معونات مالية من أجل زيادة أنشطة القطاع الخاص في مجال البحث والتطوير.
还需要支持研究和开发的公共政策,原因是研究和开发具有公益性或外部性;可能需要税收和补贴以增加私营部门的研究和开发。 - 36- وتُتكبد تكاليف اقتصادية غير مباشرة من خلال آثار غير موقعية يمكن أن تكون بعيدة إلى حد ما عن موقع استخدام الأراضي الذي يشكل مصدر التدهور، ولذلك تكون عموماً آثاراً خارجية يتحمل تبعاتها أشخاص غير أولئك الذين يتسببون في التدهور.
间接经济代价通过可能与造成退化的土地使用没有直接关联的非现场影响引起,因此通常具有外部性,而且由造成退化者以外的人员面临。 - وبالإضافة إلى ذلك، فإن المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة لأنشطة إنتاجية أخرى وللهياكل الأساسية الاقتصادية، والتي يمكن أن يكون لها آثار خارجية إيجابية على الزراعة، قد عانت هي الأخرى من حدوث انخفاض يعتد به في الدعم الدولي أثناء الفترة ذاتها.
此外,用于其他生产性活动和经济基础设施的官方发展援助比例同期也大幅下降,而这类活动和基础设施本可对农业产生具有积极作用的外部性。 - فأولاً، يهدف التنظيم إلى تصحيح إخفاقات السوق (كالتفاوت المعلوماتي، والاحتكارات الطبيعية، والمؤثرات الخارجية) وإلى تهيئة بيئات سوقية مستقرة وتنافسية تشجع الاستثمار ومشاركة القطاع الخاص وتعزز كفاءة توفير خدمات الهياكل الأساسية.
首先,监管的目的是纠正市场失灵(如信息不对称、自然垄断、外部性问题等等),创造稳定而有竞争力的市场环境,以鼓励投资、私人参与和提供高效的基础设施服务。 - فعلى مدى العامين الماضيين كان هناك مجلس لقطاع مسائل الجنسين يوجه السياسات والبرامج المتعلقة بالجنسين، واتخذت المشاورات المتعلقة بسياسات وبرامج مسائل الجنسين شكﻻ مؤسسيا من خﻻل الفريق اﻻستشاري الخارجي المعني بمسائل الجنسين والذي أنشئ في عام ١٩٩٦.
在过去的两年里,性别政策和方案均受性别问题部门委员会指导。 通过1996年设立的外部性别协商小组,就性别政策和方案进行协商已经成了一种制度。 - ويمكن أن تؤدي اللوائح التنظيمية الحكومية إلى الاستخدام الأمثل للاستثمارات الخاصة في المعرفة والعلوم والتكنولوجيا الزراعية، بمعالجة العوامل الخارجية السلبية والسلوك الاحتكاري ومساندة الممارسات البيئية السليمة، والعمل في الوقت ذاته على تقديم حوافز للاستثمارات التي تساعد الفقراء().
政府的监管可以处理负外部性和垄断行为,支持对环境有好处的做法,同时激励援助穷人的投资,从而最大限度地优化农业知识、科学和技术方面的私人投资。 - وكان الهدف من حلقة العمل إجراء استعراض شامل لمسألة وضع استراتيجية خاصة ببعثة الاتحاد الأفريقي تعالج الفجوات الجنسانية ذات الأهمية الحاسمة في البعثة، ووضع الخطوط العريضة لاستراتيجيات وتدخلات عملياتية محددة للتصدي للشواغل الجنسانية الداخلية والخارجية للبعثة.
讲习班的目的是全面思考如何制订非索特派团的具体战略,以解决特派团内部的性别差距,并勾画解决非索特派团内部和外部性别问题的具体战略和业务干预办法。 - والتحدي الذي يواجه الحكومات هو ضمان أن تؤخذ في الاعتبار نفس عوامل السياسة العامة التي كانت أصلاً الدافع وراء استثمارات القطاع العام (مثل المشاركة السهمية، وعوامل الإنتاج، وشروط احتكار الثروة الطبيعية، أو المؤثرات الخارجية) لدى تحديد الطريقة التي يُنتج بها القطاع الخاص الخدمات ويورِّدها.
政府面临的挑战是确保在私人部门生产和交付服务时,将最初推动公共部门投资的同样的公共政策因素(例如权益因素、自然垄断条件或外部性)也考虑在内。
如何用外部性造句,用外部性造句,用外部性造句和外部性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
