外劳造句
造句与例句
手机版
- 420- وتواصل هجرة العمال إلى الخارج تشكيل أخطار، وخاصة بالنسبة للعمالة.
海外劳工移徙继续构成危险,尤其是对女工构成危险。 - 122- وقد أصبحت التحويلات المالية تشكل موارد مالية خاصة مهمة للأسر في البلدان الأصلية للمهاجرين.
侨汇已成为外劳原籍国社区的重要私人资金来源。 - وثمة حاجة إلى تحسين نظام جلب العمالة المهاجرة المؤقتة وتحديد الحاجة إلى العمالة الأجنبية.
需要改进接纳临时移徙工人和确定外劳需求的制度。 - لا يعتبر خطر رحيل المغتربين هو الصدمة الوحيدة التي قد تؤثر على العمالة.
外劳可能离开的风险不是会对就业产生影响的唯一冲击。 - التوسع في استخدام إنجازات العلم والتكنولوجيا والتجارب الداخلية والخارجية المكتسبة تدريجياً في ميدان حماية العمال؛
广泛利用科技成就和国内外劳动保护方面的先进经验; - وهذه الفرص تتيح للمهاجرين وأسرهم الادخار والحصول على القروض وشراء الأصول المنتجة.
这样的便利使得外劳及其家属能够储蓄、获得信贷和生产性资产。 - وعﻻوة على ذلك، واصلت منظمة العمل الدولية اﻻضطﻻع بدور اﻷمانة التقنية للجنة العمل الجنوب اﻷفريقي.
此外,劳工组织继续担任南部非洲劳工委员会的技术秘书处。 - بينما سُمح لوانغ يوجي بقضاء مدة إعادة تقويم السلوك بالعمل المحكوم بها عليها خارج مرافق الحبس لأسباب صحية، وغادرت بعد ذلك البلد.
王玉芝因健康原因获准监外劳教,后来出了国。 - ويعتمد قسم كبير من العاملين المغتربين على هذه الخدمات لتحويل الأموال لأسرهم بسرعة وبكلفة زهيدة.
许多海外劳工依赖这类服务,以便以低成本的快捷方式汇款回家。 - فبالنسبة للكثير من بلدان المنشأ، يشكل المهاجرون غير الشرعيين حوالي 50 في المائة من عامليها في الخارج.
对许多来源国而言,非正规移徙者占其海外劳动力的50%之多。 - كما تنظم جلسات إحاطة إعلامية لهؤلاء العمال والخدم لضمان إدراكهم لحقوقهم والتزاماتهم المتعلقة بالعمل.
劳工处也为外劳和外佣举办简介会,确保他们认识本身的雇佣权益和责任。 - وفي حين يحظى رأس المال الأجنبي بمعاملة تفضيلية، فإن اليد العاملة الأجنبية غالبا ما تواجه التمييز والتعصب.
而在外国资本受到优惠待遇时,国外劳动力通常面临歧视和不宽容。 - وهذه السياسية لا تستبعد عمل العمال المستوردين أو خدم المنازل الأجانب في هونغ كونغ مرة أخرى بعد عودتهم إلى مواطِنهم.
这项政策并没有阻止外劳或外佣在返回原居地后再次来港工作。 - ٥٤- تعتبر حماية وتعزيز رفاه العمال الفلبينيين في الخارج أحد اﻻهتمامات التي تحظى بأعلى اﻷولوية لحكومة الفلبين.
保护和促进菲律宾海外劳工的福利是菲律宾政府最优先关注的问题之一。 - ولا تمنع هذه السياسة العمال المستوردين أو خدم المنازل الأجانب من العمل في هونغ كونغ مرة أخرى بعد عودتهم إلى محل إقامتهم.
这项政策并不阻止外劳或外佣在返回原居地后再次来港工作。 - يجري الاستعراض المستمر لأنشطة شركات السفر، ووكالات الزواج، والأشخاص المخولين بتوفير خدمات الوساطة المتعلقة بإلحاق العمالة في الخارج؛
经常监督旅行社、婚庆公司,以及有权进行涉外劳务中介的公司的工作; - وينبغي أن يهدف عمله، فيما يهدف، إلى تخفيض تكاليف المعاملات وزيادة فرص حصول المهاجرين وأسرهم على الخدمات المالية.
主要应采取行动减少交易费用,扩大外劳及其家属利用金融服务的渠道。 - وفي هونغ كونغ، يتمتع العمال المستوردون وخدم المنازل الأجانب بموجب تشريعات العمل بنفس الحقوق والحماية المقررة لنظرائهم المحليين.
根据香港的劳工法例,外劳和外佣享有与本地同类工人一样的权利和保障。 - 141- يحق للمرأة كما يحق للرجل أن تعمل وفقاً لقدرتها ومهارتها ولاحتياجات سوق العمل داخل البلد وخارجه.
根据自身能力和国内外劳动力市场的需求,妇女享有与男子同等的工作权利。 - ولا يساهم الرجل بصورة فعالة في هذه الأمور لأسباب ثقافية وللقيام بأعمال خارج البيت.
由于文化方面的原因以及男人需要在户外劳动,男人不能有效地参与养育子女和家务。
如何用外劳造句,用外劳造句,用外勞造句和外劳的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
