外交和外贸部造句
造句与例句
手机版
- Mr. Euclid Goodman, Head of the Multilateral Section, Ministry of Foreign Affairs and Foreign Trade;
Euclid Goodman先生,外交和外贸部,多边事务司司长 - وشارك في الاحتفال وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية، ج. أنطوني هيلتون، وأسرة الفقيد السيد راتراي.
出席仪式有外交和外贸部长安东尼·希尔顿和已故拉特雷先生的家人。 - وإسرائيل على استعداد للقيام مع دول أخرى باستكشاف طرائق لزيادة الحد من اﻻتجار في اﻷسلحة الصغيرة ونقلها على نحو غير مشروع.
所有这类出口都需获得新西兰外交和外贸部的出口许可证。 - وقد استمعوا إلى البيان الهام الذي أدلى به سعادة الأونرابل كاليوباتا تافولا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية في فيجي،
听取了斐济外交和外贸部长卡列奥帕蒂·塔沃拉阁下的重要发言, - وتواصل وزارة الخارجية والتجارة استكشاف فرص زيادة المشاركة مع المؤسسات الأكاديمية ومراكز البحوث على الصعيدين الدولي والمحلي.
外交和外贸部同国际和国内学术机构和研究中心继续探讨更多交往的可能性。 - وتشمل العملية الحصول على إذن مسبق من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية، ويجري تيسيرها عن طريق مكتب المراسم في السلطة.
这一进程涉及事先获得外交和外贸部许可,并通过管理局礼宾处协办。 - 94- وتضطلع وزارة الشؤون الخارجية والتجارة بمسؤولية تنسيق إعداد التقارير الدورية لنيوزيلندا إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
外交和外贸部负责协调编写新西兰提交联合国各条约机构的定期报告。 - وأدلى الأونورابل كاليوباتي تافولا، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية لفيجي، بخطاب أمام الحلقة الدراسية، ويرد خطابه في التذييل الثاني.
斐济外交和外贸部部长卡利奥佩特·塔沃拉阁下致词。 他的发言见附录二。 - واضطلعت وزارة الخارجية والتجارة بعدد من الأنشطة المتعلقة بنزع السلاح وعدم الانتشار خلال الفترة 2003-2004.
2003年至2004年,外交和外贸部开展了一些裁军和不扩散教育活动,其中有: - وتجرى ترتيبات خاصة لتأمين هذه الوثائق ضد التزوير وتتولى وزارة الخارجية ووزارة التجارة ووزارة الأمن الوطني مراقبة ذلك.
为保障这些文件的安全,作了特别安排,外交和外贸部和国家安全部都进行监测。 - وأشار إلى أن إنشاء وحدة لحقوق الإنسان في وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية قد يسمح بتعزيز التقيد بمواعيد تقديم التقارير.
他指出,在外交和外贸部中设立人权机构可能会使该国能更及时地提交报告。 - بل إن العكس هو الصحيح في وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الخارجية حيث تصادف الوزارة صعوبات في تعيين الرجال للالتحاق بالخدمة الدبلوماسية.
实际上,情况正好相反,外交和外贸部普遍面临招聘男性外事人员难的问题。 - 91- في سنة 2010، أنشأت حكومة بربادوس وحدة لحقوق الإنسان داخل وزارة الشؤون والتجارة الخارجية باستخدام الموارد القائمة.
2010年,巴巴多斯政府利用现有资源在外交和外贸部下设立了一个人权工作部。 - وتضطلع وزارة الخارجية والتجارة بمسؤولية تنسيق إعداد التقارير الدورية لنيوزيلندا إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
101.外交和外贸部负责协调编写新西兰提交联合国各人权条约机构的定期报告。 - 103- وتضطلع وزارة الشؤون الخارجية والتجارة بمسؤولية تنسيق إعداد التقارير الدورية لنيوزيلندا إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
外交和外贸部负责协调新西兰向联合国人权条约机构提交的定期报告的编写工作。 - وتتولى وزارة الخارجية والتجارة أيضا دور الميسر لوسائط الإعلام بالترادف مع دواوين الوزارات لكفالة نشر هذه المعلومات بالدقة والتوقيت الملائمين.
外交和外贸部还承担了协同各部长办公厅协助媒体的任务,确保准确及时宣传这类信息。 - يرجى تقديم معلومات عن التدابير المطردة التي تنفذها الدولة الطرف لزيادة عدد النساء وسط المسؤولين من شاغلي الوظائف الدبلوماسية بوزارة الشؤون الخارجية والتجارة.
请提供资料说明缔约国正在采取什么措施来增加外交和外贸部的女外交官的人数。 - وقد تعهدت شعبة نزع السلاح في وزارة الخارجية والتجارة بإحالة أي مناهج وبرامج ذات صلة تسترعي الانتباه في مجالي نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
外交和外贸部裁军司承诺转交提请他们注意的任何有关裁军和不扩散的课程和方案。 - اصطُحب الأونرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتجارة لدولة ساموا المستقلة، من المنصة.
萨摩亚独立国总理兼外交和外贸部长图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊阁下在陪同下离开讲坛。 - كلمة دولة السيد تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية ووزير المالية في دولة ساموا المستقلة
萨摩亚独立国总理兼外交和外贸部长图伊拉埃帕·卢佩索里艾·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生阁下讲话
如何用外交和外贸部造句,用外交和外贸部造句,用外交和外貿部造句和外交和外贸部的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
