外交、国际贸易和宗教事务部造句
造句与例句
手机版
- ورأس وفد الأرجنتين سانتوس غونيي، رئيس إدارة جزر مالفيناس وجنوب المحيط الأطلسي في وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات.
阿根廷代表团由外交、国际贸易和宗教事务部马尔维纳斯和南大西洋事务司司长桑托斯·戈尼率领。 - وترأس وفد الأرجنتين سانتوس غونيي، رئيس إدارة جزر مالفيناس وجنوب المحيط الأطلسي في وزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات.
阿根廷代表团由外交、国际贸易和宗教事务部马尔维纳斯和南大西洋事务司司长桑托斯·戈尼率领。 - 1- اللجنة الوطنية للأنشطة الفضائية في الأرجنتين (اللجنة الوطنية) التي تؤلف جزءا من وزارة الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية، هي وكالة الفضاء الوطنية للأرجنتين.
阿根廷国家空间活动委员会隶属于外交、国际贸易和宗教事务部,是阿根廷的国家空间机构。 - وتغتنم وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والعبادة الفرصة لتعرب مرة أخرى لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن فائق آيات التقدير.
外交、国际贸易和宗教事务部借此机会再次向大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆致以崇高敬意。 - المديرية العامة لجزر مالفيناس وجنوب المحيط الأطلسي مجددا لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن فائق تقديرها.
外交、国际贸易和宗教事务部-马尔维纳斯和南大西洋司向大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆致以最崇高敬意。 - إدارة مالفيناس وجنوب المحيط الأطلسي - لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية عن فائق تقديرها.
外交、国际贸易和宗教事务部马尔维纳斯群岛和南大西洋司长借此机会再次向大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆致以崇高敬意。 - وتغتنم وزارة العلاقات الخارجية والتجارة الدولية والشؤون الدينية هذه الفرصة لكي تكرر الإعراب عن فائق التقدير لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
外交、国际贸易和宗教事务部-马尔维纳斯和南大西洋总局向大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆顺致最崇高敬意。 - ديوان الحكومة، وزارة التنمية، وزارة الشؤون الخارجية والتبادل التجاري والعبادة، السلطة القضائية، المجلس المعني بإصلاح الدولة، والمجلس الوطني لتنسيق السياسات الاجتماعية، والحكومات المحلية
内阁领导层;发展部;外交、国际贸易和宗教事务部;最高法院;国家改革委员会;全国政治协调委员会;地方政府 - المديرية العامة لجزر مالفيناس وجنوب المحيط الأطلسي هذه الفرصة لتعرب لسفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية مجددا عن فائق تقديرها.
外交、国际贸易和宗教事务部-马尔维纳斯和南大西洋司借此机会向大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆致以最崇高敬意。 - تعتبر وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والعبادة، وهي تعمل من خلال إدارة التنسيق والتعاون التابعة لها، هي الشريك الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لغرض تحقيق نتائج البرنامج.
国际协调合作秘书处领导下的外交、国际贸易和宗教事务部是联合国开发计划署实现该方案目标的主要合作伙伴。 - وزارات العمل، والتنمية، والصحة والتعليم، والداخلية، ووزارة الشؤون الاجتماعية والتبادل التجاري والعبادة؛ والمجلس الوطني لتنسيق السياسات الاجتماعية، والحكومات الإقليمية والبلدية؛ ومنظمات المجتمع المدني 000 200 دولار
劳动部、发展部、卫生部、教育部和内政部;外交、国际贸易和宗教事务部;全国政治协调委员会;各省市地方政府;民间社会组织 - وتضم هذه اللجنة ثلاثة ممثلين من إدارة الهجرة (مديرو الهجرة والشؤون القانونية وقبول الأجانب)، وممثلا عن وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات.
该委员会有国家移民局的三名代表(移民事务主任、法律事务主任及外国人入境事务主任)及外交、国际贸易和宗教事务部的一名代表组成。 - وفي إطار هذا البرنامج، أضافت، على سبيل المثال، دائرة المحفوظات في وزارة الخارجية والتجارة الدولية والعبادة عمالاً من ذوي الإعاقة إلى فريق التمثيل الرقمي للوثائق التاريخية.
在这一方案框架内,应着重提到外交、国际贸易和宗教事务部档案处的示范做法,在该机构的历史文献数字化小组中聘用了残疾劳工。 - وزارات الصحة، والتخطيط، والداخلية، ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والعبادة، وإدارات البيئة والطاقة؛ والحكومات الإقليمية والبلدية؛ ومنظمات المجتمع المدني؛ ومنظومة الأمم المتحدة، والسكان الأصليون
健康部、计划部与内务部;外交、国际贸易和宗教事务部;环境与能源秘书处;各省市地方政府;民间社会组织;国家艾滋病防治委员会;土著人口 - 1- المفوضية الوطنية للأنشطة الفضائية (كوناي)، التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والأديان، هي وكالة الفضاء الأرجنتينية التي تتولى تنسيق جميع الأنشطة المتصلة باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
国家空间活动委员会是阿根廷外交、国际贸易和宗教事务部的附属机构,是负责协调与和平利用外层空间有关的一切活动的阿根廷航天机构。 - ١- المفوضية الوطنية لﻷنشطة الفضائية )كوناي(، التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي واﻷديان، هي الوكالة الفضائية اﻷرجنتينية التي تتولى تنسيق طاقة اﻷنشطة المتصلة باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
国家空间活动委员会是阿根廷外交、国际贸易和宗教事务部的附属机构,它是阿根廷负责协调与和平利用外层空间有关的一切活动的航天机构。 - إدارة مالفيناس وجنوب المحيط اﻷطلسي - أطيب تحياتها إلى سفارة بريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وتود أن تشير إلى عمليات التنقيب التي يجري اﻻضطﻻع بها في شمال جزر مالفيناس.
外交、国际贸易和宗教事务部马尔维纳斯和南大西洋司向大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆致意,谨提及在马尔维纳斯群岛以北进行的钻探活动。 - بدأت وزارة الخارجية والتجارة الدولية والعبادة عملية مشاورات مع هيئات الدولة المختصة، بهدف عرض الاتفاقية على الكونغرس لإقرارها في إطار الفقرة 22 من المادة 75 من الدستور، تم لاحقا التصديق عليها.
答复:外交、国际贸易和宗教事务部与政府相关部门开展协商,以便将公约转送国民议会,根据宪法第75条第22款予以批准和随后核准。 - وقد اجتمع وزير الدولة لشؤون الدفاع، حين كان في بوينس أيرس، مع وزير الدفاع الأرجنتيني، هوراسيو جاونارينا، ووزير الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة، كارلوس روكاوف، وقواد القوات المسلحة.
国防国务大臣在布宜诺斯艾利斯期间与阿根廷国防部长奥拉西奥·豪纳雷纳、外交、国际贸易和宗教事务部长卡罗斯·鲁考夫以及武装部队司令会面。 - وتنص المراسيم المذكورة على أن يجري تحديث قائمة الأشخاص والكيانات التي وضعتها اللجنة من خلال قرارات تتخذها وزارة العلاقات الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة وتنشر في الجريدة الرسمية لجمهورية الأرجنتين.
上述各项法令规定,委员会编制的个人和实体清单应通过外交、国际贸易和宗教事务部的决议加以更新,并在阿根廷共和国《政府公报》上发表。
如何用外交、国际贸易和宗教事务部造句,用外交、国际贸易和宗教事务部造句,用外交、國際貿易和宗教事務部造句和外交、国际贸易和宗教事务部的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
