壳牌石油造句
造句与例句
手机版
- وقد وضعت شركات مثل نايكي وشل مدونات لقواعد السلوك ومبادئ للعمل بعد أن أعلن المستهلكون والمنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعﻻم قلقهم بشأن قضايا من قبيل عمل اﻷطفال، والمصانع المستغلة للعمال، والضرر البيئي، ودعم الحكام الديكتاتوريين.
在消费者、非政府组织和新闻界对童工、血汗工厂、环境损害和支持独裁者一类问题表示关注后,耐克鞋公司和壳牌石油公司等已制订了行为守则和商业原则。 - ٣٨- وقد تلقى المقرر الخاص أيضا تقارير تفيد أن شركة شل ﻻستغﻻل النفط لديها قوات أمن خاصة بها مسلحة تسليحاً جيداً، وتستخدم من حين ﻵخر ضد اﻷشخاص الذين يحتجون على أنشطة الشركة أو يتظاهرون ضدها.
特别报告员也收到各种报告称尼日利亚壳牌石油开发公司拥有自己的武装精良的治安部队,并被不时用来对付抗议尼日利亚壳牌石油开发公司的活动和进行示威的人。 - ٣٨- وقد تلقى المقرر الخاص أيضا تقارير تفيد أن شركة شل ﻻستغﻻل النفط لديها قوات أمن خاصة بها مسلحة تسليحاً جيداً، وتستخدم من حين ﻵخر ضد اﻷشخاص الذين يحتجون على أنشطة الشركة أو يتظاهرون ضدها.
特别报告员也收到各种报告称尼日利亚壳牌石油开发公司拥有自己的武装精良的治安部队,并被不时用来对付抗议尼日利亚壳牌石油开发公司的活动和进行示威的人。 - ولعل التجديد الرئيسي هو الشروع في حوار مسؤول مع شركة Shell وChevron وهما شركتا النفط الرئيسيتان في منطقة الديلتا، حول مسائل تسوية الصراعات وبناء السلام وتعبئة الموارد لبرامج الحد من الفقر في المجتمعات.
最重大的创新或许在于围绕解决冲突、建设和平以及为社区减贫方案调集资源等问题,开始与三角区域的关键石油公司壳牌石油公司和雪弗龙石油公司一起负起共同责任。 - وإضافة إلى ذلك، تتوفر خطط الإسكان أيضا في إطار خطة شركة شل النفطية لمنح قروض الإسكان في بروني وخطة مؤسسة السلطان حجي حسن البلقية للإسكان.
此外, " 文莱壳牌石油公司房屋贷款计划 " 和 " 哈吉·哈桑纳尔·博尔基亚苏丹基金会房屋计划 " 也设有住房计划。 - وذكرت شركة شيل أنه ليس لديها أي اعتراضات على قيام الحكومة بفتح تحقيق مستقل ولكن لا ينبغي أن يغطي هذا التحقيق منطقة أوغوني وحدها بل يشمل دلتا النيجر بكاملها، كي لا تعالج مسألة منطقة أوغوني على انفراد.
壳牌石油公司表示,它不反对政府作出独立调查,但调查不仅应当包括奥戈尼州地区,而且还应当包括整个尼日尔河三角州地区,以便使奥戈尼州的问题不会受到孤立处理。 - وانتهى الفريق إلى أنه وفقاً لدليل السياسات الخاصّة بالموظفين في " ساسريف " والاتفاق ذي الصلة بين شركتي شل و " ساسريف " ، كان يحق للمعارين من شل تلقي علاوات تساوي تلك المدفوعة لموظفي شركة " ساسريف " .
小组认定,按照Sasref的人事政策手册和壳牌石油公司和Sasref签订的有关协定,壳牌石油公司借调人员应该领取相当于付给Sasref雇员的津贴。 - وانتهى الفريق إلى أنه وفقاً لدليل السياسات الخاصّة بالموظفين في " ساسريف " والاتفاق ذي الصلة بين شركتي شل و " ساسريف " ، كان يحق للمعارين من شل تلقي علاوات تساوي تلك المدفوعة لموظفي شركة " ساسريف " .
小组认定,按照Sasref的人事政策手册和壳牌石油公司和Sasref签订的有关协定,壳牌石油公司借调人员应该领取相当于付给Sasref雇员的津贴。 - 604- وفي النـزاع القضائي بشأن Amoco Cadiz سعت شركة Petroleum Insurance Limited وهي الشركة التي خلفت شركة Royal Dutch Shell، إلى استرداد قيمة الشحنة المفقودة من شركة Amoco مدعية حصول إهمال ومخالفة العقد.
604.在阿莫科·卡迪兹诉讼中,荷兰皇家壳牌石油公司的前身 -- -- 石油保险有限公司寻求从阿莫科石油公司收回货物损失,认为阿莫科石油公司存在过失和违反合同的行为。 - 94- وأقامت الآلية العالمية شراكةً بين القطاعين العام والخاص في جنوب أفريقيا أدت إلى توقيع اتفاق بين حكومة جنوب أفريقيا وفرع شركة شِلّ في جنوب أفريقيا بقيمة 70 مليون دولار تقريباً لتمويل مبادرات في إطار برنامج العمل الوطني.
全球机制在南非发起了公私营伙伴关系,使得南非政府和壳牌石油公司南非分公司之间签署了一项协议,约7,000万美元用于资助在国家行动纲领框架内的各项举措。 - وتدعي أنها دفعت مبلغ 101 540 1 ريال سعودي لموظفيها عن طريق جدول الرواتب الشهرية ومبلغ 512 125 ريالاً سعودياً بصورة مباشرة للموظفين المعارين من شركة شل من أجل التعويض عن المكالمات الهاتفية.
Sasref声称,它通过每月工资单向其雇员支付了1,540,101沙特阿拉伯里亚尔,并向壳牌石油公司借调人员直接支付了125,512沙特阿拉伯里亚尔的电话费补偿。 - 116- ينبغي إنشاء وكالة مستقلة بالتشاور مع شركة شيل لاستغلال النفط وحركة بقاء الشعب الأوغوني ومجموعات أخرى بغرض تحديد كافة القضايا المتصلة بالضرر البيئي الناجم عن عمليات استكشاف النفط وغيرها من العمليات، فضلاً عن قضايا حماية البيئة.
经与壳牌石油开发公司、拯救奥贡尼州人民运动和其他团体协商之后应当设立一个独立机构,其目的在于确定与石油开采和其他作业造成的环境危害有关的所有问题以及环境保护问题。 - وبالتعاون مع مؤسسة الأمم المتحدة ومؤسسة شل، ساعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة اثنتين من كبريات المجموعات المصرفية في الهند - مصرف كانارا ومصرف سندكيت - في إقامة مرفق للائتمان يهدف إلى مساعدة القرى الريفية في تمويل شراء نظم الطاقة الشمسية.
38.环境署与联合国基金会和壳牌石油公司基金会协作已帮助印度两家最大的银行集团 -- 坎纳拉银行和辛迪加银行 -- 创办了旨在帮助农村购买太阳能照明系统的信贷市场。 - وقد أُعرب للمقرر الخاص عن أوجه قلق بالغة إزاء اﻷضرار البيئية الواسعة النطاق والخطيرة المبلﱠغ عن حدوثها في منطقة دلتا النهر بسبب استكشاف النفط وعمليات أخرى تقوم بها شركة شل ﻻستغﻻل النفط في نيجيريا أدت إلى اعتﻻل صحة الناس الذين يعيشون في المنطقة.
人们就下列情况向特别报告员表示深切关注:据报告,尼日利亚壳牌石油开发公司的石油开采和其他活动给三角洲地区造成大规模和严重环境破坏,结果损害了住在该地区人民的健康。 - 510- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن تكاليف التعليم البالغة 017 921 ريالاً سعودياً، أوضحت شركة " ساسريف " أنها كانت ملزمة بموجب العقد الذي أبرمته مع شركة شل بدفع كامل نفقات التعليم الابتدائي (عادة باللغة الأمّ) لأطفال الموظفين المعارين من شركة شل.
关于921,017沙特阿拉伯里亚尔的教育费用索赔,Sasref解释说,根据与壳牌石油公司签订的合同,它必须全额支付壳牌石油公司借调人员子女的小学教育(通常以其本国语言进行)的费用。 - 510- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن تكاليف التعليم البالغة 017 921 ريالاً سعودياً، أوضحت شركة " ساسريف " أنها كانت ملزمة بموجب العقد الذي أبرمته مع شركة شل بدفع كامل نفقات التعليم الابتدائي (عادة باللغة الأمّ) لأطفال الموظفين المعارين من شركة شل.
关于921,017沙特阿拉伯里亚尔的教育费用索赔,Sasref解释说,根据与壳牌石油公司签订的合同,它必须全额支付壳牌石油公司借调人员子女的小学教育(通常以其本国语言进行)的费用。 - وفي ظل هذه الظروف، ونظرا إلى القضايا التقنية والعلمية التي ينطوي عليها اﻷمر، فإن اﻹجراء المﻻئم هو أن تعين الحكومة وكالة مستقلة، بعد التشاور مع حركة العمل من أجل بقاء شعب أوغوني وشركة شل ﻻستغﻻل النفط في نيجيريا، تقوم بتحديد كافة جوانب الضرر البيئي الناجم عن عمليات استخراج النفط والعمليات اﻷخرى المتصلة بها.
在这样的情况下并考虑到所涉及的科技问题,恰当的办法是由政府在与奥戈尼人民生存运动和尼日利亚壳牌石油开发公司协商后指定一独立机构,确定石油开采和其他活动给环境造成损害的各个方面的问题。
- 更多造句: 1 2
如何用壳牌石油造句,用壳牌石油造句,用殼牌石油造句和壳牌石油的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
