查电话号码
登录 注册

增量成本造句

"增量成本"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • يتعين على أمانة المرفق ضمان أن تكون المبادئ التوجيهية التشغيلية لمبدأ التكاليف المضافة جيدة التوثيق.
    全环基金秘书处应确保清楚地传达关于增量成本原则应用的运作准则。
  • ولم يعد " مرفق تحليل التكاليف الزائدة " إشتراطاً مطلوباً.
    " 增量成本分析附件 " 不再作为一项要求。
  • وتعتمد التكاليف الإضافية المتعلقة بتنظيف المواقع الملوَّثة على ما إذا كان يمكن تحديد الملكية أو المسؤولية عن تلك المواقع.
    有关清理被污染场地的增量成本将取决于能够决定场地所有权或责任。
  • وتستنتج الدراسة أن التكلفة الإضافية لتلك التذاكر المقسمة سوف توازن زهاء 10 في المائة من الوفورات.
    研究得出的结论是,如此分成两张机票的增量成本将抵销大约10%的节约。
  • ' 6` [المقارنة بين التكاليف الإضافية الموافق عليها والتكاليف الفعلية [الإضافية] لنماذج مختارة من المشاريع التي أكتمل تنفيذها]؛
    (六) [比较核准增量成本和选定已完成项目实例的实际[增量]成本];
  • ومن أجل ضمان دقة الأجهزة قد تكون هناك حاجة لوجود خطة لإصدار الشهادات، ولكن التكاليف الإضافية سوف تكون محدودة.
    为确保设备的准确性可能需要一个认证制度,但其增量成本将较为有限。
  • البديل 1 [للمساعدة [في مواجهة التكاليف الإضافية المتفق عليها لـ] تحقيق امتثالها لأحكام هذه الاتفاقية]
    备选案文1 [以[在满足商定的增量成本方面]援助其遵守本《公约》的各项规定]
  • ومن الأمور الهامة في هذا الصدد النظر في مسألة ما إذا كانت ترتيبات التمويل ستقتصر على التكاليف الإضافية في حالة تلك المشاريع الكبيرة.
    供资安排是否应仅限于增量成本这一问题可能与此类大型项目尤为相关。
  • (ج) أنه يقتصر على سداد التكاليف الإضافية للبلدان النامية الأطراف لتمكينها من الامتثال لتدابير المراقبة الخاصة ببروتوكول مونتريال؛
    只限于支付发展中国家缔约方为遵守《蒙特利尔议定书》的控制措施而产生的增量成本
  • وقد تنشأ المنافع العالمية متزامنة مع السلع والخدمات المحلية، وقد ﻻ تتكبد في أي تكاليف إضافية لمالك المورد.
    全球利益可能与当地的商品和服务同时产生,并且不会对资源所有者带来任何的增量成本
  • وأوضحت المراقبة المالية أن معدل عام 1998 يستند أيضا إلى استرداد التكلفة بصورة تدريجية وفقا للسياسة التي اعتمدها المجلس التنفيذي.
    主计长指出,遵照执行局核定的政策,1998年费率也是以增量成本回收为基础的。
  • وتنحصر مهمته في تقديم التكاليف الإضافية التي تتحملها البلدان النامية الأطراف لتمكينها من الوفاء بتدابير التحكُّم المنصوص عليها في بروتوكول مونتريال.
    它仅限于支付发展中国家的增量成本,以推动其遵守《蒙特利尔议定书》的控制措施。
  • وبناء عليه، فإن قواعد تخصيص التكاليف الثابتة، فضﻻ عن مستوى الطلب الذي ينبغي أن يبدأ عنده حساب التكاليف اﻹضافية المتدرجة، تكون غير واضحة.
    因此,固定成本的分配规则以及开始使用增量成本计算法的需求量是多少都不清楚。
  • ويمكن أن يؤدّي تطوير الإدارة في هذا القطاع على المستوى الوطني إلى تيسير الحصول على القروض أو الائتمانات الصغيرة للاستثمار، وبالتالي التعويض عن التكاليف الإضافية أو معادلتها.
    在国家一级改善部门的管理可以促进获得小额信贷以进行投资,从而抵销增量成本
  • ومعظم الشركات التي سجلت في المعيار إيزو ١٠٠٤١ لديها نظام منفذ لﻹدارة البيئية، مما يشير إلى تكبد تكاليـف إضافيـة منخفضة نسبياً. اﻵثار من خﻻل سلسلة اﻹنتاج
    许多登记采用 ISO 14001的公司都已经建立环管系统,因而所需的增量成本较低。
  • تضمن تقرير مؤتمر الأطراف الثالث للمرفق مناقشة للنهج المتبع لتطبيق مبدأ التكاليف الزائدة في مجال الاهتمام المتعلق بالملوثات العضوية الثابتة.
    全环基金缔约方大会第三次会议的报告讨论了在持久性有机污染物重点领域应用增量成本原则的办法。
  • وإذا ما أمكن برمجة الخدمات اﻹضافية المقدمة التي تتجاوز المستوى المحسوب مسبقا بحيث تتم في فــترات قلة النشاط، فإن التكاليف اﻹضافية المتدرجة ستنخفض إلى مســتوى الصفر تقريبــا.
    如果能够把在超过预定数量后提供的额外服务排定在淡季,增量成本就会实际上降到零。
  • وإذا ما أمكن برمجة الخدمات اﻹضافية المقدمة التي تتجاوز المستوى المحسوب مسبقا بحيث تتم في فــترات قلة النشاط، فإن التكاليف اﻹضافية المتدرجة ستنخفض إلى مســتوى الصفر تقريبــا.
    如果能够把在超过预定数量后提供的额外服务排定在淡季,增量成本就会实际上降到零。
  • (ج) ينبغي أن يكون هناك تفهم أعمق للكيفية التي تستطيع بها الأطراف والمرفق أن تضفي الطابع التشغيلي على مقومات المرفق بشأن التكاليف الإضافية والمنافع البيئية العالمية؛
    应该更深入地了解缔约方和全环基金如何利用全环基金的增量成本和全球环境效益的结构;
  • وعلى خلاف المشاريع الممولة من مرفق البيئة العالمية، فإن مشاريع برنامج البداية السريعة لن تكون مقيدة باعتبارات التكاليف الزائدة أو المنافع البيئية العالمية.
    与全环基金资助的项目不同,快启方案项目资金并不受到增量成本或全球环境效益考虑因素的限制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用增量成本造句,用增量成本造句,用增量成本造句和增量成本的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。