查电话号码
登录 注册

塌方造句

"塌方"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولقد تنوعت تلك الكوارث بين زلازل وفيضانات وانهيالات أرضية وحرائق وموجات جفاف وعواصف وأوبئة ودرجات حرارة قصوى.
    灾害事件包括地震、洪水、塌方、野火、干旱、风暴、流行病和极端气温。
  • فالفيضانات والتدفقات الطينية والانهيالات الأرضية وحالات الجفاف وغيرها من الكوارث المتصلة بالمياه تحدث تأثيرا كبيرا على رفاه البلدان.
    洪水、泥石流、塌方、干旱等水相关灾害对各国的福祉产生了巨大影响。
  • (أ) تجديد وإصلاح ستة جسور وتطهير الانزلاقات الصخرية والانهيارات الأرضية في قطاعات صغيرة من الطرق الريفية (33 كيلومترا)
    (a) 重建和修复六座桥梁,清理小段乡村道路(33公里)的滚石和塌方
  • ومنذ عامين، انهار هذا الطريق حين جرف انهيال وحلي هائل إلى قعر الوادي نحو 75 متراً من بدن هذا الطريق.
    两年前的一次大规模泥石流把大约75米长的公路冲进了峡谷,公路塌方
  • وتسبب هذا في ضغط هائل على الطرق، وأدى إلى تفاقمه سقوط الأمطار بغزارة والفياضانات والانزلاقات الطينية.
    这种情况对我国的道路造成了极大的压力,降雨量大、洪水和塌方又加剧了这种情况。
  • وينبغي أن تهدف هذه السياسات والخطط أيضا إلى التخفيف من آثار الكوارث الطبيعية مثل الانهيالات الأرضية، والفيضانات، ونضوب الموارد المائية.
    这些政策和计划还要着眼于减轻塌方、洪灾和水资源枯竭等自然灾害的影响。
  • تتعرض باكستان لمخاطر أنواع شتى من الكوارث الطبيعية أكثرها وقوعا الأعاصير والفيضانات والانهيالات الأرضية والزلازل والجفاف.
    巴基斯坦面临各类自然灾害的风险,其中以气旋、洪水、塌方、地震和旱灾最为常见。
  • ثم تحول بعد ذلك إلى حالة الثبات قبالة ساحل هندوراس على البحر الكاريبي، متسببا في هطول أمطار غزيرة وحدوث فيضانات وانزﻻقات أرضية ورياح قوية.
    其后飓风眼停留在洪都拉斯加勒比岸外,带来狂风暴雨、水灾和塌方
  • وتعرضت أيضا سانت كيتس ونيفس لفيضان واسع النطاق، وانجرفت عدة طرقات بسبب انهيال الأمطار الغزيـرة والانزلاقات الأرضيـــــة الناشئة عن الطوفان.
    广泛的水灾也影响到圣基茨和尼维斯,主要的公路被洪雨冲坏,洪流造成塌方
  • ومن دواعي السخرية أن تقع أكبر المدن اليوم في المناطق التي هي الأكثر عرضة للزلازل والفيضانات والانهيارات الأرضية والكوارث.
    然而,当今最大的城市大都位于最可能发生地震、洪水、塌方和其他灾害的地区。
  • وتتسم المنطقة الساحلية بالهشاشة بدرجات متفاوتة أمام أثر عدد من الظواهر الطبيعية التي تتعرض لها، وبخاصة الأعاصير والفيضانات والانهيالات الأرضية والزلازل.
    沿海区遭受各种自然现象的影响,主要是飓风和洪水、还有塌方和陆地移动。
  • ثم تحول بعد ذلك إلى حالة الثبات قبالة ساحل هندوراس على البحر الكاريبي، متسببا في هطول أمطار غزيرة وحدوث فيضانــات وانزﻻقــات أرضيــة ورياح قوية.
    其后飓风眼停留在洪都拉斯加勒比岸外,带来狂风暴雨、水灾、塌方和烈风。
  • وهي تذكر جميعها بأن الإصلاح المؤقت لهذا الطريق قد ينهار في أية لحظة.
    从那时以来多次发生泥石流,导致公路临时关闭,所有这些情况都说明,临时修整的公路随时可能塌方
  • فمعرفة المكان والوقت المحددين لانهيالات التربة والتغيرات في منسوب سطح البحر وارتفاع المياه في الأنهار والبحيرات تتيح رصد التغيرات.
    弄清塌方的确切位置和时间、海平面变化以及河流和湖泊的水位就能对各种变化加以监测。
  • 20- وتمثل الانهيالات الأرضية خطراً من الأخطار الطبيعية ذات الأهمية الخاصة بالنسبة للمناطق الجبلية، إذ كثيرا ما تُحدث أضراراً بشرية واقتصادية شديدة.
    塌方这种自然灾害与山区有着特殊的关联,往往会造成严重的人员伤亡和经济后果。
  • والمستوطنات البشرية القائمة في مستجمعات المياه قد تحدث تغييرات في النظم الهيدرولوكية وتزعزع تدرج المنحدرات، مما يزيد من أخطار الفيضانات والانهيارات الأرضية.
    水域的人类住区可能会改变水系,破坏斜坡的稳定,因而增加了发生洪水和塌方的危险。
  • وإضافة إلى ذلك، فإن البلد معرض للكوارث لأسباب ترجع في جانب منها إلى تضاريسها الجبلية. وعانى بشكل منتظم من الجفاف والفيضانات وانهيال الأراضي.
    另外,由于多山的地貌特征,也容易遭受自然灾害的袭击,经常出现干旱、洪灾和塌方
  • (ي) استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وقياس التداخل الراداري في رصد الانفجارات البركانية والزلازل والانزلاقات الأرضية؛
    (j) 利用全球导航卫星系统和雷达干涉测量技术来监测地球表面因火山喷发、地震和塌方等引起的变形;
  • وعلى سبيل المثال، توفي أكثر من 200 شخص وأصيب المئات عندما انهار موقع مقلب النفايات في بايتاس في الفلبين في عام 2000.(2)
    例如,2000年在菲律宾发生了柏雅塔斯垃圾场塌方事故,200多人丧生,数百人受伤。
  • وبما أن الميثان قابل للاشتعال بدرجه عالية، فقد تسبَّب في حوادث متكررة تشمل الحرائق والانفجارات والانهيارات في مدافن النفايات ومقالب النفايات.
    由于甲烷非常易燃,因此也是引起垃圾填埋场和堆放场反复发生火灾、爆炸和塌方等事故的原因。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用塌方造句,用塌方造句,用塌方造句和塌方的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。