基调造句
造句与例句
手机版
- وتقديم اﻷمور من زاوية ما لهم من حقوق اﻹنسان.
他们要从他们的人权角度来确定基调。 - وكنت ضيف الشرف والمتكلم الرئيسي في تلك المناسبة.
我是那次会议的特邀代表和基调演说人。 - وكان المتكلم الرئيسي في حلقة النقاش تلك هو النائب العام لدى المحكمة.
基调演讲人是法院首席检察官。 - وكان المتحدث الرئيسي فيها إميل لحود رئيس الجمهورية.
基调发言人是黎巴嫩总统埃米勒·拉胡德。 - يستنسخ ثﻻث كلمات رئيسية من الجلسة اﻻفتتاحية للملتقى .
转载了专题讨论会开幕式上三份基调讲话。 - وهي جزء هام لتمهيد السبيل ووضع إطار للعمل.
它们是确定行动基调和框架工作的重要部分。 - ولا يزال هؤلاء حتى اليوم يحددون مسار الأمور في أوكرانيا.
他们直至今天仍继续主导乌克兰的基调。 - وكنت أتمنى لو أن رئاستكم قد استُهلت على نحو أفضل.
我本来希望它能以一个更好的基调开始。 - وفي الجلسة نفسها وجه الأمين العام للأمم المتحدة خطابا رئيسيا.
联合国秘书长在同次会议上作了基调讲话。 - وحدد مندوبا الأطفال هذان المنحى العام لمناقشات المائدة المستديرة.
这两名儿童代表为圆桌会议的讨论定了基调。 - فالتقرير أخّاذ لما يتضمنه ولما يحدده من بُعد إنساني.
报告以它确定的基调和人文主义方面为基础。 - ورفض متحدث رئيسي الزج بالمحرقة في هذه المناقشة.
一位基调发言人拒绝在这一辩论中插入大屠杀。 - وأسهمت النمسا بمتحدث رئيسي وحضر أيضا خبراء فرنسيون.
奥地利提供一名基调发言人,法国专家列席会议。 - ألقى خطباً رئيسية في المؤتمرات والجامعات، إلخ ...، في جميع أنحاء العالم
在全世界各种会议、各大学作过基调发言 - وسيدلي السفير ميتسورو دونواكي ببيان رئيسي في هذه الندوة.
堂胁光朗大使将在专题讨论会上发表基调演说。 - المتحدث الرئيسي بشأن الموضوع ذي الأولوية المتعلق بتكامل السياسات الاجتماعية والاقتصادية
融合社会和经济政策优先专题的基调发言者 - وهناك ترقب شديد لتفاصيل بعثة مبيكي ونتائجها العامة.
正在焦急等待姆贝基调解活动的细节和总体结果。 - والإدارة هي الجهة التي تحدد طبيعة بيئة العمل في أية منظمة.
管理层为某一组织的工作环境确定了基调。 - 83- ورفض متحدث رئيسي الزج بالمحرقة في هذه المناقشة.
一位基调发言人拒绝在这一辩论中插入大屠杀。 - حدد اثنان من المندوبين الأطفال بذلك وجهة مناقشة اجتماع المائدة المستديرة.
两位儿童代表为圆桌会议的讨论定下了基调。
如何用基调造句,用基调造句,用基調造句和基调的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
