基本参数造句
造句与例句
手机版
- وأشار إلى أن الوضع يزداد غموضا بسبب التغير الكبير الذي طرأ على البارامترات التي استندت إليها الجمعية العامة عند موافقتها على اقتراحات التصميم والإدارة الأصلية فيما يتعلق بالخطة.
情况更加难以理解,因为大会据以为该计划批准最初设计和管理建议的基本参数发生了很大变化。 - ويرد هذا الإطار تحديداً في المدونة. ويرى الفريق العامل أن المبادئ التوجيهية تضع المعايير الأساسية التي ينبغي أن تستوفيها آلية التنظيم الذاتي في صناعة ما.
该框架对《守则》特别适用,工作组认为,《指导原则》提出了行业自我监管机制应该达到的基本参数。 - 471- لا يوجد في اتحاد البوسنة والهرسك نظام موحد لكشف وقياس المعايير الأساسية لتلوث الهواء (ثاني أكسيد الكبريت، والجسيمات السابحة في الهواء).
在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有一个统一的监测衡量空气污染(硫磺二氧化物和漂浮微粒)基本参数的系统。 - وينبغي إجراء مزيد من التجارب إذا ما حدث تغير ملحوظ في المعالم الأساسية التي تحدد فعالية الترجمة الشفوية عن بعد، مثل نوعية تكنولوجيا استخدام الفيديو وتكلفة الاتصالات.
106.如果确定远距离口译效果的基本参数(如录像技术质量和通信费用等)出现显著变化,则应进行进一步试验。 - وعلى الصعيد المشترك بين الوكالات، اعتبرت المبادئ التوجيهية التي وضعتها لجنة التنسيق الإدارية في عام 1999() المرجع الرئيسي لتحديد نطاق نظام المنسقين المقيمين والمعالم الأساسية المحددة لأدائه.
在机构间一级,行政协调委员会1999年订立的准则 成为确定驻地协调员制度运作范围和基本参数的主要参照标准。 - وبالتالي ستظل بعثات تقييم اﻻحتياجات ذات أهمية حاسمة لتحديد البارامترات اﻷساسية للمساعدة اﻻنتخابية الفعﱠالة ولتحديد العوامل اﻹضافية التي تؤثر على الساحة اﻻنتخابية بصورة غير مباشرة.
因此,需要评价团在确定有效选举援助的基本参数和查明不那么直接地影响选举局势的其他因素等方面将继续发挥关键作用。 - ورغم أن النوع الأول من الاتفاقات المغلقة المذكورة في الفقرة 33 من التقرير استبعد المنافسة في المرحلة الثانية، فقد جعل النوع الثاني من الاتفاقات مسألة وضع المعايير والمواصفات الأساسية أمرا صعبا.
该报告第33段提到的第一种非公开协议排除了在第二阶段竞争的机会,第二类协议则很难建立基本参数和规格。 - وعقد مؤتمر على مدى 4 أيام لوضع مشروع للمعايير الأساسية لقاعدة بيانات وطنية في المستقبل لتسجيل الأسلحة للقوات النظامية والمدنيين، بوصفها خطوة أساسية في مشروع الوسم والتسجيل
举行了一次为期四天的会议,作为标识和登记项目的一个关键步骤,为未来国家军警人员和平民武器登记数据库拟订基本参数 - وهذا النهج يتمثل في عدم مس المعايير الأساسية، لا يتوافق مع استعداده لإضافة معيار التمثيل الطائفي إلى مجلس الشيوخ وانتخابات المجلس (الفقرة 51) من أجل إرضاء تركيا.
这种不触动基本参数的态度与他愿为满足土耳其的要求而增加参议院以及参议院的选举的族裔代表性(第51段)的参数的态度不一致。 - ومن تلك البارامترات الأساسية الطابع العمومي للسجل، ونوع البيانات التي يلزم تسجيلها، والطرائق التي يمكن بها تلبية ما للممارسات المالية العصرية من احتياجات تتصل بالتسجيل، والوقت الذي يبدأ فيه مفعول التسجيل.
这些基本参数包括登记处的公共性质、必须登记的数据类型、在现代融资习惯做法方面满足与登记有关需要的具体方式和登记生效的时间。 - وبالاعتماد على الممارسات الراسخة وجمعها مع ما تنفرد به حقوق الإنسان، يضع إطار " الحماية والاحترام والانتصاف " المعايير الأساسية للعناية الواجبة بحقوق الإنسان.
" 保护、尊重和补救 " 框架吸取了完善的做法并将它们与人权方面特有的做法结合起来,为人权尽职调查设定了基本参数。 - وإن تغيير النموذج الإنمائي يتطلب ذهنا متفتحا وقدرة إبداعية للاستجابة إلى المعايير الأساسية التي يعمل في ظلها الاقتصاد العالمي اليوم، من دون ردود ديماغوجية أو حلول طوباوية.
改变这种发展模式需要一种开明态度,并且需要一种在不作出蛊惑人心的反应或提出乌托邦解决办法的情况下,对世界经济今天运作的基本参数作出反应的特异能力。 - واتخذت روسيا ونفذت مبادرة تتعلق بتدابير جدية للانفتاح وبناء الثقة في نشاط الفضاء الخارجي مثل إتاحة معلومات مسبقة عن عمليات مقررة لإطلاق أجسام فضائية، وعن الاستخدام المتوخى لها والمعايير الأساسية لمداراتها.
俄罗斯已经采取主动行动,在外层空间活动中采取重大的公开和建立信任措施,例如事先提供预定发射外空物体、其计划用途及其轨道基本参数等方面的资料。 - 10- وبالإضافة إلى ذلك، يعتزم الخبير المستقل توزيع استبيان على جميع الدول الأعضاء، ووكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعنية، من أجل التوصل إلى فهم أشمل لفكرة التضامن وتحديد الثوابت الأساسية لمبدأ التضامن الدولي.
此外,独立专家还准备向所有会员国、有关联合国机构和非政府组织发出一份调查问卷,以便更全面地理解团结问题,并确定国际团结原则的基本参数。 - ولتعزيز هذه القدرات، لا بد للأمم المتحدة أن توافق في البداية على معايير أساسية لتحديد ماهية ما تتضمنه " السرعة " و " الفعالية " .
为加强这些能力,联合国必须首先商定有关的基本参数,界定 " 迅速 " 和 " 有效 " 的涵义。 - وينبغي في ذات الوقت أن تكون الحالة الخاصة للبلدان النامية معلما أساسيا في هذا المجال ذلك ﻷن الغرض من استكشاف مصادر تمويل جديدة هو تحسين المساعدة المقدمة إلى هذه البلدان ﻻ فرض أعباء إضافية عليها.
同时,发展中国家的特殊情况应该被视为该领域的一个基本参数,因为研究新的筹资方式是为了向发展中国家提供更多的援助和不给他们增加任何额外负担。 - وفي هذا الصدد اتخذت روسيا المبادرة ونفذت تدابير الانفتاح وبناء الثقة الجدية في نشاط الفضاء الخارجي من قبيل توفير المعلومات المتعلقة بعمليات الاطلاق القريب لأجسام فضائية واغراضها والمعايير الأساسية لمداراتها.
在这方面,俄罗斯已率先行动,在外层空间活动方面认真地实施了一些公开和建立信任措施,比如提供信息,说明即将发射的空间物体的情况、它们的用途及其轨道的基本参数。 - وعلى الرغم من أن العراق بدأ العمل البيولوجي في السبعينيات، إلا أن العمل في تلك المرحلة كان يركز على الأبحاث العامة في المعايير والخصائص الأساسية للكائنات الحية الدقيقة المختلفة، ولكن لم ينحصر بصفة عامة على تلك الكائنات الحية الدقيقة المرتبطة تقليديا بالحرب البيولوجية.
伊拉克于1970年代开始生物研究,当时的重点是普遍研究各种微生物的基本参数和特性,但总的来说,研究并不仅限于生物战传统使用的微生物。 - ويدرك الفريق العامل النقد الموجه إلى المبادئ التوجيهية، وبخاصة من جانب المنظمات غير الحكومية، بيد أنه يرى أن هذا النقد لا يتعلّق بجدوى المبادئ في وضع المعايير الأساسية لآلية تنظيم ذاتي مثل المدونة والميثاق().
工作组了解到,虽然各方、尤其是非政府组织对《指导原则》持有批评意见,但并未否认《指导原则》在为《守则》和《宪章》等自我管制机制提供基本参数方面的价值。 - وخلصت الفاو الى أنه من شأن عمليات المسح هذه، اذا ما استمرت لفترة، أن تقدم دعما يستند الى الوقائع للباحثين ومتخذي القرارات المتعلقة بالبيئة على الصعيد العالمي، وذلك عن طريق تزويدهم بشروح مسهبة لعمليات التغير وبتحديد كمي للبارامترات الأساسية على نحو جدير بالثقة.
粮农组织认为,如果继续坚持一段时间,这类调查可通过说明变化进程和可靠地用数量表示各种基本参数为全球环境问题研究者和决策者提供事实根据。
如何用基本参数造句,用基本参数造句,用基本參數造句和基本参数的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
