查电话号码
登录 注册

基因序列造句

"基因序列"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأشير أيضا إلى أن قواعد البيانات، من قبيل مصرف الجينات " GenBank " ، باتت متاحة بشكل أكبر لجميع المستخدمين وأن بعض الدول المتقدمة لا تنفك تتعاون مع البلدان النامية.
    还有人指出基因序列数据库等数据库正在向更多用户开放,某些发达国家一直在与发展中国家协作。
  • الطب الجينومي 25- لقد أظهرت الإنجازات الحاصلة في فهم الجينوميات أن متواليات الجينات تؤدي دوراً مهماً في ظهور مرض ما وذلك بالنسبة لمسبب المرض وللمصابين به على حد سواء.
    在了解基因组方面取得的进展表明,基因序列对于疾病的发生有重要的作用,包括对病原体和对被感染者而言。
  • وقد مكن هذا وغيره من التطورات العلمية والتقنية الباحثين من توليد التنوع في المختبر، حيث يمكن لمتواليات وقواعد بيانات الجينوم الموجودة أن تعطي بنيات جديدة.
    这项发展以及科学技术的其他发展,使研究人员能够在实验室里制造出多样性,即用现有基因序列和数据库生成新的结构。
  • وإذا عُزلت العناصر أو سلاسل التتابع من جسم الإنسان وتم الكشف عن تطبيقاتها الصناعية فإن العناصر أو سلاسل التتابع يمكن مع ذلك أن تشكل اختراعات مؤهلة للحصول على براءات().
    但如果组成部分或基因序列被分离出人体并且揭示出其工业适用性,那么这些组成部分或基因序列则可构成可享受专利权的发明。
  • وإذا عُزلت العناصر أو سلاسل التتابع من جسم الإنسان وتم الكشف عن تطبيقاتها الصناعية فإن العناصر أو سلاسل التتابع يمكن مع ذلك أن تشكل اختراعات مؤهلة للحصول على براءات().
    但如果组成部分或基因序列被分离出人体并且揭示出其工业适用性,那么这些组成部分或基因序列则可构成可享受专利权的发明。
  • 23- وقد استُخدمت تقنية خلط الدنا في عام 2002 للجمع بين متواليات من أربع ميكروبات لإنتاج متوالية جديدة تتمتع بنشاط يفوق ب270 إلى 540 مرة نشاط أفضل متوالية أبوية.
    2002年,DNA重排技术被用来组合了四种微生物的基因序列,所产生的新序列的活性比最优的母序列高于270至540倍。
  • ومن الواجب أن تُدرس استنتاجات اللجنة في ضوء النتائج العلمية للبحوث الجزيئية، وتعاقبات مجموعات الجينات الوراثية، وعلوم الأوبئة، وكذلك المشاريع التقنية المنجزة في الحقول ذات الصلة، حتى تتبدّد كافة الشكوك، وحتى تصبح استنتاجات اللجنة أكثر موثوقية.
    委员会的研究结论应该通过分子研究、基因序列、遗传学的科学成果以及在相关领域的技术进步来消除疑虑并得到验正。
  • ولدى المجموعة كتالوج على الشبكة يمكن للعامة الوصول إليه، للاطلاع على الاسم العلمي والحصول على معلومات عن العينة وخواص النمط الظاهري وظروف الاستنبات وترتيبات التعاقب الوراثي المستخدمة في التحليلات لأغرض النشوء والارتقاء.
    该保藏有一个网上目录,公众可以访问,其中包括学名、取样信息、表型特性、培养条件,以及进行种系发生分析所用的基因序列
  • وينبغي ربط جميع العيـّنات ونواتج العيـّنات (الصور، والمواد المحفوظة، والتعاقب الجيني) بالمعلومات الخاصة بالمجموعات ذات الصلة (التاريخ، والوقت، وأسلوب أخذ العيـّنات، وخط العرض، وخط الطول، والعمق، كحد أدنى).
    所有样本和样本衍生物(例如,照片、保存的材料、基因序列)均应附有相关的收集资料(最低要求是日期、时间、取样法、经纬度、深度)。
  • وسيجري تضمين التسلسل الجيني في قاعدة البيانات هذه، مما يجعلها المشروع الأول لتقييم الموارد الجينية في أهم مقاطعة للعقيدات المؤلفة من عدة معادن بالمنطقة.
    在这个数据库中也将列入基因序列,使其成为第一个评估 " 区域 " 内最重要的多金属结核区中的基因资源的项目。
  • وتمنح متوالية الجينات للمصابين استعداداً للإصابة بأمراض معينة وهي تفسر السبب وراء كون بعض العلاجات أقل نجاعة لدى بعض الأشخاص ووراء معاناة بعض المرضى من آثار جانبية حادة أو غير عادية.
    被感染者的基因序列使其容易患上某种疾病,也可解释为什么某些疗法对特定的人不大有效以及为什么某些病人有异常或极严重的副作用。
  • وينبغي ربط جميع العيـّنات ونواتج العيـّنات (الصور، والمواد المحفوظة، وترتيبات التعاقب الجيني) بالمعلومات ذات الصلة الخاصة بجمع العينات (وحدودها الدنيا هي التاريخ، والوقت، وأسلوب أخذ العيـّنات، وخط العرض، وخط الطول، والعمق، الخ).
    所有样本和样本衍生物(例如,照片、保存的材料、基因序列)均应附有相关的收集资料(最低要求是日期、时间、取样法、经纬度、深度)。
  • 49- وحدثت تطورات في البرامجيات والأدوات، شملت تطورات في خلق أدوات فحص تُحسّن القدرة على مواءمة بيانات المتواليات مع الأحياء الأصلية. ومن شأن ذلك أن يُحسّن أيضاً غربلة الطلبات التجارية على الجينات المُخلّقة.
    软件和工具的进展包括制成了筛选工具,可用来提高将序列数据与所来自的生物体进行比对的能力,还可用来改进商业合成基因序列的筛选工作。
  • 49- وحدثت تطورات في البرامجيات والأدوات، شملت تطورات في بلورة أدوات فحص تُحسّن القدرة على مواءمة بيانات المتواليات مع الأحياء الأصلية. ومن شأن ذلك أن يُحسّن أيضاً فرز الطلبات التجارية على الجينات المُخلّقة.
    软件和工具的进展包括制成了筛选工具,可用来提高将序列数据与所来自的生物体进行比对的能力,还可用来改进商业合成基因序列的筛选工作。
  • وفي عام 1999 اعتمد هذا المكتب مبادئ توجيهية جديدة بشأن المنفعة رداً على النقد المحلي الموجّه إليه بكونه يصدر براءات للتتابع الجيني بشكل مفرط في السخاء، مما يمنع الابتكار عوضاً عن تشجيعه().
    1999年,美国专利商标局根据国内的批评提出了新的关于用途的准则,这些批评说美国专利商标局在发放基因序列专利方面过于宽松,这妨碍而不是促进发明。
  • 10- وتنص المادة 31 من الاتفاق على الشروط التي يمكن أن يمنح فيها أعضاء منظمة التجارة العالمية تراخيص إلزامية، أي تراخيص للأطباء والباحثين وغيرهم لاستخدام تسلسل جيني يتمتع ببراءة دون إذن من صاحب البراءة، مقابل رسم معقول يُدفع لصاحب البراءة.
    与贸易有关的知识产权协议第31条规定了在哪些情况下世贸组织成员可以发放强制性许可,即未经专利持有人许可而向医生、研究人员和其他人发放对于具有专利的基因序列的使用许可证,但需向专利持有人支付合理的费用。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用基因序列造句,用基因序列造句,用基因序列造句和基因序列的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。