基因工程造句
造句与例句
手机版
- وإضافة إلى ذلك يحاول معهد الهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية مساعدة الحكومة على إنشاء قاعدة بيانات وراثية.
此外,基因工程和生物技术研究所一直努力帮助该国政府建立基因库。 - وتضاف إلى العقوبة مدة تصل إلى نصفها إذا استُخدمت الهندسة الوراثية لإنتاج أسلحة بيولوجية أو مُبيدة للجنس البشري " .
如果使用基因工程生产生物武器或毁灭人类武器,处罚将加重一半。 - وترتفع الغرامة بنسبة الضعف في حالة استعمال الهندسة الوراثية لإنتاج أسلحة بيولوجية أو مبيدة للجنس البشري.
如利用基因工程生产生物武器或可摧毁人类的武器,则处罚可增加最多一半。 - ووجـه الانتباه إلى ظاهرة الأسماك المهندسة وراثيا، وما تتسم به تلك الأسماك من ضخامة الحجم وسرعة النمو.
他吁请注意由基因工程所养殖的鱼现象,这种鱼的特点是体积增加和成长加速。 - والكثير من المخاوف الكبرى من الاحتمالات التي تنطوي عليها المعارف الجينية الجديدة وتطبيق الهندسة الجينية تهم الصحة البشرية.
对于新的基因技术知识和基因工程的应用,许多重要的担忧涉及人类的健康。 - (و) تعزيز التعاون والتفاهم بين المنظمات الدولية ومراكز البحث، بما في ذلك المنظمات والمراكز ذات الصلة بالهندسة الوراثية.
加强国际组织和研究中心,包括从事基因工程研究的中心之间的合作和理解。 - إن والدي الجنين هما المهندسان المسؤولان عن العوامل الوراثية التي يكتسبها أبناء الأجيال الجديدة (بروس ليبتون، الجيل الأمريكي).
准父母是新一代的基因工程师(Bruce Lipton,美国基因学家)。 - نظراً لإمكانية خضوع الكائنات المجهرية والفيروسات للهندسة الوراثية، لا يُستبعد التفكير في إنتاج عوامل بيولوجية ضارة.
鉴于也可对微生物和病毒的基因组进行基因工程操纵,设计出有害的生物剂是可以想象的。 - وكانت هذه التجارب جزءا من برنامج التعاون بين المعهد ومؤسسة التكنولوجيا الأحيائية الزراعية من أجل الإنتاجية المستدامة.
这些试验是农业基因工程研究所与农业生物技术促进可持续生产率之间合作方案的部分内容。 - وعلى المدى الطويل، قد يعود الموز المعدل وراثيا والمقاوم بصفة مستمرة للآفات والأمراض الرئيسية على صغار المالكين بفوائد تتجاوز فوائد الموز المزروع النسيج.
从长期看,能够持久抗主要害虫和疾病的基因工程香蕉比组织培养对小农更有利。 - منظمة الصحة العالمية، منظمة الأغذية والزراعة، المنظمة العالمية للصحة الحيوانية
教科文组织、经合组织、红十字会、基因工程和生物技术中心、国际问题学术机构间专门小组、国际科学理事会 - ويُعزى الأخذ بكثير من نُهُج الهندسة الوراثية لتحسين المحاصيل إلى عدم توافر نُهُج تقليدية مناسبة لمعالجة مشكلة أو حاجة زراعية معينة.
改良作物的许多基因工程办法是因为缺少处理具体的农耕学问题或需求的适当传统方法才出现的。 - ولجنة علم الوراثة الإنساني هي لجنة استشارية تعنى بدراسة الكيفية التي يمكن بها للتطورات الجديدة في علم الوراثة الإنساني أن تؤثر على الناس وعلى الرعاية الصحية.
基因会是一个就人类基因工程的新发展将对人和医疗带来什么影响提出咨询意见的机构。 - وتعد الأمور الهائلة التي تم تحقيقها في علم الوراثة والبيولوجيا الجزيئية بمزيد من المكاسب فيما يتصل بطول العمر ومتوقع العمر الصحي.
基因工程和分子生物学取得的惊人成就和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康的预期寿命方面的成果。 - ومعهدنا الوطني للتكنولوجيا الأحيائية وهندسة الجينات مكرس لتطبيقات التكنولوجيا الأحيائية في الزراعة والصناعة والصحة والبيئة.
我国的国家生物技术和基因工程研究所(国家生物基因所)是专门从事工业、医疗和环境领域生物技术应用的中心。 - غير أن الهندسة الوراثية تثير شواغل بشأن البيئة والسلامة الغذائية والتنمية على نطاق أوسع، وهي شواغل ينبغي معالجتها بشكل كامل خلال عملية البحث والتطوير.
但基因工程引发了环境、粮食安全和更广泛的发展问题,这些问题在研发过程中应予以全面解决。 - كما استحدث كثير منها تكنولوجيات جديدة وأنشأ كفاءات جديدة في مجالات الطاقة المتجددة، والهندسة الوراثية، والتكنولوجية الحيوية، والإلكترونيات وأشباه الموصلات، وتكنولوجيا الإعلام والاتصال.
许多国家在能源、基因工程和生物技术、电子和半导体以及信息和通信技术领域已发展了新技术和新能力。 - تهيب بالدول اعتماد ما تراه ضروريا من تدابير لحظر تقنيات الهندسة الوراثية التي قد تكون لها عواقب سلبية على احترام كرامة الإنسان؛
" 5. 吁请各国采取必要措施,禁止可能对尊重人类尊严产生不利影响的基因工程技术; - فقد يقتضي تطوير وإدارة التقنيات التقليدية، من قبيل معالجة الأغذية من جهة والتكنولوجيات الأحيائية العصرية، بما في ذلك الهندسة الوراثية، من جهة أخرى تدابير مختلفة من حيث السياسة العامة.
诸如食品加工等传统技术和包括基因工程等现代生物技术的开发和管理可能需要不同的政策措施。 - وبينما صارت القدرة على تحوير الدنا وهندستها جينياً أمراً ثابتاً وشائع الاستعمال، فإن تحوير الفيروسات التي تستخدم الرنا تشكل تحدياً أكبر.
对DNA进行操纵和基因工程,已经是一项行之有效和普遍使用的技术,而对RNA病毒进行操纵,其挑战性较高。
如何用基因工程造句,用基因工程造句,用基因工程造句和基因工程的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
