查电话号码
登录 注册

基兰造句

"基兰"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد كييران برينديرغاست في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    安理会听取了基兰·普伦德加斯特先生依照安理会暂行议事规则第39条所作的简报。
  • قام وكيل اﻷمين العام كيران برندرغاست بإحاطة أعضاء المجلس علما بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا.
    安理会成员听取了副秘书长基兰·普伦德加斯特关于埃塞俄比亚和厄立特里亚间局势的简报。
  • وفي تلك الجلسة نفسها، قدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كيران بريندرغاست، إحاطة دورية عن الحالة في أفغانستان.
    在同一会议上,主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特就阿富汗局势作定期简报。
  • إحاطة إعﻻمية يقدمها السيد كيران برينديرغاست، وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية، عن رحلته اﻷخيرة إلى السودان والصومال
    主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特先生就其最近前往苏丹和索马里之行作情 况介绍
  • استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من كيران برندرغاست وكيل اﻷمين العام بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا.
    安理会成员听取了副秘书长基兰·普伦德加斯特关于埃塞俄比亚和厄立特里亚间局势的简报。
  • استمع أعضاء مجلـــــس الأمـن إلى إحاطة قدمها السير كييران برينديرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، بشأن الحالة في الصومال.
    安全理事会成员听取了主管政治事务副秘书长基兰·普仑德格斯特关于索马里局势的简报。
  • أطلع مساعد الأمين العام للشؤون السياسية كيران برندرغاست أعضاء مجلس الأمن على آخر مستجدات الوضع في أفغانستان.
    安全理事会成员听取了主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特关于阿富汗局势的情况介绍。
  • ورأس السيد كيران بريندرغاست، وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية اﻻجتماع الرابع، ورأس السيد اﻹبراهيمي اﻻجتماع الخامس.
    主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特先生主持了第4次会议,卜拉希米先生主持了第5次会议。
  • بيســاو أحاط وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية، كيرين برندرغاست، أعضاء المجلس علما بالحالة الراهنة في غينيا - بيساو.
    安理会成员听取了主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特先生关于几内亚比绍当前局势的简报。
  • في الجلسة الافتتاحية، تلي بيان باسم الأمين العام للأمم المتحدة من قبل ممثله السيد كيران برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    在开幕式上,联合国秘书长代表兼主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特代表秘书长讲了话。
  • استمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد كيران برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، عن جهود الوساطة الحالية التي تقودها منظمة الوحدة الأفريقية.
    安理会听取了主管整治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特就目前非统组织主导的调解努力所作的通报。
  • وقدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كيران برندرغاست، تقريرا إلى المجلس عن أحدث التطورات وقال إن عملية السلام ما زالت متعطلة.
    主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特向安理会报告了最近的事态发展,指出和平进程仍陷于停顿。
  • وخﻻل هذه الزيارات الهامة، صحب وفد اللجنة السير كييران برينديرغاست، وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية وممثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    在这些重要访问期间,联合国主管政治事务副秘书长、秘书长代表基兰·普伦德加斯特爵士与委员会代表团同行。
  • ماي مهبط كيلامبو للطائرات، فاحتجزوا الرهائن وقاموا بقتل أو جرح كل من عناصر القوات المسلحة والمدنيين.
    7月24日,卢民主力量和玛伊-玛伊民兵袭击了基兰博机场,扣留人质并造成刚果(金)武装力量成员和平民死亡或受伤。
  • ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى كيران برينديرغاست وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特发出了邀请。
  • وأبلغ أمس وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، كيران برينديرغاست، مجلس الأمن أن إسرائيل أسرعت بالفعل في بناء الجدار خلال الشهر الماضي.
    事实上,主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特先生昨天向安全理事会报告说,上个月,以色列实际上加快了建造围墙的速度。
  • استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية، كيران بريندرغاست، بشأن الحالة في السودان والصومال في أعقاب الزيارة التي قام بها مؤخرا إلى المنطقة.
    主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特爵士就其最近访问苏丹和索马里及该区域所了解的这两国局势向安理会作了简报。
  • (ج) كيرين كيكي، وزير الخارجية في ناورو تحدث عن تجربة ناورو بصفتها الرئيس الحالي لتحالف الدول الجزرية الصغيرة، وقال إن الدول الصغرى يمكنها أن تقود مفاوضات دولية.
    (c) 瑙鲁外长基兰·凯克谈到了瑙鲁担任小岛屿国家联盟现任主席的经验,并指出微型国家可以在国际谈判中发挥主导作用。
  • وأكد كيران برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية على أن مؤتمر قمة شرم الشيخ بعث الأمل في دفع مسيرة السلام بين إسرائيل والفلسطينيين.
    主管政治事务副秘书长基兰·普伦德加斯特先生在发言时强调说在沙姆沙伊赫举行的首脑会议点燃了人们对在实现以巴和平方面取得进展的希望。
  • (أ) يمثل الأمم المتحدة السيد كيران بريندر جست (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) الذي سيتولى رئاسة لجنة المتابعة، والجنرال سيث كوفي أوبينج (غانا)؛
    (a) 联合国代表为基兰· 普伦德加斯特先生(大不列颠及北爱尔兰联合王国)(担任后续工作委员会主席)和塞思·科菲·奥本将军(加纳);
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用基兰造句,用基兰造句,用基蘭造句和基兰的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。