查电话号码
登录 注册

城市管理方案造句

"城市管理方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 2002) ومبادئ توجيهية لاستراتيجيات تطوير المدن الفقيرة.
    2002年间,编制了一份关于城市管理方案第三阶段(1997-2002年)开展活动的情况和面向城市贫困者的发展战略准则。
  • قدم بنك التنمية الآسيوي مساهمات كبيرة للعملية التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني، وقام، بالتعاون مع برنامج الإدارة الحضرية (UMP) بتنظيم إجتماعين إقليميين رئيسيين.
    亚洲开发银行对生境二会议的筹备工作作出了重大贡献。 它与城市管理方案合作,组织了两个重要区域会议。
  • وقد طلب بعض الشركاء في برنامج اﻹدارة الحضرية وفي برنامج التنمية البلدية من اﻻتحاد وبعض أقسامه اﻻقليمية أن يتعاونا معهم بشكل وثيق.
    已同地方当局联合会及其一些区域科进行了研究,以便与城市管理方案和市政发展方案中的合作伙伴密切合作。
  • واستمر البرنامج اﻻنمائي أيضا في دعم ورصد برنامج إدارة المناطق الحضرية، وهو برنامج للتعاون التقني العالمي يعنى تحديدا بمشاكل إدارة المناطق الحضرية.
    同时,开发计划署也继续支助和监测城市管理方案(城管方案),这是一项特别针对城市管理问题的全球技术合作方案。
  • ' 20` استفادت المراكز الحضرية في المنطقة من البرامج العالمية لإدارة المناطق الحضرية، من قبيل برامج وحملات المدن الأكثر أمناً والحوكمة الرشيدة للشؤون الحضرية وضمان الحيازة؛
    (二十) 非洲地区城市中心从全球城市管理方案(如加强城市安全,城市善治和安居等方案和运动)获得好处;
  • وعقد برنامج التنمية المجتمعية اجتماعين عالميين في أثناء فترة السنتين لاستعراض سياساته وأنشطته البرنامجية، وأجري تقييم خارجي لبرنامج الإدارة الحضرية في عام 1999.
    社区发展方案在两年期间举行了两次全球会议,审查其方案政策和活动;1999年,城市管理方案接受了一次外部评价。
  • أنشئ هذا الصندوق الاستئماني لدعم مساهمة المدن والبلدات بالبلدان النامية في التنمية البشرية، بما في ذلك المشاركة في الحكم، والكفاءة الاقتصادية، والعدالة الاجتماعية، وتخفيف حدة الفقر، وتحسين البيئة.
    城市管理方案信托基金协议 对人类发展,包括参与式施政、经济效率 、社会平等、减轻贫穷和改善环境方面的 贡献。
  • ويقوم عدد من البرامج بالتصدي إلى حد ما للإدارة القائمة على المشاركة مثل المدن الأكثر أمنا، وبرنامج الإدارة الحضرية، وبرنامج المدن المستدامة، وبرنامج التدريب وبناء القدرات.
    若干方案、例如更安全的世界、城市管理方案、可持续城市方案和培训和能力建设方案,某种程度上都是面向参与性施政。
  • وقد تم التدريب المبنى على تنفيذ نماذج شبابية للمدن الأكثر أماناً، في دار السلام ونيروبي بالإضافة إلى نموذج شبابي لبرنامج إدارة حضري في ماليندي.
    有关的培训活动是以在达累斯萨拉姆和内罗毕实施更安全的城市青年情况简介、以及马林迪实施的城市管理方案简介为基础进行的。
  • ويتمثل الهدف من الدعم المؤسسي في تشكيل شبكات من معاهد دعم برامج الإدارة الحضرية ومساعدتها في تنمية قدراتها على الاستمرار في تقديم المساعدات التقنية المتعلقة بالإدارة الحضرية.
    确定支柱机构的目标是组建一个城市管理方案支柱机构的网络,协助这些机构建立自己的能力,继续提供城市管理技术援助。
  • وبناء عليه، نشر الموئل عددا من المبادرات الناجحة في إطار برنامج إدارة المناطق الحضرية التابع له، الذي يهدف إلى تعزيز شبكات المنظمات الشعبية والمنظمات غير الحكومية حول العالم.
    在此背景下,生境中心在其城市管理方案内进行了若干成功的主动行动,目的是加强世界各地基层组织和非政府组织的网络。
  • وفي هذا الصدد، تم تعيين موئل الأمم المتحدة للإشراف على أمانة برنامج الإدارة الحضرية وهو هيئة لصنع السياسات والبرمجة لمساعدة الحكومة في صياغة البرامج.
    在此方面,联合国人居署已被指定为负责监督城市管理方案秘书处的工作 -- 这是一个旨在协助政府制订方案的政策和方案编制机构。
  • وفي إطار برنامج إدارة المدن - الذي ينفذه مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بتمويل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وعدة جهات مانحة ثنائية - حُدد حكم المدن القائم على المشاركة موضوعا ذا أولوية.
    由开发计划署和几个双边捐助国提供资金、由联合国人类住区中心(生境)执行的城市管理方案已经把城市参与治理列为一个优先主题。
  • دعم برنامج الإدارة الحضرية (UMP) العديد من المشاورات والبيانات العملية بالمدن ، وحلقات التدارس وحلقات العمل على مستوى المدينة والمستويات الوطنية والإقليمية والأقاليمية تناولت إدارة الأرض وتخفيف الفقر والإدارة البيئية الحضرية.
    城市管理方案提供了支助,在城市、国家、区域和区域间一级就土地管理、减少贫困和城市环境管理举行了若干城市协商、示范、座谈会和讲习班。
  • (ط) ورقات سياسات واستراتيجيات بشأن أسلوب الإدارة الحضري والتقليل من الفقر الحضري، والوثائق الخاصة ببرنامج الإدارة الحضرية، وخبرات التشاور على مستوى المدينة في أسلوب الإدارة الموالي للفقراء؛
    (i) 政策和战略文件,涉及城市管理和城市减贫,以及 " 城市管理方案 " 的文件:向穷人倾斜的管理中城市协商经验;
  • وسوف تستكمل أنشطة البرنامج بالتزامات البرنامج العالمي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشأن إدارة المناطق الحضرية والموئل الثاني على الصعيد القطري والتعاون مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية واللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في مجالي التصميم والتنفيذ.
    将通过开发计划署全球城市管理方案和国家一级对生境二的承诺以及在制订和执行过程中与联合国人类住区会议和亚太经社会的合作使方案活动得以完成。
  • كما أجرى مرفق المبادرات المحلية للبيئة الحضرية (LIFE) تقييما عالميا للدروس المستخلصة، بينما قام برنامج الإدارة الحضرية بإجراء مناقشات على نطاق المدن بشأن الفقر والحكم والبيئة الحضرية في مدن داخل أربع مناطق.
    城市环境保护当地倡议资金(城市资金)也对总结的经验进行了全球性评估,城市管理方案(城管方案)就4个区域一些城市的贫穷问题、城市治理和城市环境进行了城市协商。
  • وفي هذا الصدد، وقـَّـع الاتحاد في عام 2000 اتفاقا للتعاون مع برنامج الإدارة الحضرية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بغيـة إنجاز أنشطة مشتـركة يراد بها تعزيز التنمية الحضرية في المنطقة.
    在这方面,美洲住房联盟于2000年与拉丁美洲和加勒比地区城市管理方案(拉丁美洲和加勒比城管方案)签署了一个合作协定,目的是在该区域开展联合活动,促进该区域的城市开发。
  • وقد ظلت هذه المهمة تؤدى على مدى 20 عاما عن طريق المشاريع والبرامج، بما في ذلك برنامج الإدارة الحضرية، وبرنامج إدارة الكوارث، وتحالف المدن، كما أنها لا تزال أبرز دليل مباشر على مساهمة موئل الأمم المتحدة في التنمية المستدامة.
    20年来,该职能一直是通过各种项目和方案和履行,包括城市管理方案、灾难管理方案以及城市联盟等,并仍将是人居署为可持续发展所作贡献的最明显和最直接的证明。
  • وتشمل هذه الأنشطة الحملة العالمية للإدارة الحضرية، والحملة العالمية للحيازة الآمنة، والمرصد الحضري العالمي، وبرنامج الإدارة الحضرية، والمدن المستدامة والبرامج المحلية لجدول أعمال القرن 21، ومرفق تطوير الأحياء الفقيرة، وبرنامج المياه والإصحاح، وبرنامج المدن الأكثر أمناً.
    这些方案包括全球促进城市治理运动、全球安居运动、全球城市观测站、城市管理方案、持续城市方案及地方21世纪议程方案、贫民窟改造基金、饮水和卫生方案及加强城市安全方案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用城市管理方案造句,用城市管理方案造句,用城市管理方案造句和城市管理方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。