地面安全区造句
造句与例句
手机版
- بشأن مبادئ حماية المصالح القومية ومصالح الدولة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في أعقاب تصاعد العنف من الجانب الألباني في كوسوفو وميتوهيا وفي منطقة الأمان البرية
关于在科索沃、梅托希亚和地面安全区的阿族暴力升级后保护南斯拉夫联盟 共和国民族与国家利益原则的宣言 - وبعد قيام الشرطة الصربية، عقب انتظار طويل، بإزالة الحواجز من الجانب الشمالي من منطقة السلامة الأرضية، استؤنفت حركة المرور ببطء في البوابتين 1 و 31.
在塞尔维亚警察对地面安全区北侧的路障进行了期待已久的清除工作后,1号门和31号门的交通慢慢恢复。 - وكانت هناك أنباء عن 18 هجمة على قوات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية كان أغلبها عبارة عن طلقات قناصة وهجمات بالهاون، وقد حدثت في الأجزاء الوسطى والشمالية من منطقة الأمان الميدانية.
向南联盟部队进行的攻击计有18起,大多数是狙击和迫击炮轰击,发生在地面安全区的中部和北部。 - لقـــد أثـــار المسلحون الألبــان فــي منطقــة الأمان البرية الخوف في صفوف الصرب والألبان، وهو أمر لن يساعد مطلقا عملية المصالحة بين المجموعتين الإثنيتين.
地面安全区内武装的阿尔巴尼亚人使塞族和阿族人一并产生恐惧,这种情形决不会有助于这两个族裔集团之间的和解进程。 - وظلت وحدات الجيش الصربي تعمل، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في جنوب صربيا بالقرب من منطقة الأمن البري، بالرغم من أن التقييم اعتبر ذلك تدريبا موسميا عاديا.
在本报告所述期间,塞族军队继续在靠近地面安全区的塞尔维亚南部活动,但再次评估这种活动是正常的季节性训练。 - وهذا التصعيد الأخير في منطقة الأمان البرية ليس إلا استمرارا للنشاط الإرهابي الذي بدأ بعد وصول قوة كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو إلى منطقة كوسوفو وميتوهيا.
最近地面安全区暴力的升级只是驻科部队和科索沃特派团抵达科索沃和梅托希亚后才开始的恐怖主义活动的延续而已。 - وكانت هناك تقارير متصلة عن أنشطة شبه عسكرية قام بها " جيش تحريـــر برييوفو وميدفيديا وبويانوفاتش " داخل منطقة الأمان الأرضية وحولها.
仍有关于 " 普雷塞沃、梅德韦贾和布亚诺瓦茨解放军 " 在地面安全区内外进行准军事活动的报道。 - )ﻫ( يُقصد بمنطقة اﻷمان اﻷرضية منطقة يبلغ عمقها ٥ كيلومترات تمتد ما وراء حدود إقليم كوسوفو إلى داخل سائر إقليم جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
(e) " 地面安全区 " 是指从科索沃省边界延伸到其余的南斯拉夫联盟共和国领土5公里的区域。 - ووردت تقارير مستمرة عن الأنشطة شبه العسكرية التي يقوم بها جيش تحرير بريسيفو ومدفيديا و بويانوفاك في دوبروسين وضواحيها في منطقة السلامة البرية.
仍有关于 " 普雷塞沃、梅德韦贾和布亚诺瓦茨解放军 " 在地面安全区多布罗森和周围进行准军事活动的报道。 - )ب( أية معلومات أخرى ذات طابع عسكري أو أمني عن قوات جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في إقليم كوسوفو ومنطقتي اﻷمان اﻷرضية والجوية يطلبها قائد قوة اﻷمن الدولية )قوة كوسوفو(.
(b) 国际安全部队指挥官要求提供的关于南斯拉夫联盟共和国部队在科索沃境内以及地面安全区和空中安全区的军事或安全性质的任何进一步资料。 - وخُففت الضوابط عن منطقة السلامة البرية التي كانت تقيد وجود قوات الأمن اليوغوسلافية على طول الحدود بين صربيا وكوسوفو من أجل السماح للشرطة الصربية والجيش اليوغوسلافي بالعودة التدريجية إلى المنطقة.
地面安全区限制南斯拉夫治安部队只能出没于塞尔维亚本土与科索沃之间的边界,该规定已放松,允许塞尔维亚警察和南斯拉夫部队逐步返回该地区。 - وتجدر الإشارة إلى أنه لم ترد أي تقارير تفيد بوقوع أعمال وحشية أو تدمير للممتلكات مؤخرا، رغم أن بعض المنحدرين من أصل ألباني اشتكوا فعلا من أعمال ترويع وتحرش قامت بها الشرطة التابعة لوزارة الداخلية داخل منطقة الأمان الأرضية.
应该指出,虽然一些阿尔巴尼亚族人确实控告在地面安全区内受到了内务部警察的恐吓和骚扰,但最近没有出现犯罪或破坏财产的报道。 - واصل جنود قوة كوسوفو توفير المراقبة المناسبة للحدود الداخلية والحدود الخارجية لكوسوفو، ونقاط العبور المعترف بها، واستمر إغلاق جميع نقاط العبور، فيما عدا نقطتان، داخل كل منطقة للواء المتعدد الجنسيات في منطقة الأمان الأرضية.
驻科部队继续对科索沃的内外边界和认可的过境点进行适当管制。 每个多国旅控制区内只有两个可进入地面安全区的认可过境点开放,其余的继续关闭。 - اعتقادا منا بأن الأعمال المسلحة التي يقوم بها الإرهابيون الألبان في منطقة الأمان البرية وبقاءهم في تلك المنطقة يعد تصعيدا غير مقبول للعنف وانتهاكا للسلامة الإقليمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ولسيادتها وتهديدا لسلام وأمن المواطنين؛
认为阿族恐怖分子在地面安全区的武力行动及停留是不能容许的暴力升级,是对南斯拉夫联盟共和国领土完整与主权的侵犯,是对和平与公民安全的威胁; - ولن يدخل أفراد الشرطة والجيش المنطقة الأرضية الأمنية بهدف قتال الإرهابيين، غير أنه يجب تهيئة ظروف مؤاتية لعودة الشرطة المحلية إلى هذه المنطقة في أقرب وقت ممكن، وهذا أمر من صميم المسؤولية الرئيسية الملقاة على عاتق قوة كفور.
我们的警察和军队不会为打击恐怖分子而进入地面安全区,但必须尽早创造可行的条件,使当地警察能返回安全区,这也是驻科部队的主要职责所在。 - فحسب آخر المعلومات، لا يزال أكثر من 000 1 إرهابي من منطقة كوسوفو وميتوهيا يرابطون في المواقع التي احتلوها في منطقة الأمان البرية حيث يهددون أمن المواطنين والطرق الرئيسية في جنوب صربيا.
据最近的资料,有1000名以上来自科索沃和梅托希亚的恐怖主义分子仍然占据他们在地面安全区取得的据点,从那儿威胁塞尔维亚南部公民和主要道路的安全。 - يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة موجهة إليكم من زوران زيزيتش، رئيس حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، بشأن الحالة المتدهورة في منطقة الأمان البرية الواقعة في وادي بريشيفو جنوبي صربيا التي تشكل جزءا من جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
谨随函转递南斯拉夫联盟共和国政府主席佐兰·日日奇给你的信,其中涉及南斯拉夫联盟共和国组成共和国塞尔维亚南部普雷塞沃谷地地面安全区日益恶化的局势。 - وتُستغل منطقة الامان البرية، المنشأة من أجل ضمان أمن وحماية قوة الأمن الدولية بصفة عامة أثناء قيامها بمهمتها، في شن غارات مسلحة على يد الإرهابيين الألبان وذلك في انتهاك صارخ للقرار 1244 (1999) وللاتفاق العسكري التقني.
为驻科部队在执行任务时能有一般安全与保护而建立的地面安全区,正被阿族恐怖主义分子用来进行武装入侵,公然违反第1244(1999)号决议和《军事技术协定》。 - وتوالت التقارير عن قيام " جيش تحرير بريسيفو ومدفيديا وبويانوفاك " بأنشطة شبه عسكرية في دوبروسين وضواحيها في منطقة السلامة البرية، شملت شن هجمات بقذائف الهاون.
10. 继续有报道说, " 普雷塞沃、梅德韦贾和布亚诺瓦茨解放军 " 正在地面安全区的Dobrosin境内和周围从事准军事活动,包括实施迫击炮攻击。 - )ﻫ( بعد انقضاء ١١ يوما على بدء النفاذ، تكون جميع قوات جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية قد أكملت انسحابها من كوسوفو )كما هو مبين على الخريطة الواردة في التذييل ألف لهذا اﻻتفاق( إلى مواقع في صربيا خارج كوسوفو، وخارج الكيلومترات الخمسة لمنطقة اﻷمان اﻷرضية.
(e) 科索沃境内所有南联盟部队至迟须于本协定生效后的第11日从科索沃(见本协定附录A地图)全部撤至科索沃境外的塞尔维亚地点和地面安全区5公里范围以外。
如何用地面安全区造句,用地面安全区造句,用地面安全區造句和地面安全区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
