地面发射造句
造句与例句
手机版
- ثم إن القواعد التي يضعها البروتوكول الثالث فيما يتعلق بالأسلحة المحرقة التي تقذف من الأرض هي أكثر غموضاً من القواعد المنطبقة على الذخائر التي تطلقها الطائرات.
第二,第三号议定书制定的关于从地面发射的燃烧武器规则比适用于从飞机发射的弹药的规则模糊。 - وقد خلص المجلس، في سبعة حوادث، أن ما وقع فيها من موت وإصابات وأضرار قد تسببت فيه قوات الدفاع الإسرائيلية، التي استخدمت ذخائر قُصفت من الجو أو أطلقت من الأرض.
调查委员会认定,7次事件的伤亡和损坏是以色列国防军从空中或地面发射弹药的军事行动造成的。 - كما تخلَّصت كليا من أكثر من عشرة أنواع مختلفة من الرؤوس الحربية النووية وأن جميع الرؤوس الحربية للقذائف النووية التعبوية المطلقة من الأرض قد تم سحبها من الخدمة في عام 1992.
它已完全销毁一打以上不同类型的核弹头,并且在1992年之前即停止使用地面发射战术核导弹的所有弹头。 - (ﻫ) تصميم متغيِّرات محسَّنة لمركبة زينيت للإطلاق من أجل مركز بايكونور الفضائي قصد زيادة تنافسية برنامج الإطلاق الأرضي؛
(e) 为拜科努尔航天中心设计经过改进的各种天顶运载火箭,以提高 " 地面发射 " 方案的竞争力; - وأفيد أنه تم بشكل تام إزالة فئتين من القذائف الروسية ذات القاعدة الأرضية، يتــراوح مداهـا من 500 إلى 500 5 كيلومتر، وتم فرض حظـر على إنتاجها وتجربتها.
就俄罗斯联邦地面发射的射程在500公里至5 500公里的两类导弹而言,据称已完全消除,并已禁止这些导弹的生产和测试。 - ونتيجة لهذه التخفيضات، أعيدت إلى الولايات المتحدة جميع القوات دون الاستراتيجية في منظمة حلف شمال الأطلسي التي تنطلق من قواعد برية، بما في ذلك المدفعية النووية والقذائف أرض أرض وجرى تفكيك كثير منها.
作为这些裁减的一部分,北约所有地面发射亚战略武器,包括核大炮和地对地导弹,已经撤回到美国,而且许多已拆卸。 - وأفضى هذا الوضع إلى حادث واحد على الأقل اضطر فيه طيارون تابعون للأمم المتحدة إلى المراوغة لتحاشي رصاصات أطلقت من الأرض، ونُسب إطلاقها على ما قيل إلى أعضاء في جيش تحرير السودان.
这种状况至少导致了一次事件,联合国飞机驾驶员不得不采取规避行动,以躲避据说是苏丹解放军成员从地面发射的子弹。 - ولكن المملكة المتحدة ترى أنه قد يظهر توجه عام، على المدى البعيد، للتخلي عن الأسلحة العنقودية المطلقة من الأرض برمتها مع أنه يجب التشديد على أن هذا التغير ليس وشيك الحدوث.
然而,从长远来看,联合王国认为,可能会出现的一般趋势是放弃使用地面发射的集束武器,但必须强调,这种变化不会立刻发生。 - وتنخفض النسبة إلى أدنى مستوياتها في محطات التلفزيون التي تبث برامجها بتصريح وطني من خلال المُرسلات الأرضية وفي محطات التلفزيون المحلية حيث تبلغ 34 في المائة في كل منها().
在国家特许通过卫星播放节目的电视台,女性雇员比例略有下降(占40%),而在国家特许通过地面发射台播放节目的电视台和地方电视台,女性雇员比例最低(各占34%)。 - نفهم، لأغراض هذا الإعلان، أن الذخائر العنقودية هي موزعات تُحمل جواً أو تطلق أرضاً وتتضمن ذخائر فرعية وأن كل موزع قد صمم لقذف ذخائر فرعية تتضمن متفجرات لإحداث الانفجار عند الارتطام بالهدف المحدد أو قبله أو بعده مباشرة.
为本声明之目的,理解集束弹药是指机载或地面发射的载有子弹药的散布器,这类散布器设计成发射含有爆炸物的子弹药,在撞击预定目标之时、之前或之后立即引爆。 - نفهم، لأغراض هذا الإعلان، أن الذخائر العنقودية هي موزعات تُحمل جواً أو تطلق أرضاً وتتضمن ذخائر فرعية وأن كل موزع قد صمم لقذف ذخائر فرعية تتضمن متفجرات لإحداث الانفجار عند الارتطام بالهدف المحدد أو قبله أو بعده مباشرة.
为本声明之目的,理解集束弹药是指机载或地面发射的载有子弹药的撒布器,这类撒布器设计成可发射含有爆炸物的子弹药,在撞击预定目标之时、之前或之后立即引爆。 - وأشار ذلك الوفد إلى أن المركبات التي يتم إطلاقها من الأرض تحمل أصلا على متنها نظم مصادر الطاقة النووية، وأن عمل الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي ينبغي أن يؤدي إلى إرساء معايير وقواعد بشأن استخدام تلك المصادر في الفضاء.
该代表团指出,一些地面发射已携载了核动力源系统,并指出在外层空间使用核动力源问题工作组的工作应当促成制定有关在空间使用核动力源的标准和准则。 - وبهدف تعجيل عملية إنشاء مجمَّع أرضي للصاروخ Cyclone-4 في مركز إطلاق ألكانتارا، قرِّر المشاركون تنفيذ مجموعة من التدابير في المستقبل القريب لتمكين مسح جزء من الموقع الذي حدّدته حكومة البرازيل لبناء المجمَّع ورسم خريطة له.
为尽快在阿尔坎塔拉发射中心为旋风4号火箭建立地面发射场,与巴西对这一问题进行了讨论,最后决定在不久的未来采取一系列措施,对巴西政府为建设旋风4号发射场指定的地段进行勘查和绘图准备。 - `2` يشمل هذا التعريف ذخائر يشار إليها أحياناً باسم القنيبلات (من الذخائر العنقودية التي تٍُسقط من الجو مثلاً)، والقنابل (من المدفعية البرية أو منظومات الصواريخ أو القذائف مثلاً)، والألغام البرية التي تُطلق من بُعد، و " الذخائر التقليدية المحسّنة " .
本定义还包括有时被称之为小炸弹(如空投集束弹药中的弹药)、榴弹(如来自地面发射的火炮、火箭或导弹系统的弹药)、遥布地雷和 " 改进型常规弹药 " 的弹药。 - وتبلغ نسبة العاملات من النساء في محطات التلفزة التي تبث برامجها في كل أنحاء الدولة عبر السواتل 40 في المائة بينما تصل في محطات البث المحلي إلى 35 في المائة. وتُسجّل أدنى نسبة لتمثيل المرأة في محطات الإذاعة والتلفزة التي تبث برامجها على الصعيد الوطني عبر مُرسِلات أرضية إذ تصل إلى 33 في المائة().
在通过卫星向全国播放节目的电视台,女性雇员比例占到40%,在向地方播放节目的电视台,这个比例占到35%,而在通过地面发射台向全国播放节目的广播电视台,女性雇员比例最低,为33%。
- 更多造句: 1 2
如何用地面发射造句,用地面发射造句,用地面發射造句和地面发射的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
