地震监测造句
造句与例句
手机版
- وعلاوة على الحقائق المذكورة أعلاه، تستضيف الجمهورية التشيكية في منطقة فرانوف أوبرنا من أراضيها محطة إضافية لرصد الزلازل وهي جزء من نظام الرصد الدولي.
除上述事实外,捷克共和国在其领土内Vranov u Brna设立了一个地震监测辅助站点,也是国际监测系统的一部分。 - وستتاح البيانات المستقاة من الشبكة الأساسية للمحطات الاهتزازية مجانا وعلانية للمراكز الوطنية والإقليمية للإنذار بأمواج التسونامي من أجل إنتاج معلومات آنية للإنذار بأمواج التسونامي ومعلومات أخرى للإنذار المبكر.
地震监测站核心网络为国家级和区域级海啸预警中心提供免费公开数据,以便其及时发出海啸和其他早期预警信息。 - وتشارك سويسرا مشاركة نشطة في مختلف الاجتماعات الدبلوماسية الرامية إلى بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في أقرب وقت ممكن، كما وضعت تحت تصرف نظام الرصد الدولي محطة لرصد الزلازل.
瑞士积极参加了在外交领域为使全面禁试条约尽早生效召开的各次会议,并把一个地震监测站提交给国际监测系统使用。 - وتستضيف منغوليا أربع محطات تابعة لشبكة النظام الدولي للرصد. (محطة لرصد الاهتزازات الأرضية طراز PS25، ومحطة لرصد النويدات المشعة طراز RN 45، ومحطة للرصد تحت السمعي طراز IS34، ومحطة للكشف عن الغازات الخاملة طراز SPALAX).
(地震监测站PS25、放射性核素监测站RN45、次声监测站IS34和惰性气体SPALAX监测站)。 - فبخلاف الأفرقة التقنية المنشأة بموجب معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، مثل الفريق المعني برصد الاهتزازات، لن يكون عمل الأفرقة التقنية المنشأة بموجب معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية محددا بمقاييس واضحة.
与《全面禁止核试验条约》技术小组不同,例如在地震监测问题上,裂变材料禁产条约专家小组在工作中将没有明确的参数。 - (ز) شجعت اليابان البلدان التي لم تصدق بعد على المعاهدة على القيام بذلك، وذلك مثلا بتقديم مساعدة تقنية في ميدان تكنولوجيا رصد الزلازل من أجل إنشاء نظام الرصد الدولي؛
(g) 日本以各种方法鼓励尚未批准该条约的国家予以批准,例如为了建立国际监测系统而提供地震监测技术领域的技术援助; - (ز) شجعت اليابان البلدان التي لم تصدق بعد على المعاهدة على القيام بذلك، وذلك مثلا بتقديم مساعدة تقنية في ميدان تكنولوجيا رصد الزلازل من أجل إنشاء نظام الرصد الدولي؛
(g) 日本以各种方法鼓励尚未批准该条约的国家予以批准,例如为了建立国际检测系统而提供地震监测技术领域的技术援助。 - (و) وفي عام 2006، دعت اليابان 12 متدربا للاشتراك في برنامج للمساعدة التقنية في مجال تكنولوجيا رصد الزلازل من أجل إنشاء نظام للرصد الدولي، وذلك لتشجيع دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ.
(f) 2006年,日本邀请12名学员参加建立国际监测系统地震监测技术援助方案,以促进全面禁试条约生效。 - وبالإضافة إلى ذلك ما برحت اليابان تشجع المصادقة على المعاهدة من خلال بذل جهود من قبيل توفير التعاون التقني في مجال تكنولوجيا رصد الزلازل، من أجل تيسير إنشاء نظام الرصد الدولي في عدد من البلدان.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。 - `3` وتشجع اليابان كذلك البلدان التي لم تصدِّق على المعاهدة على أن تبادر إلى ذلك، وعلى سبيل المثال، عن طريق تقديم المساعدة التقنية في ميدان تكنولوجيا رصد الزلازل من أجل إنشاء منظومة الرصد الدولية.
日本还为建立国际监测系统提供地震监测技术方面的技术援助,以鼓励尚未批准《禁核试条约》的国家批准这项条约。 - وفيما يتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فقد وضعت بلادي تحت تصرف النظام الدولي للمراقبة المنصوص على إنشائه في تلك المعاهدة محطتين إضافيتين لرصد الاهتزازات لتكونا جزءا من شبكة التحقق.
关于《全面禁止核试验条约》,我国向该《条约》建立的国际监测系统提供了两个辅助性地震监测站,这两个监测站将成为核查网络的一部分。 - يدعو إلى تعزيز التعاون بين الدول الأعضاء في مجال رصد الزلازل وإنشاء آلية من الدول الأعضاء الواقعة على البحر الأحمر لرصد الزلازل في المنطقة وتبادل المعلومات اللازمة لمعالجة هذه الظاهرة.
要求加强成员国在地震监测方面的合作,建立一个由红海成员国组成的机构,以便监测这一地区的地震并就如何应对这一现象交换必要的信息。 - (ز) وفي عام 2005، دعت اليابان 12 متدربا ضمن المساعدة التقنية المتعلقة بتكنولوجيا رصد الزلازل من أجل إنشاء نظام الرصد الدولي، وذلك لتشجيع دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إلى حيز النفاذ.
(g) 2005年,日本邀请12名见习人员接受地震监测技术领域的技术援助,以便为促进《全面禁试条约》的生效建立国际监测系统。 - ويمكن تحقيق اتساق شبكة المحطات الاختبارية مع شبكة محطات مراقبة الزلازل التابعة لمعهد البحوث الجيوفيزيائية بالمركز النووي الوطني لكازاخستان، الشيء الذي سيمكِّن من استخدام الهياكل الأساسية القائمة وتخفيض تكلفة تنفيذ المشروع.
可以沿着哈萨克斯坦国家核中心地球物理研究所现有的地震监测台网络设置空气采样站网络,从而可以利用现有基础设施并减少项目实施成本。 - ونحن نشارك أيضا في شبكة رصد الهزات الأرضية التي ستكون جزءا من النظام الدولي للتحقق من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وذلك من خلال محطتنا لرصد الهزات الأرضية الواقعة في الروسال بالقرب من عاصمة البلد.
我们还参加了地震网,该网将成为《全面禁试条约》的国际批准体制的一部分。 我们的地震监测台坐落在我国首都附近的埃尔ž罗萨尔。 - يدعو إلى تعزيز التعاون بين الدول الأعضاء في مجال رصد الزلازل وإنشاء آلية من الدول الأعضاء الواقعة على البحر الأحمر لرصد الزلازل في المنطقة وتبادل المعلومات اللازمة لمعالجة هذه الظاهرة.
7. 要求加强成员国在地震监测方面的合作,建立一个由红海成员国组成的机构,以便监测这一地区的地震并就如何应对这一现象交换必要的信息。 - وتوجد إحداها في لاباز، بوليفيا - بتسجيل الحدث وتحديد موقعه.
在20分钟内,全球的22个地震监测站 -- -- 其中一个远在玻利维亚的拉巴斯 -- -- 记录下了事件的发生并确定了地点。 在两小时之内,各缔约国收到了显示爆炸确切时间和位置的数据。 - وفي هذا الخصوص، تشارك جمهورية كوريا بشكل نشط في إقامة نظام الرصد الدولي لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ولا سيما عن طريق التعاون الذي تقدّمه محطتها لرصد الزلازل، وهي إحدى المحطات الرئيسية في منطقة شمال شرق آسيا.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。 - إن الجزاءات غير القانونية واللاإنسانية المفروضة على إيران تعرقل بشكل كبير جهود البلد من أجل تحقيق الأهداف الاستراتيجية المحددة في إطار عمل هيوغو، بما في ذلك زيادة أجهزة رصد الاهتزازات أو الزلازل، وتحديث أنظمة الإنذار المبكر.
对伊朗的非法、不人道的制裁已经严重阻碍了该国实现《兵库行动框架》概述的战略目标的努力,包括增加地震监测仪器和升级预警系统。 - وفي هذا الخصوص، تشارك جمهورية كوريا بهمة في إقامة نظام الرصد الدولي لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، لا سيما عن طريق التعاون الذي تقدِّمه محطتها لرصد الاهتزازات الأرضية، وهي إحدى المحطات الرئيسية في منطقة شمال شرق آسيا.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。
如何用地震监测造句,用地震监测造句,用地震監測造句和地震监测的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
