查电话号码
登录 注册

地震学造句

"地震学"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ايسا( )المقراب الزلزالي ﻷبحاث الفيزياء الفلكية من الفضاء( التابعة لوكالة الفضاء اﻷوروبية ، وبعثة ) " كوروت " - سنيس( التابعة للمركز الوطني للدراسات الفضائية المتصلتان بعلم الزﻻزل الفلكية .
    此外,参加未来欧空局(空间天文物理学研究地震望远镜)和法国国家空间研究中心(COROT)与天体地震学有关的天文学飞行任务。
  • واستطاعت اللجنة من خلال تحليل البيانات الزلزالية التي سجلها المركز الوطني للجيوفيزياء في لبنان أن تجري بعض المقارنات المفيدة بشأن الخصائص الزلزالية للانفجارات في الهجمات بالقنابل غير محددة الأهداف.
    经过对黎巴嫩国家地球物理中心记录的地震学数据进行分析,委员会能够就某些无针对性炸弹袭击中爆炸的地震学特性进行一些有用的比较。
  • واستطاعت اللجنة من خلال تحليل البيانات الزلزالية التي سجلها المركز الوطني للجيوفيزياء في لبنان أن تجري بعض المقارنات المفيدة بشأن الخصائص الزلزالية للانفجارات في الهجمات بالقنابل غير محددة الأهداف.
    经过对黎巴嫩国家地球物理中心记录的地震学数据进行分析,委员会能够就某些无针对性炸弹袭击中爆炸的地震学特性进行一些有用的比较。
  • وكان الهدف الرئيسي من حلقة العمل هو مناقشة التطبيقات العلمية للإشارات، بما فيها تطبيقات الغلاف الجوي السفلي والغلاف الأيوني وتطبيقات طقس الفضاء، والتطبيقات العلمية للملاحة وتحديد المواقع، مثل الجيوديسيا وعلم الزلازل.
    讲习班的主要目的是讨论信号科学应用,其中包括对流层、电离层和空间天气应用,以及导航和定位科学应用,例如大地测量和地震学
  • 819- كما تعاون نفس المعهد مع سفارة اليابان في طاجيكستان في مجال رصد بناء المرافق التي يجري تشييدها أو تعميرها بدعم مالي من سفارة اليابان في إطار معونة في شكل منحة للمشاريع الصغيرة الحجم.
    抗震建筑与地震学研究所与日本驻塔吉克斯坦大使馆合作,对日本大使馆援助小规模项目赠款资助的设施建设或重建情况进行监督。
  • وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أنه منذ بداية عام 2001، أُجري عدد كبير من البحوث السيزمية في شرقي البحر الأبيض المتوسط، وخاصة في المناطق البحرية المفتوحة الواقعة إلى الشرق من الجزيرة وإلى جنوبها وجنوبها الغربي.
    在此应指出,自2001年初以来,在东地中海,特别是在塞岛以东、以南、以及西南的公海上,已经进行了许多次地震学研究。
  • وتم تقدير جزء من هذا العمل خارجياً في عام 1994 داخل نطاق " علم الزلازل، والجيوفيزياء التطبيقية، والاهتزازات الأرضية في العلوم البحرية والقطبية "
    其中部分工作1994年作为 " 地震学、应用地球物理学、海洋地震探测法和极地研究 " 的内容交由外部进行评价。
  • ولكي يتم إثبات حدوث التفجير النووي الجوفي وتحديد موقعه بالضبط وتقدير حجم اﻻنفجار أو قوته، يحاول علماء الزﻻزل اكتشاف وتحليل عدة أنواع محددة من الموجات الزلزالية المتولدة عن اﻻنفجار.
    为确定已经进行了地下核爆炸,为准确指出核爆炸地点并估计爆炸的规模或威力,地震学家们力求试图侦测和分析爆炸所产生的若干特别类型的地震波。
  • ولكي يتم إثبات حدوث التفجير النووي الجوفي وتحديد موقعه بالضبط وتقدير حجم اﻻنفجار أو قوته، يحاول علماء الزﻻزل اكتشاف وتحليل عدة أنواع محددة من الموجات الزلزالية المتولدة عن اﻻنفجار.
    为确定已经进行了地下核爆炸,为准确指出核爆炸地点并估计爆炸的规模或威力,地震学家们力求试图侦测和分析爆炸所产生的若干特别类型的地震波。
  • وسيكون كورو أول بعثة من هذا النوع ، وهو تجربة في مجال اهتزاز النجوم ترمي الى قياس ترددات وسعة وعرض مناديل اﻻهتزازات الطبيعية للنجوم وسوف يستخدم رصيف بروتياس .
    第一次这样的飞行任务将是Corot,这是一项天体地震学试验,目的是要测量星球自然振荡模式的频率、振幅和宽度。 它将利用Proteus平台。
  • وكان الهدف الرئيسي من حلقة العمل هذه هو مناقشة التطبيقات العلمية المستندة إلى الإشارات، بما فيها تطبيقات الغلاف الجوي السفلي والغلاف الأيوني وتطبيقات طقس الفضاء؛ والتطبيقات العلمية للملاحة وتحديد المواقع، مثل الجيوديسيا وعلم الزلازل.
    讲习班的主要目的是,讨论信号科学的应用,其中包括:对流层、电离层和空间气象;以及导航和定位科学的应用,例如大地测量学和地震学
  • 522- وثمة تطبيقاتٍ صناعية للبحوث المتعلقة بأنماط العمليات الجيولوجية المؤدية إلى تشكل موارد من المعادن والمواد الخام؛ كما تُجرى بحوث في مجال علم تشكل الصخور وعلم الفيزياء الجيولوجية وعلم الزلازل وغيرها من العلوم الخاصة بكوكب الأرض.
    他们研究的内容还包括导致形成适合于工业开发的矿产原料资源的地质进程规律,以及大地构造、地球物理学、地震学和有关地球的其他科学领域。
  • وهذا النهج المتعدد التخصصات لاستعمال البيانات المستمدة من الرادارات الساتلية (قياس التداخل باستخدام الرادار ذي الفتحة الاصطناعية)، وقياس الزلازل، وغيرها من مجالات علوم الأرض، يوفّر إمكانيات فريدة لخفض عدم اليقين العلمي بشأن الحوادث الكارثية في المستقبل.
    这种利用卫星雷达(综合孔径雷达干涉测量法)、地震学及其他地球科学领域的数据的跨学科办法提供了减少对未来灾害事件的科学不确定性的独特潜力。
  • وجهت اليابان دعوة إلى 11 خبيرا في الزلازل من ثماني دول للمشاركة في الدورة التدريبية في مجال رصد الزلازل عالميا، التي تتناول رصد الزلازل عالميا وتطبيقه على تكنولوجيا رصد التجارب النووية
    日本邀请八个国家的11名地震学专家参加题为 " 全球地震观测 " 的培训课程,该课程涉及全球地震观测及其在核试验监测技术中的应用
  • ويتم تشغيل المحطة (AS80) في تاغايتـاي، كافيتـه والمحطـة (AS79) في ماتينـا هيـل، دافـاو، بإدارة كل من معهد الفلبين لعلم البراكيـن والزلازل، ومرصـد مانيـلا، على التوالـي.
    设在甲米地Tagaytay的第AS80号站和设在达沃Matina Hills的第AS79号站的运作分别由菲律宾火山学和地震学研究所(火山学和地震学研究所)和马尼拉天文台管理。
  • ويتم تشغيل المحطة (AS80) في تاغايتـاي، كافيتـه والمحطـة (AS79) في ماتينـا هيـل، دافـاو، بإدارة كل من معهد الفلبين لعلم البراكيـن والزلازل، ومرصـد مانيـلا، على التوالـي.
    设在甲米地Tagaytay的第AS80号站和设在达沃Matina Hills的第AS79号站的运作分别由菲律宾火山学和地震学研究所(火山学和地震学研究所)和马尼拉天文台管理。
  • وتضم حدود المدينة بركانين نشطين، أظهر أحدهما نشاطا مجددا في عامي 1995 و 1996، مما سبب قلق علماء الزلازل والمسؤولين الحكوميين بشأن الآثار التي يمكن أن يتركها ثوران بركاني كبير على المنطقة المتاخمة الكثيفة السكان.
    在墨西哥城边界内,还有两个活跃的火山,其中之一在1995年和1996年重新活跃,引起地震学家和政府官员担忧大规模的火山爆发可能对附近人口稠密地区的影响。
  • وهذه الإنجازات هي ذروة جهود بذلتها وزارة التعليم الإيرانية والمعهد الدولي لهندسة الزلازل والهزات الأرضية الذي مقره جمهورية إيران الإسلامية، كما عُقدت حلقات عمل بشأن السلامة من الهزات الأرضية في كل من أوزبكستان وطاجيكستان من أجل نظراء المدارس الثانوية.
    这些成绩是伊朗伊斯兰共和国教育部以及设在伊朗伊斯兰共和国的国际地震工程和地震学研究所作出努力的结果。 塔吉克斯坦和乌兹别克为中学校长举办了地震安全问题讲习班。
  • وفيما يتعلق بهذه القضايا الثماني عشرة، بدأ تنفيذ 39 عملية تحقيق جنائي معظمها مرتبط بالتحقيقات في مسرح الجريمة، وتحليل المتفجرات، والبحث عن هوية البصمات والفحوص البالستية وتحليل الحمض النووي (DNA)، ومعاينة بقع الدم، والتصوير الرقمي، والتحاليل الزلزالية والفحوص البيولوجية الجنائية.
    针对这18个案件共启动了39个法证调查项目,主要涉及犯罪现场调查、炸药分析、指纹研究、弹道检查、DNA图谱绘制、血迹研究、数字成像、地震学分析和法证生物检查。
  • وتم تحديث المحطة (AS80) التي تقع في مكان واحد مع محطـة رصد الزلازل التابعة لمعهد الفلبين لعلم البراكين والزلازل في تاغايتـاي، بتزويدها بأدوات رصـد الزلازل من قـِـبـل منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، كما خضعـت لفترة اختبار مدتها ستـة أشهـر قبل أن تصبح محطـة فرعية لرصد الزلازل مرخصـة من منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    与火山学和地震学研究所抗震站安装在一起的第AS80号站,利用禁核试组织的抗震仪器得到更新,在经过六个月的测试之后成为获得禁核试组织证书的辅助抗震站。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用地震学造句,用地震学造句,用地震學造句和地震学的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。