在建项目造句
造句与例句
手机版
- وتؤيد الشهادتان تأكيدات بارسونز بشأن تأثير غزو العراق واحتلاله للكويت على المشاريع التي كانت تنفذها وتؤكدان صحة الحسابات المتعلقة بالخسائر التي تطالب بتعويض عنها.
书面陈述证明了Parsons有关伊拉克入侵和占领科威特对其在建项目的影响的主张,证实了其索赔损失的计算。 - وذكر المطالب أن المشروع الوحيد لديه، الذي كان قيد الإنجاز عند تاريخ غزو العراق الكويت واحتلاله لها، كان مع وزارة الأشغال العامة، وأن مخزونه بأكمله كان يستخدم لإنجاز ذلك المشروع.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特之日,其唯一的在建项目是同公共工程部的一个项目,其全部库存都用于该项目。 - وأخيرا يرى الفريق أن صاحب المطالبة لم يقدم أدلة كافية تثبت أنه كان بإمكانه استعادة نفقاته المدونة في حسابات مشاريعه الجارية من عائدات مشاريعه قيد الإنجاز.
最后,小组注意到,索赔人没有提供充分证据,表明其本来能够从其正在进行的项目收益中收回其在建项目账目中所记录的开支。 - وسيضطلع أيضاً التقني الهندسي بالتخطيط والإشراف على مشاريع التشييد الجديدة الصغيرة، وإنجاز أعمال تشييد جديدة، والاضطلاع بأعمال الصيانة المقررة والوقائية لجميع الهياكل في البعثة وبعمليات التفتيش الدوري على المشاريع الجارية.
工程技师还将规划并监督小型新建项目、执行新建工程、对特派团所有设施进行定期和预防性维护并定期检查在建项目。 - وقدرت موريتانيا أنها ستحتاج إلى 240 مليون دولار قبل عام 2010 لإنجاز أربعة مشاريع جارية وتنفيذ ستة مشاريع جديدة لخفض الانبعاثات في هذا القطاع.
毛里塔尼亚估计,为了完成用于减少农业部门温室气体排放的4个在建项目并开展6个新的项目,在2010年之前它共需要2.4亿美元。 - (د) أن تقرّر استخدام حساب خاص من الحسابات المتعددة السنوات المستخدمة في مشاريع التشييد الجارية لأغراض المعالجة المحاسبية لنفقات المشروع، وأن يتم إبلاغ الجمعية سنويا بحالته ضمن تقرير الأمين العام إلى حين الانتهاء من المشروع.
(d) 决定利用在建项目多年期特别账户记录项目的支出,并由秘书长每年在报告中向大会报告项目状况,直至项目完成。 - وذكرت لبنان أنه يجري تنفيذ العديد من المشاريع المتعلقة بتشييد مصانع لمعالجة المياه المستعملة (المنزلية والتجارية) لكنها أشارت إلى أن معالجة المياه المستعملة الصناعية غير مشمولة في خطة العمل الوطنية المتعلقة بالمياه المستعملة الصناعية.
黎巴嫩提到,废水(家庭废水和商业单位废水)处理厂在建项目很多,在该国的国家工业废水行动计划中没有关于工业废水处理的内容。 - إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20 (التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011
海外财产管理和在建项目及2010-2011两年期方案预算第20款(拉丁美洲和加勒比经济和社会发展)有关墨西哥次区域总部搬迁的订正估计数 - وتجدر الإشارة إلى أنه بالنسبة إلى مشاريع التشييد التي نُفّذت مؤخرا مثل مشروعي مرافق المكاتب الجديدة في نيروبي وأديس أبابا، استُخدم حساب خاص متعدد السنوات لأغراض المعالجة المحاسبية لنفقات مشاريع التشييد الكبرى الجارية.
应回顾,在近年来的建设项目中,例如在内罗毕和亚的斯亚贝巴新办公设施建设项目中,用一个多年期特别账户记录主要在建项目的开支情况。 - واحتفظ المطالب بجميع وصول المبالغ التي تم تحويلها إلى العراق وجميع الأصول المحولة إلى العراق في حساب " مشروع جارٍ " سجل في بياناته المالية السنوية المراجعة.
索赔人将所有汇往伊拉克的款项和所有转到伊拉克的资产都计在一个 " 在建项目 " 账目中,记录在其年度审定财务报表中。 - وسلط المجلس الضوء مجددا على مبالغ الفوائد التي يحتفظ بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نيابة عن المانحين. وتشمل هذه المبالغ فوائد عن مشاريع جارية ومبالغ أخرى ينتظر البرنامج الإنمائي تلقي تعليمات من المانحين بشأن كيفية التصرف فيها.
审计委员会再次强调由开发署代表捐助者持有的利息金额,其中包括在建项目的利息金额和开发署正在等待捐助者就资金处置作出指示的金额。 - إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، المتعلقة بنقل المكتب دون الإقليمي في مكسيكو
海外财产管理和在建项目及2010-2011两年期方案预算第20款(拉丁美洲和加勒比经济和社会发展)订正估计数:墨西哥次区域总部的搬迁 - وفي ميدان العمليات بغزة، قامت الوكالة، عن طريق برنامجها الخاص للصحة البيئية الذي وضع في عام 1993، بإجراء دراسات جدوى مفصلة ونفذت مشاريع تبلغ تكلفتها نحو 36.5 مليون دولار، بينما توجد مشاريع جارية تصل تكلفتها إلى 23 مليون دولار.
自1993年在加沙地区设立特别环境卫生方案以来,工程处进行了详细的可行性研究,并执行了价值约为3 650万美元的项目,同时在建项目价值为2 300万美元。 - 92- وعند البت في إمكانية استثناء بنود الخسارة من حساب الكسب الفائت على أساس أنها غير متكررة واستثنائية، لاحظ الفريق أن المشاريع قيد التنفيذ والخسارة المتحملة عند بيع أحد المباني لم تكن بَيِّنَةً في حسابات المطالب المراجعة الموحدة ولا في جداول التوحيد التي توفق بينها وبين الحسابات الموحدة.
在确定是否因其为非经常和特殊而将有关损失项从利润损失计算中排除之时,小组注意到,在建项目和建筑物出售损失在索赔人审定综合账目或计入综合账目的综合表格中并不明显。 - وأشار إلى أن سويسرا مولت مشاريع اليونيدو في هذا المجال في عدة بلدان، وأنها راضية جدا عن النتائج التي تحققت في مجال المعايير في بلدان مثل فييت نام، وأنها على ثقة من أن المشاريع الجارية في جمهورية تنـزانيا المتحدة، وموزامبيق وغانا ولبنان ستسجل نجاحا مماثلا.
瑞士为工发组织在若干国家举办的这一领域的项目提供了资助,对越南等国在技术标准领域取得的成果感到非常满意,相信在坦桑尼亚联合共和国、莫桑比克、加纳和黎巴嫩的在建项目将能同样取得成功。 - وفي هذا السياق، تقوم المنظمات غير الحكومية العاملة بنشاط في العديد من المجالات المختلفة المتعلقة بالسياسات الخاصة بالمرأة والمساواة بدور حيوي مثل تبادل الآراء بشأن التطورات والمشاكل وكذلك التعاون بشأن مواضيع تقنية معينة أو في إطار مشاريع يجري تنفيذها بصورة منتظمة.
2010年,发表了关于妇女状况的综合报告, 在此背景下,活跃在许多不同的妇女政策和平等政策领域的非政府组织,在就某些技术主题和在建项目的发展和问题以及合作情况定期交流意见时,发挥了积极作用。 - 15- وقرّرت اليونيدو استخدام الأحكام الانتقالية الممتدة لثلاث سنوات، والتي يسمح بها المعيار 23 من هذه المعايير المحاسبية الدولية، المتعلق بالإيرادات من المعاملات غير التبادلية، والسبب الرئيسي لذلك هو التعقد الذي يتسم به التحليل التام لمئات المشاريع الجارية التي بدأت بها اليونيدو قبل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية والتي تتعلق بكثير من اتفاقات التمويل المختلفة.
工发组织已决定援用《国际公共部门会计准则》23(非交换交易收入)所允许的三年过渡期条文,其主要原因是,对涉及许多不同供资协定的工发组织数百个《国际公共部门会计准则》之前的在建项目进行全面分析相当复杂。
- 更多造句: 1 2
如何用在建项目造句,用在建项目造句,用在建項目造句和在建项目的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
