查电话号码
登录 注册

土壤生产力造句

"土壤生产力"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 80- الزراعة العضوية شكل من أشكال الزراعة يعتمد على ممارسات زراعية كالدورة المحصولية، والسماد الأخضر، والسماد الخليط، ومكافحة الآفات البيولوجية، والزراعة المميكنة للمحافظة على إنتاجية التربة ومكافحة الآفات.
    有机耕作是一种依赖如轮作、绿肥、堆肥、生物虫害控制以及机械耕作等种植做法以保持土壤生产力和控制虫害的农业形式。
  • وهي تعتمد على تقنيات تشمل تدوير المحاصيل واستعمال السماد العضوي والمكافحة العضوية للآفات من أجل زيادة إنتاجية التربة وتتطلبت مدخلات أقل تكلفة (البذور المحورة جينياً والكيماويات الزراعية).
    它依赖包括轮作、堆肥和生物病虫害防治在内的技术提高土壤生产力,需要的投入物(转基因生物种子、农业化学品)并不昂贵。
  • كما نظمت حلقات عمل إقليمية حول فقدان إنتاجية التربة الناتج عن تآكلها، وحول استخدام نظام المعلومات المتعلقة بموارد الأراضي لكفالة الأمن الغذائي في بلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    粮农组织还举办了区域讲习班,探讨南部非洲发展共同体各国因侵蚀造成土壤生产力下降以及有关粮食保障的土地资源信息系统等问题。
  • وهناك حاجة خاصة إلى تحسين إمكانية حصول المزارعين على التكنولوجيات الزراعية المناسبة وغير المكلفة والتدريب الميداني المناظر لها، وذلك من أجل زيادة الإنتاج الغذائي وزراعة محاصيل تتحمل الجفاف، مع المحافظة على إنتاجية التربة.
    特别需要增加农民获得适当和负担得起的农业技术和相应实地培训的途径,以便增加粮食生产和种植抗旱作物,同时保持土壤生产力
  • تُستخدم حوالي 11 في المائة من مساحة اليابسة (1.5 بليون هكتار) حاليا في إنتاج المحاصيل (الأراضي الزراعية، والأراضي المستخدمة لمحاصيل دائمة، حسب متوسط الفترة 2003-2005).
    耕地、土壤生产力和作物产量 23. 地球表面目前约有11%(15亿公顷)的陆地用于作物生产(可耕地和常年种植土地,2003-2005年平均数)。
  • وتشير أبحاثها إلى أن عمليات رعي الماشية التقليدية تؤدي في آخر المطاف إلى فقدان إنتاجية التربة. وإنه ﻻ يمكن إدامة زراعة المناطق الجافة إﻻ بعملية اﻹرواء، مما يعني ضرورة وجود إدارة مركزية لموارد المياه الوطنية.
    以色列的研究表明,传统的牲畜放牧做法最终导致土壤生产力丧失,此外,如果不进行灌溉,旱地农业则无法持续,这意味着需要进行国家水资源集中管理。
  • 57- يعتبر تعزيز سياسة دعم المزارعين، الذي تنوي الدولة مواصلته بمزيد من التركيز للحفاظ على إنتاجية الأراضي، حلاً لمشكلة انعدام الأمن الغذائي، شأنه شأن الحملة الزراعية الكبرى من أجل الغذاء والوفرة.
    政府打算维持投入物补贴政策,使其更具针对性,以保持土壤生产力。 加强这项政策被认为是解决粮食无保障问题的一种办法,一如《食物和富足农业大攻势》那样。
  • وظلت أسعار المواد الغذائية على المستوى القطري متقلبة بسبب استمرار وجود أسواق غير كاملة، والطلب على الوقود الحيوي، والقيود المتعلقة بالعديد من جوانب العرض مثل ارتفاع تكاليف المدخلات الزراعية، ونقص القروض وانخفاض إنتاجية التربة.
    国家一级的粮食价格仍然不稳定,其原因包括市场一直不完善、对生物燃料的需求和一些限制粮食供应的因素,例如农业投入成本上升、信贷不足以及土壤生产力下降。
  • وفي جميع الحالات، أدى فقدان الغطاء النباتي الطبيعي للمراعي إلى زيادة التآكل بفعل الرياح والمياه، ليسبب انخفاضا في الطبقة العليا الهامة للتربة، الأمر الذي أدى كذلك إلى وقوع خسارة في قاعدة الموارد وحدوث تدهور سريع في إنتاجية التربة (في الموقع).
    在所有这些情形中,牧地自然植被的丧失导致风和水的冲蚀增多,造成宝贵表土的减少,这会进一步导致资源基础的损失和(当地)土壤生产力的迅速退化。
  • 28- وستنسق الأمانة وضع استراتيجية تواصلية شاملة في السنوات المقبلة، وستشدد بالخصوص على أهمية النظم الإيكولوجية المرتكزة على الأرض وعلى إنتاجية التربة في سياق ضمان إنتاج الأغذية والتكيف مع تغير المناخ والتخفيف من حدته ومكافحة الفقر في المناطق الريفية.
    秘书处将在未来数年内协调制订一套全面的沟通策略,特别强调基于陆地的生态系统和土壤生产力在确保粮食生产、适应和减缓气候变化和缓解农村贫困方面的重要性。
  • وثبتت أهمية تحسين إمكانيات الاستفادة من التكنولوجيات الملائمة والميسورة وما يتصل بها من تدريب ميداني وبناء قدرات، من أجل زراعة محاصيل قادرة على التكيف مع المناخ في الحفاظ على إنتاجية التربة وزيادة الإنتاج الغذائي في الأراضي القاحلة المتأثرة بالجفاف.
    61. 更易获得适当、负担得起的技术以及相关的实地训练和能力建设,以及种植气候抗力强的作物,对于维持受旱灾影响的旱地的土壤生产力和提高粮食产量至关紧要。
  • 69- وسيتابع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بنشاط استحداث برامج جديدة لدعم اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، مثلاً في مناطق حفظ إنتاجية التربة، والإدارة المستدامة للغابات وتأمين حيازة الأراضي، والرعي المستدام، والتخفيف من حدة الجفاف والإدارة المتكاملة للأراضي والمياه.
    开发署将积极推行创新的方案编制方法,以支持《荒漠化公约》,例如在保持土壤生产力、可持续森林管理、保障土地保有权、可持续畜牧业、干旱减轻和水土综合治理等等领域。
  • فأكثر من نصف أراضي أفريقيا القاحلة تعتبر ملائمة لزراعة نبات حب الملوك، وزراعة هذا النبات لن تؤدي فقط إلى إنتاج وقود أحيائي بل يمكن أن يوفر في نفس الوقت سبل كسب المعيشة للمزارعين الأفارقة، وزيادة إنتاجية التربة، وعكس اتجاه تدهور التربة والتصحر؛
    人们认为非洲的干旱地有一半以上适合种植Jatropha,而种植这种植物不但产生生物燃料,还可以为非洲农民提供生计,提高土壤生产力并扭转土地退化和荒漠化。
  • ونظراً لتفاقم مشكلة الجفاف، وأثرها الواضح على إنتاجية التربة، ولا سيما في القطاع الزراعي، يولى اهتمام متزايد لهذه المشكلة، وهناك بعض البلدان التي أبلغت عن اهتمامها بإنشاء مراصد وطنية ومحلية كخطوة أولى نحو وضع نُظم للإنذار المبكر.
    由于干旱问题不断加剧,对土壤生产力影响明显,尤其是在农业部门,目前正在对干旱给予更多的注意,一些国家报告说,它们有意设立国家和地方观测站,以此作为建立预警系统的第一步。
  • وترد في وثيقة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) المعنونة " دليل الإدارة الكفؤة للمغذيات النباتية " معالجة تفصيلية لتطبيق نُهُج متكاملة لتغذية النبات، تعزز إنتاجية التربة عن طريق الاستخدام المتوازن للأسمدة المعدنية المقترنة بمصادر عضوية للمغذيات النباتية.
    粮农组织题为 " 植物养分有效管理指导 " 的文件详细论述了对植物营养采用综合做法的问题。 方法是平衡地结合使用矿物肥料和植物有机养分资源,提高土壤生产力
  • وثمة مجال لتحسين الإنتاج الزراعي مع المحافظة على مستوى إنتاجية التربة، وذلك باتباع سبل منها زيادة الكفاءة في الري وتجميع مياه الأمطار ومواصلة البحث المتعلق بالمحاصيل والبذور المتحملة للجفاف واستعمالها ويمكن أن يسفر التنسيق بين استراتيجيات الرعي وقدرة المراعي على التحمل عن نتائج فعالة في ما يتعلق بإصلاح المراعي المتدهورة.
    有可能改进农业生产,同时保持土壤生产力,包括提高灌溉效率,雨水收集和进一步研究和引进耐旱作物和种子。 根据牧场的承受能力调整放牧战略,能产生有效的结果,恢复退化的草原。
  • وبالنظر إلى الظروف السائدة في أفريقيا عموما، مثل ضعف إنتاجية التربة ومحتواها العضوي وضآلة كميات الأمطار في عدد من المناطق، فضلا عن ضعف القوة الشرائية لدى المزارعين، فإن اعتماد النماذج التي أثبتت نجاحها في آسيا، والتي تقوم على الإكثار من استخدام الأسمدة وغيرها من المواد الكيميائية، إلى جانب الري، قد لا يكون مناسبا لجميع أنحاء أفريقيا.
    非洲普遍存在土壤生产力和有机养分低的情况,一些地区的雨量小,农民的购买力低,因此在亚洲采用基于大量使用肥料和其他化学投入和灌溉的成功模式不适用于非洲所有地区。
  • ويدَّعى أن هذه الأنشطة أفضت إلى نتائج من بينها زيادة تآكل التربة، وتكوُّن وتحرُّك طبقات كثبان رملية، وحدوث تدهور طويل الأجل في إنتاجية التربة، وزيادة خطر الإضرار بصحة البشر من استنشاق الهواء الملوث، وزيادة الترسب في الخليج الفارسي وخطر إلحاق آثار ضارة بالنظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي في الصحراء.
    除其他外,据说这些活动使得水土流失加剧;使沙层和沙丘形成和移动;土壤生产力长期退化;由于吸入受污染空气而增加损害人体健康的风险;加剧了波斯湾的沉淀;增加了对沙漠生态系统和生物多样性不利影响的风险。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用土壤生产力造句,用土壤生产力造句,用土壤生產力造句和土壤生产力的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。