查电话号码
登录 注册

图片报造句

"图片报"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 69- وستتيح الأمم المتحدة على الموقع تغطية بالصور مستمدة من حاسوب خادم يتيح خدمة بروتوكول نقل الملفات FTP وستكون هذه التغطية متاحة بعد المؤتمر من موقع FTP تابع للأمم المتحدة.
    联合国图片报道可通过FTP服务器获得并且在会议结束后可从联合国的一个FTP网址获得。
  • صورة عن أنشطة القوة تم توزيعها على وسائط الإعلام ونشرها على الموقع الشبكي للقوة، وصفحتها على فليكر، والتغطية المنتظمة بالصور الفوتوغرافية لمناسبات القوة وأنشطتها
    分发给媒体和张贴在联黎部队网站和Flickr上的联黎部队活动照片;以及有关联黎部队事件和活动的定期图片报
  • التغطية بالصور الفوتوغرافية لﻻجتماعات والمؤتمرات والمناسبات التي تنظم في فيينا، وكذلك لزيارات اﻷمين العام وغيره من كبار المسؤولين )دائرة اﻹعﻻم التابعة لﻷمم المتحدة في فيينا(؛
    m..关于在维也纳举行的各种会议和活动以及关于秘书长和其他高级官员访问情况的图片报道(联合国维也纳新闻处);
  • ويجري دائما استكمال الرسائل الإخبارية بمواد متعددة الوسائط وخصائص تفاعلية مثل ألبومات الموضوعات المصورة، والاختيارات الشهرية لأهم الموضوعات، ومسابقات إخبارية ووصلات سمعية ووصلات فيديو تتناول هذه الموضوعات.
    新闻电讯经常有多媒体材料和互动功能作补充,如图片报道画廊、每月头条新闻精粹、新闻知识问答项目及相关的音频和视频链接。
  • ويلزم توظيف مصور إضافي واحد، في قسم الاتصالات والإعلام، لضمان توفير تغطية جميع أحداث أنشطة البعثة بالصور، ولإنتاج صور تتعلق بأنشطة التوعية للرسالة الإخبارية للبعثة، والنشرة الشهرية، والمواد الأخرى.
    通信和新闻科需要增设1个摄影员,确保对稳定团所有活动进行图片报道,制作稳定团通讯、月报和其他材料所需要的宣传图片。
  • أُنجزت التغطية الإعلامية المتعددة الوسائط عن طريق بث 13 برنامجا من برامج الفيديو عن إصلاح القطاع الأمني، وتغطية بالصور لتسع مناسبات ذات صلة بالأمن تُلقي الضوء على أعمال القطاع الأمني الليبري.
    进行多媒体报道,播放13个关于安全部门改革的视频节目及对9个与安全有关的事件进行图片报道,突出利比里亚安全部门的工作。
  • التغطية بالصور (أفلام وصور رقمية) لأنشطة الأمين العام وللاجتماعات والمؤتمرات وغيرها من الأحداث ونشر صورها على صفحة الأمم المتحدة على الإنترنت (شعبة الأخبار ووسائط الإعلام، دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف)؛
    x. 图片报道(软片和数字)秘书长的活动、各种会议和其他活动,并将图片刊登在联合国网址上(新闻和媒体司和联合国日内瓦新闻处);
  • 77- واصل قسم الإذاعة والتلفزيون في جنيف تقديم تغطية إذاعية وتلفزيونية وفوتوغرافية لما يُعقد من جلسات مجلس حقوق الإنسان، ومؤتمرات صحفية متَّصلة بحقوق الإنسان، وجلسة هيئات معاهدات حقوق الإنسان في جنيف.
    日内瓦的电台和电视台科继续以详尽的电台、电视和图片报道人权理事会的会议、有关人权问题的新闻发布会议和人权条约机构在日内瓦的会议。
  • 23-21 ومن أجل التعامل بصورة فعالة مع سرعة تقدم التكنولوجيا، سيولى اهتمام خاص لتحديث الاحتياجات التقنية والمادية للتغطية التلفزيونية والإذاعية والفوتوغرافية عن طريق التحول إلى التكنولوجية الرقمية في جميع وسائط الإعلام.
    21 为了有效赶上技术的高速度创新,将会特别注意过渡到使所有的媒体都采用数码技术,以期革新电视、无线电和摄影图片报道的技术与实际需要。
  • 23-19 ومن أجل التعامل بصورة فعالة مع سرعة تقدم التكنولوجيا، سيولى اهتمام خاص لتحديث الاحتياجات التقنية والمادية للتغطية التلفزيونية والإذاعية والفوتوغرافية عن طريق التحول إلى التكنولوجية الرقمية في جميع وسائط الإعلام.
    21. 为了有效赶上技术的高速度创新,将会特别注意过渡到使所有的媒体都采用数码技术,以期革新电视、无线电和摄影图片报道的技术与实际需要。
  • وغطت وحدة صور الأمم المتحدة مجموعة كاملة من الاجتماعات والمناسبات في المقر، ووفرت أكثر من 321 صورة عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، وهي صور أضيفت مزودة بالتعليق عليها ونشرت على موقع الأمم المتحدة.
    联合国图片报道涵盖了总部的各种会议和活动,联合国网站上贴出了超过321张关于联合国裁军和不扩散活动的图片并配以图片说明。
  • وامتدت تغطية صور الأمم المتحدة على كامل نطاق الاجتماعات والمناسبات في المقر، بما في ذلك أسبوع نزع السلاح وخلال مؤتمر نزع السلاح. كما شملت أنشطة نزع السلاح في الميدان في كوت ديفوار ودارفور والسودان.
    联合国图片报道涵盖了总部的各种会议和活动,包括在整个裁军周和裁军谈判会议期间,还报道了在科特迪瓦和苏丹达尔富尔当地的解除武装活动。
  • صورة فوتوغرافية التقطت عن أنشطة قوة الأمم المتحدة ووزعت على وسائط الإعلام عن طريق البريد الإلكتروني، ونشرت على موقع قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وصفحتيها على فليكر وتويتر؛ ونفذت التغطية المنتظمة بالصور الفوتوغرافية لمناسبات القوة وأنشطتها
    以电子邮件向媒体分发关于联黎部队活动的照片,并张贴到联黎部队网站、Flickr和推特网页上;就联黎部队事件和活动定期进行图片报
  • وترى اللجنة الاستشارية أنه يمكن تحقيق مكاسب على صعيد الكفاءة في استخدام موارد السفر من خلال استخدام تكنولوجيا سمعية وبصرية بما يشتمل على سبيل المثال كلا من التغطية بالفيديو وبالصور غير المتحركة لسفر الأمين العام وأعمال المؤتمرات والاجتماعات الرئيسية لهيئات تقرير السياسات.
    行预咨委会认为,如能采用新视听技术,例如用于秘书长旅行和各决策机关重大会议的视频和图片报道,有可能提高差旅资源的使用效率。
  • وتُستخدم قاعدة البيانات في الوقت الحاضر باعتبارها أداة داخلية للمراجع والبحث بمكتبة الصور الفوتوغرافية من أجل تحديد التغطية التاريخية المصورة فيما يتعلق بإنهاء الاستعمار، ويشمل ذلك أنشطة الأمم المتحدة في المقر وفي الميدان (مجلس الوصاية، والأقاليم المشمولة بالوصاية).
    该数据库目前用做内部图片资料参考和研究工具,用于确定非殖民化的历史图片报道,包括联合国在总部和外地开展的活动(托管理事会、托管领土)。
  • وطوال أزمة غزة، قدمت شعبة الأخبار ووسائط الإعلام التابعة للإدارة تغطية صحفية وإذاعية وتلفزيونية وفوتوغرافية شاملة لكل الأحداث في المقر، بما فيها الجلسات الطارئة التي عقدها مجلس الأمن في نهايات الأسبوع وجلساته المسائية، والدورة الاستثنائية الطارئة المستأنفة التي عقدتها الجمعية العامة.
    在整个加沙危机期间,新闻部新闻和媒体司为总部所有活动,包括安全理事会在周末和晚上举行的紧急会议,以及大会紧急会议续会提供印刷、无线电、电视和图片报道。
  • وفقا لما ذُكر في الفقرة 7 (ب) أعلاه، من المتوقع أن تحتاج آلية الاستعراض الدوري الشامل إلى عقد اجتماعات إضافية على مدى ستة أسابيع سنويا (12 أسبوعا لكل فترة سنتين)، الأمر الذي سيتطلب تغطية صحفية وإذاعية وتلفزيونية وفوتوغرافية تقدمها إدارة شؤون الإعلام من خلال دائرة الإعلام التابعة لها في جنيف.
    如上文第7段(b)所示,将需要为全球定期审查机制每年增加6周会议(每两年期12周),这就要求新闻部通过日内瓦新闻处提供定期的报刊、广播、电视和图片报道。
  • ونظرا لأنه لم ترصد أي اعتمادات، في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009، لتغطية الاجتماعات الإضافية، سيبلغ مجموع الاحتياجات الإضافية اللازمة، في إطار الباب 27، الإعلام، للتغطية الصحفية والإذاعية والتلفزيونية والفوتوغرافية، 500 194 دولار لفترة السنتين 2008-2009، موزعة على النحو الموضح أدناه.
    由于2008-2009两年期的拟议方案预算中没有编列报道新增会议的经费,因此,2008-2009两年期第27款(新闻)下需要为报刊、广播、电视和图片报道增加经费194 500美元,解释如下。
  • التغطية بالصور الفوتوغرافية في المقر لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والاجتماعات والمؤتمرات والأحداث والأنشطة الأخرى، بما في ذلك ما يشارك فيه الأمين العام؛ والتغطية بالصور الفوتوغرافية في الميدان لأنشطة الأمين العام وأعمال المنظمة لتوزيعها على المؤسسات الإخبارية والوفود ولنشرها في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت؛
    c. 在总部对大会、安全理事会及其他会议、专题会议、事件和活动,包括秘书长的活动进行图片报道;在外地对秘书长的活动和本组织的工作进行图片报道,将图片发送给新闻组织和代表团,并刊登在联合国主页上;
  • التغطية بالصور الفوتوغرافية في المقر لجلسات الجمعية العامة ومجلس الأمن والاجتماعات والمؤتمرات والأحداث والأنشطة الأخرى، بما في ذلك ما يشارك فيه الأمين العام؛ والتغطية بالصور الفوتوغرافية في الميدان لأنشطة الأمين العام وأعمال المنظمة لتوزيعها على المؤسسات الإخبارية والوفود ولنشرها في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت؛
    c. 在总部对大会、安全理事会及其他会议、专题会议、事件和活动,包括秘书长的活动进行图片报道;在外地对秘书长的活动和本组织的工作进行图片报道,将图片发送给新闻组织和代表团,并刊登在联合国主页上;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用图片报造句,用图片报造句,用圖片報造句和图片报的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。