国际遗传工程和生物技术中心造句
造句与例句
手机版
- وأعد المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية، بالتعاون مع مجموعات شتى من أكاديميات العلوم الوطنية، مدونة سلوك للعلماء العاملين في ميدان التكنولوجيا الحيوية.
国际遗传工程和生物技术中心与各国科学院协作,起草了生物技术领域科学家行为守则。 - 43- بدأ تشغيل المركز في عام 1983 للمساعدة على تطوير البيولوجية الجزيئية والتكنولوجيا البيولوجية في البلدان النامية.
国际遗传工程和生物技术中心始创于1983年,目的是协助发展中国家发展分子生物学和生物技术。 - (ج) اتخاذ خطوات لتنشيط التعاون في مجال الاستغلال التجاري للتكنولوجيا ونقلها، مع المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية في تريستا، بإيطاليا؛
(c) 采取步骤启动与意大利的里亚斯特国际遗传工程和生物技术中心的技术商业化和技术转让合作; - بالاشتراك مع المركز الدولي للهندسة الجينية والتكنولوجيا الحيوية والإدارة، احتفلت الندوة بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لدخول اتفاقية الأسلحة البيولوجية حيز النفاذ.
这次专题讨论会由国际遗传工程和生物技术中心和该部合作举办,纪念《生物武器公约》生效25周年。 - ولكنها لم تشر إلى الجهود التي بذلتها اليونيدو نفسها في إنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية لمعالجة هذه المسائل.
然而,该文件没有提到工发组织自身在建立国际遗传工程和生物技术中心以解决这些问题方面所作的努力。 - وقد اضطلعت اليونيدو بعدد من المبادرات في هذا الميدان على مر السنين، بما في ذلك إنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية.
工发组织多年来已着手这方面的若干倡议,包括 设立国际遗传工程和生物技术中心(遗传生物中心)。 - 51- شرع المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية في تنفيذ أعماله عام 1983 للمساعدة على تطوير البيولوجيا الجزيئية والتكنولوجيا الإحيائية في البلدان النامية.
国际遗传工程和生物技术中心始创于1983年,目的是协助发展中国家发展分子生物和生物技术。 - وتبعث أعمال المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية على الامتنان، وقال إن السودان يعتزم تكثيف التعاون مع المركز بغية تعزيز تنميته وتحقيق الأهداف الإنمائية للتنمية.
苏丹感谢国际遗传工程和生物技术中心的工作,并计划加强与中心的合作,以便加强发展,实现千年发展目标。 - ودخل صك تصديق شيلي على النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية لعام 1983 حيز النفاذ يوم قبول مجلس محافظي المركز للتحفظات التي أبديت على ذلك الصك().
另外,国际遗传工程和生物技术中心理事会接受了智利对该中心章程中提具的保留,该国的批准文书遂于同日生效。 - ودخل صك تصديق شيلي على النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية لعام 1983 حيز النفاذ يوم قبول مجلس محافظي المركز للتحفظات التي أبديت على ذلك الصك().
另外,国际遗传工程和生物技术中心理事会接受了智利对该中心1983年章程提出的保留,该国的批准文书遂于同日生效。 - ودخل صك تصديق شيلي على النظام الأساسي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية لعام 1983 حيز النفاذ يوم قبول مجلس محافظي المركز للتحفظات التي أبديت على ذلك الصك().
另外,国际遗传工程和生物技术中心理事会接受了智利对该中心1983年章程中提具的保留,该国的批准文书遂于同日生效。 - والسيد شونغلو هو أيضا مراجع الحسابات الخارجي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، والمنظمة العالمية للسياحة، والمنظمة البحرية الدولية.
他还担任过下列一些组织机构的外聘审计员:国际遗传工程和生物技术中心(遗传工程中心),禁止化学武器组织、世界旅游组织和国际海事组织。 - علاوة على ذلك، ومن خلال انشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية في منتصف الثمانينات، أخذت اليونيدو تقوم بدور رائد ضمن منظومة الأمم المتحدة في الترويج للتكنولوجيا الأحيائية لأجل التنمية المستدامة.
此外,通过1980年代中期建立国际遗传工程和生物技术中心,工发组织在促进生物技术用于可持续发展方面发挥了先锋作用。 - وأردف قائلا ان المنظمة في منتصف الثمانينات قامت بدور مفيد في انشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية؛ وهذا المركز سوف ينخرط الآن في الأعمال التحضيرية للملتقى.
在1980年代中期,本组织在设立国际遗传工程和生物技术中心 (遗传工程中心)中发挥了重要作用,该中心应密切参与论坛的筹备工作。 - وقد ساهم أعضاء شبكة الأمم المتحدة للتكنولوجيا الأحيائية في إعداد هذا التقرير الحالي، لاسيما الأونكتاد، والمركز الدولي للهندسة الوراثيـة والتكنولوجيا الأحيائية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
联合国生物技术网的成员,特别是贸发会议、国际遗传工程和生物技术中心以及联合国环境规划署(环境规划署),为本报告的编写作出了贡献。 - وأعلن أن المجموعة والصين ترحبان بمساهمة المؤسسات العلمية ومؤسسات البحوث المختلفة الموجودة في تريستا بإيطاليا، وبالأخص أكاديمية العالم الثالث للبحوث، والمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية.
77国集团和中国欢迎总部位于意大利的里雅斯特的各种科研机构所做的贡献,特别是第三世界科学院和国际遗传工程和生物技术中心的贡献。 - ولاحظ أهمية دور منظمات الأمم المتحدة التي تعمل في مجال التكنولوجيا الحيوية، مشيرا بشكل خاص إلى أن المؤسسات العلمية الروسية تشارك بنشاط في عمل المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية.
他注意到从事生物技术领域工作的联合国组织的重要作用,并特别提及俄罗斯科学机构积极参与国际遗传工程和生物技术中心的工作。 - ويركز المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية على الأبحاث المتصلة بالصحة، وهو يستخدم تقنيات البيولوجيا الجزيئية الأكثر تقدما وفعالية في دراسة الأمراض المعدية الشائعة والاضطرابات الوراثية ومرض السرطان.
国际遗传工程和生物技术中心把主要重点放在与保健相关的研究上,利用最先进和最有效的分子生物技术研究常见传染病、基因失调和癌症。 - وترأست منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عملية إنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية، الذي خُصص للنهوض بالبحث والتدريب في مجالي الأحياء والتكنولوجيا البيولوجية، مع التركيز بصفة خاصة على احتياجات البلدان النامية().
工发组织领导设立了国际遗传工程和生物技术中心,专门负责推动生物和生物技术方面的研究和培训,特别侧重于发展中国家的需要。 - كان إعداد مدونة لقواعد سلوك أخصائيي علم الحياة هو النشاط الرئيسي الذي أنجزه المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا البيولوجية فيما يتصل بالصلة بين مكافحة الإرهاب وانتشار أسلحة الدمار الشامل.
国际遗传工程和生物技术中心(遗传生物中心)处理打击恐怖主义与大规模毁灭性武器扩散之间联系的主要活动,是拟订一项生命科学家行为守则。
如何用国际遗传工程和生物技术中心造句,用国际遗传工程和生物技术中心造句,用國際遺傳工程和生物技術中心造句和国际遗传工程和生物技术中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
