国际足球联合会造句
造句与例句
手机版
- وإذ يشير إلى الدعوة الموجهة إلى الاتحاد الدولي لكرة القدم، في إطار دورة كأس العالم لكرة القدم لعام 2010 التي ستُقام في جنوب أفريقيا، لإعداد موضوع بارز بشأن القيم غير العنصرية في مجال كرة القدم،
回顾请国际足球联合会借2010年在南非举行世界杯足球赛的机会,提出有影响力的足球无种族主义主题, - ترحب بالبعد التاريخي والفريد لمباريات كأس العالم لعام 2010 التي ينظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم في جنوب أفريقيا، نظرا إلى أن هذه هي المرة الأولى التي يجري فيها ذلك الحدث الرياضي الكبير في القارة الأفريقية؛
欢迎国际足球联合会2010年南非世界杯赛的历史意义和独特性,这是首次在非洲大陆举行重大体育赛事; - كما يندرج في هذا السياق تصاعد مظاهر العنف العنصري في مجال الرياضة، لا سيما في كرة القدم، رغم التدابير الحازمة التي اتخذها الاتحاد الدولي لكرة القدم مؤخراً.
不仅如此,在体育运动尤其是在足球中种族主义暴力表现也有所抬头,尽管国际足球联合会(国际足联)最近采取了坚决的措施。 - وقال إن مشروع القرار يتضمّن أيضاً مسألة العنصرية في الألعاب الرياضية ويشجّع الاتحاد العالمي لكرة القدم على مواصلة مبادراته في مكافحة العنصرية في مباريات كأس العالم التي تُجرى في عام 2014.
该决议草案还包括体育界的种族主义问题,并鼓励国际足球联合会在2014年世界杯比赛上继续实施其反对种族主义的举措。 - 2- يرحب بالبُعد التاريخي والفريد لدورة كأس العالم لعام 2010 التي ينظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم في جنوب أفريقيا، والتي تمثل المرة الأولى التي تستضيف فيها القارة الأفريقية مثل هذه المناسبة الرياضية الكبرى؛
欢迎在南非举办具有历史意义和独特性的国际足球联合会2010年世界杯赛,这将是非洲大陆首次举办这一重大体育赛事; - 2- يرحب بالبُعد التاريخي والفريد لدورة كأس العالم لعام 2010 التي ينظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم في جنوب أفريقيا، والتي تمثل المرة الأولى التي تستضيف فيها القارة الأفريقية مثل هذه المناسبة الرياضية الكبرى؛
欢迎在南非举办具有历史意义和独特性的国际足球联合会2010年世界杯赛,这将是在非洲大陆首次举办的重大体育赛事; - وبخصوص العنصرية في مجال الرياضة، عزز المقرر الخاص أيضا مشاوراته وتعاونه مع المنظمات المختصة كاللجنة الأولمبية الدولية والاتحاد الدولي لكرة القدم.
关于体育运动中的种族主义问题,特别报告员增加了与国际奥林匹克委员会(国际奥运会)和国际足球联合会(国际足联)等有关机构之间的磋商与合作。 - ترحب بالبعد التاريخي والفريد الذي اكتسبته مباريات كأس العالم لكرة القدم لعام 2010 التي نظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم في جنوب أفريقيا، وهي المرة الأولى التي يعقد فيها هذا الحدث الرياضي البارز في القارة الأفريقية؛
欣见在南非举行的国际足球联合会2010年世界杯足球赛的历史性和独特性,因为这是这一盛大体育赛事首次在非洲大陆举办; - ترحب بالبعد التاريخي والفريد الذي اكتسبته مباريات مسابقة كأس العالم لكرة القدم عام 2010 التي نظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم في جنوب أفريقيا، وهي المرة الأولى التي يعقد فيها هذا الحدث الرياضي البارز في القارة الأفريقية؛
欣见在南非举行的国际足球联合会2010年世界杯足球赛的历史性和独特性,因为这是这一盛大体育赛事首次在非洲大陆举办; - وأثبتت السنة أن الاتحادات والمنظمات الرياضية الدولية من قبيل اللجنة الأولمبية الدولية والاتحاد الدولي لكرة القدم واللجنة الدولية شبه الأولمبية للمعوقين، على استعداد متزايد للمشاركة في الأعمال الإنسانية.
国际年证明,国际奥林匹克委员会、国际足球联合会(国际足联)和国际残疾人奥林匹克委员会等国际体育联盟和组织越来越愿意参与人道主义行动。 - 13- يشجع أيضاً المفوضة السامية ورئيس المجلس على توجيه دعوة، عند الاقتضاء، إلى ممثلي الهيئات الرياضية الدولية، مثل رئيس اللجنة الأولمبية الدولية ورئيس الاتحاد الدولي لكرة القدم، للتحاور مع المجلس بشأن هذه المسائل؛
鼓励高级专员和理事会主席酌情邀请国际体育机构代表,如国际奥林匹克委员会主席和国际足球联合会主席,就这些事项与理事会进行对话; - وفي الختام، تحث المقررة الخاصة الدول على الوفاء بالتزاماتها بحقوق الإنسان عند تنظيم هذه المناسبات الكبرى، وتقدم بعض التوصيات الخاصة للدول، وللجنة الأولمبية الدولية، والاتحاد الدولي لكرة القدم.
特别报告员在结论中促请各国在主办这类特大活动过程中履行其人权义务,并落实对国家、国际奥林匹克委员会和国际足球联合会所提出的一些特定建议。 - 9- يدعو رئيس جنوب أفريقيا، ورئيس الاتحاد الدولي لكرة القدم، والأمين العام للأمم المتحدة إلى تعزيز ودعم الموضوع البارز بشأن القضاء على العنصرية في مجال كرة القدم خلال دورة كأس العالم التي ستُنظَّم في جنوب أفريقيا في عام 2010؛
请南非总统、国际足球联合会主席和联合国秘书长在2010年将在南非举办的世界杯足球赛上加强和增进醒目的足球无种族主义主题; - وجنوب إفريقيا تستعد لتنظيم مباريات كأس العالم المقبل, وبالتالي فإن الجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي توصي بتعزيز مكافحة العنصرية علي صعيد الرياضة, وخاصة في محيط كرة القدم عن طريق الاتحاد الدولي لكرة القدم.
南非正准备主办下届世界杯,南部非洲发展共同体主张,加强在体育赛事中反种族主义的斗争,尤其是通过国际足球联合会,在足球赛事中加强这种斗争。 - وإذ يسلّم كذلك بأن الرياضة والأحداث الرياضية الكبرى، مثل كأس العالم للاتحاد الدولي لكرة القدم، والألعاب الأولمبية، والألعاب الأولمبية للمعوقين، يمكن أن تستخدم للنهوض بحقوق الإنسان وتعزيز الاحترام العالمي لها، بما يسهم في إعمالها إعمالاً كاملاً،
还确认体育和重大体育赛事,如国际足球联合会世界杯、奥运会和残奥会,可以用来增进人权,加强对人权的普遍尊重,从而促进人权的全面落实, - وسوف يستكشف برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً السبل لخلق علاقات عمل أوثق مع الاتحادات والروابط الرياضية الدولية الأخرى ولا سيما مع الاتحاد الدولي لكرة القدم، والاتحادات الإقليمية لكرة القدم والاتحادات الوطنية لكرة القدم.
环境署还将探讨与其他国际体育联合会和体育协会、特别是国际足球联合会、各区域足球联合会和国家足球联合会之间建立更为密切的工作关系的方式方法。 - 9- يدعو رئيس جنوب أفريقيا، ورئيس الاتحاد الدولي لكرة القدم، والأمين العام للأمم المتحدة إلى تعزيز ودعم الموضوع البارز بشأن القضاء على العنصرية في مجال كرة القدم خلال دورة كأس العالم التي ستُنظَّم في جنوب أفريقيا في عام 2010؛
请南非总统、国际足球联合会主席和联合国秘书长在订于2010年在南非举办的世界杯足球赛上加强和增进有影响力的足球无种族主义主题; - كما أن اليونيسيف بصدد توسيع شراكاتها مع المؤسسات الرياضية في عالم الرياضة، مثل اللجنة الأوليمبية الدولية، والاتحاد الدولي لرابطات كرة القدم، والاتحاد الدوري لكرة الريشة، والاتحاد الدولي للكرة الطائرة.
儿童基金会还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。 - وأقيمت شراكة مع الاتحاد الأفريقي في ضوء السنة الدولية لكرة القدم الأفريقية والذكرى الخمسين لإنشاء الاتحاد الأفريقي لكرة القدم والمرحلة التمهيدية لبطولة كأس العالم لكرة القدم التي ينظمها الاتحاد الدولي لكرة القدم (الفيفا) في جنوب أفريقيا.
与非洲联盟建立伙伴关系,是因为考虑到了非洲足球国际年、非洲足球联盟五十周年和将于2010年在南非举办的国际足球联合会(国际足联)世界杯。 - ترحب، في هذا السياق، بمبادرة الاتحاد الدولي لكرة القدم بتسليط الضوء على موضوع نبذ العنصرية في مجال كرة القدم، وتدعو الاتحاد إلى مواصلة تلك المبادرة في مباريات كأس العالم لكرة القدم التي ستقام في جنوب أفريقيا في عام 2010؛
为此欢迎国际足球联合会倡议推出足球无分种族的醒目主题,并邀请国际足球联合会在订于南非举行的2010年世界杯足球赛上继续推动这一倡议;
如何用国际足球联合会造句,用国际足球联合会造句,用國際足球聯合會造句和国际足球联合会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
