国际语文年造句
造句与例句
手机版
- عمل اليونسكو لا يقتصر على دور الوكالة الرائدة للسنة الدولية للغات، نظرا لأن كثيرا من برنامج عملها يرعى اللغات والتعدد اللغوي، وبذا يتطابق مع أهداف السنة الدولية.
教科文组织的行动不仅限于国际语文年牵头机构的角色,因为其大部分行动方案侧重于语文和使用多种语文,因此符合国际语文年的各项目标。 - التنوع اللغوي والعولمة والتنمية " ، بمناسبة السنة الدولية للغات (2008) (تقيمها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (يونيسكو) وإدارة شؤون الإعلام)
语文的多样性、全球化及其发展 " ,庆祝国际语文年(2008年)(由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)和新闻部组织) - التنوع اللغوي والعولمة والتنمية " ، بمناسبة السنة الدولية للغات (2008) (تقيمها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونيسكو) وإدارة شؤون الإعلام)
语文的多样性、全球化及其发展 " ,庆祝国际语文年(2008年)(由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)和新闻部组织) - فقد أعلنت الجمعية، في الفقرة 25 من ذلك القرار، عام 2008 سنة دولية للغات، ودعت منظمة اليونسكو إلى " أن تكون الوكالة الرائدة لتلك السنة " .
在该决议第25段,大会宣布2008年为国际语文年,邀请教科文组织 " 担任国际年的牵头机构 " 。 - إن التعبئة الهامة التي أثارتها السنة الدولية للغات، مع محدودية إطارها الزمني ومواردها، تدل على أن اللغات، وتعدد اللغات، هما بندان حيويان على جدول الأعمال الدولي، على الصعيدين الحكومي وغير الحكومي.
国际语文年利用有限的时间安排和资源发挥了重要的动员作用,这证明语文和使用多种语文在政府和非政府级别的国际议程中至关重要。 - ونُشرت على الإنترنت بأكثر من ثلاثين لغة رسالة المدير العام بمناسبة الاحتفال بالسنة الدولية التي دعا فيها الدول الأعضاء والشركاء من المجتمع المدني إلى حشد القوى، ونُشر شعار السنة الدولية بأكثر من مائتي لغة.
总干事呼吁各会员国和民间社会伙伴动员起来的国际语文年文告,用30多种语文在网上发表,国际年的口号用200多种语文传播。 - وأكدت الحلقة الدراسية المعنونة " الاحتفال بيوم اللغة المكرس للسنة الدولية للغات " على أهمية اللغة الوطنية وحماية اللغة عن طريق الأنشطة التعليمية والحوار بين الثقافات.
该讨论会名为 " 拿出一天用于国际语文年 " ,强调了民族语文及通过教育活动和跨文化对话保护语文的重要性。 - وإذا ما قررت الجمعية العامة أن تعلن سنة 2008 سنة دولية للغات، أود أن أؤكد لكم بأن اليونسكو مستعدة للاضطلاع بدور ومسؤوليات الوكالة الرائدة لهذه المبادرة الهامة.
如大会决定宣布2008年为 " 国际语文年 " ,教科文组织愿意承担作为这一重要举措牵头机构的角色和职责。 - تحيط علما بتقرير الأمين العام() وبالمذكرة التي أحال بها الأمين العام التقرير النهائي عن أثر الأنشطة التي اضطلعت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أثناء السنة الدولية للغات (2008)()؛
表示注意到秘书长的报告 和秘书长转递关于联合国教育、科学及文化组织在国际语文年(2008年)开展的活动所造成的影响的最后报告的说明; - ويتوقع أن يكون للبرنامج الأنشطة المكثفة للاحتفال بالسنة المذكورة، الذي ورد في تقرير مستقل، أثر دائم وأن يعزز تعميم مراعاة المسائل اللغوية في برامج الأمم المتحدة وعلى الصعيد الدولي.
为举办国际语文年而开展的范围广泛的活动方案(将于另一报告中单列)预计将产生持久的影响,并促进将语言问题纳入联合国各方案和国际社会的主流。 - إن اللغات كبُعد استراتيجي للتنمية تقع في صميم حملة التوعية التي بدأتها اليونسكو بصفتها الوكالة الرائدة للسنة الدولية للغات استنادا إلى الشعار " للغات وزن هام " .
语文作为发展的战略层面的这种渗透力,处于教科文组织以国际语文年牵头机构的身份发起的提高意识运动的核心,该运动的根本口号是 " 语文至关重要! - وفي هذا السياق، مثله في ذلك مثل سياقات أخرى، أدت اللجان الوطنية لليونسكو دورا استراتيجيا في الاحتفال بالسنة الدولية ووضع العديد منها جدول مواعيد وطني للسنة الدولية تضمن مجموعة من المبادرات في مجالات مختلفة.
教科文组织各国家委员会在这方面以及在其他方面为国际年的实施发挥了战略作用,若干国家委员会制作了国际语文年国家日历,包括在不同领域实施的各种举措。 - ووجد الموقع على الشبكة ترحيبا من الجمهور وتم توجيه العديد من الاستفسارات إليه وإلى اليونسكو، ولا سيما من أفراد عاديين ومن القطاع الخاص والمؤسسات والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالأنشطة التي يُعتزم القيام بها في ما يتصل بالسنة الدولية.
该网站十分受欢迎,人们向其并向教科文组织提出很多询问,这些询问尤其来自个人、私营部门、机构和非政府组织,涉及他们打算结合国际语文年采取的活动。 - وضمن إطار الشبكة العالمية للأطراف المتعددة المعنية بالتنوع الثقافي " مايا " ، أنشأت الأكاديمية الأفريقية للغات بدعم من اليونسكو لجنة استشارية للسنة الدولية تُعنى بتعزيز الاحتفال بالسنة.
非洲语文学院在全球文化多样性多方利益攸关方网络 " Maaya " 范围内,在教科文组织的支助下设立了一个国际语文年咨询委员会,负责推动国际年的庆祝活动。 - جرى إعداد أنشطة اليونسكو في عام 2008 في إطار السنة الدولية للُّغات لعام 2008 وشملت سلسلة من المؤتمرات المتعلقة بصكوك وضع المعايير المعززة للتعدد اللغوي، واللغويات، والتنوع الثقافي في الفضاء الحاسوبي، والتنوع اللغوي، والعولمة، والتنمية.
2008年期间,教科文组织的活动是在2008年国际语文年框架内开展的:在标准制定文书方面举行了一系列会议,以促进网络空间的语言多元化、语言与文化多样性以及语言多样性、全球化和发展。 - واغتناما للفرصة التي يتيحها اليوم الدولي للغة الأم، والسنة الدولية للغات، قامت وزارة التعليم والشباب والرياضة في مملكة كمبوديا، بالاشتراك مع وحدة التعليم التابعة لمكتب اليونسكو في بنوم بنه، وللمرة الأولى في كمبوديا، بتنظيم مناسبة مدتها نصف يوم للاحتفال بالتنوع اللغوي والثقافي، وكذلك للدعوة إلى التعليم الثنائي اللغة والمتعدد اللغات القائم على اللغة الأم.
借国际母语日和国际语文年提供的契机,柬埔寨教育、青年与体育部和教科文组织金边办事处的教育股首次在柬埔寨联合组织了一次为期半天的活动,以庆祝语文和文化多样性,以及倡导以母语为基础的双语和多语教育。 - وبعد قراءة مقتطف من الكلمة التي أدلى بها المدير العام لليونسكو عندما أعلن بدء السنة الدولية للّغات، أكدت على ضرورة المحافظة على التنوع اللغوي وأشارت إلى أن نيوزيلندا اتخذت مختلف التدابير للتشجيع في سن مبكرة على دراسة وممارسة اللغة الماوورية داخل الأسر وداخل المجتمعات، بالإضافة إلى نشر البرامج السمعية البصرية باللغة الماوورية على الصعيد الوطني.
通过援引联合国教科文组织总干事在国际语文年活动上的致辞,发言人坚持认为保护语言多样性很有必要,她指出新西兰已经采取了不同措施,促使儿童从小开始在家和社区中学习和使用毛利语,并在全国推广毛利语视听节目。
- 更多造句: 1 2
如何用国际语文年造句,用国际语文年造句,用國際語文年造句和国际语文年的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
