查电话号码
登录 注册

国际稳定部队造句

"国际稳定部队"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن الضروري على وجه الاستعجال نشر قوة دولية لتحقيق الاستقرار، بقيادة دولة من خارج المنطقة، إلى جانب قوة تابعة للجماعة.
    亟须沿西非经共体部队的近旁部署由该区域以外的某一国家率领的国际稳定部队
  • القوة الدولية لتثبيت الاستقرار - توافق الأطراف على الحاجة إلى إنشاء قوة دولية لتثبيت الاستقرار ونشرها وتلتزم بالتعاون معها.
    国际稳定部队。 各方均认为有必要建立和部署国际稳定部队,并承诺向部队提供合作。
  • القوة الدولية لتثبيت الاستقرار - توافق الأطراف على الحاجة إلى إنشاء قوة دولية لتثبيت الاستقرار ونشرها وتلتزم بالتعاون معها.
    国际稳定部队。 各方均认为有必要建立和部署国际稳定部队,并承诺向部队提供合作。
  • وعمل 11 منهم مباشرة خلال السنة الماضية في أنشطة إزالة الألغام وتطهير العراق منها في إطار القوات الدولية لتحقيق الاستقرار.
    其中11人去年作为国际稳定部队的一部分直接参与了在伊拉克的排雷和扫雷活动。
  • ليشتي، والقوة الدولية لتحقيق الاستقرار، القيام بدور ثمين في المساعدة على صون الأمن.
    联合国东帝汶综合特派团(东帝汶综合团)和国际稳定部队继续在帮助维持治安方面发挥宝贵作用。
  • وقد ظلت الحالة متوترة وتطلبت سلامة العائدين وجود دبابات تابعة لقوة حفظ الاستقرار الدولية في الموقع.
    目前局势依然很紧张,国际稳定部队派出(SFOR)坦克在现场守护,以确保返回者的安全。
  • ليشتي والقوة الدولية لتحقيق الاستقرار.
    综合团通过军事联络组继续监测安全环境,特别是边界地区,军事联络组一直与东帝汶国防军和国际稳定部队保持联络。
  • سرية مشاة - ضمن القوة الأمنية الدولية، وهي تؤدي دور نائب قائد القوة.
    今天,新西兰在国际稳定部队中保持了150名军事人员的一个步兵连,同时还担当了部队副指挥官的角色。
  • ٨٥- وينبغي أن تتخذ قوة التثبيت الدولية إجراء أشد في مجال المساعدة في ضمان احترام حقوق اﻹنسان اﻷساسية في البوسنة والهرسك.
    新的国际稳定部队应采取更强有力的行动,协助确保在波斯尼亚--黑塞哥维那尊重基本人权。
  • وينبغي أن يتم انسحاب القوات الإثيوبية (المرحلة الثانية) بالتوازي مع مواصلة بناء القوة الدولية لتحقيق الاستقرار حتى تصل إلى مستوى القدرة التشغيلية الكاملة.
    埃塞俄比亚部队应在国际稳定部队为具备充分行动能力而持续扩充的同时撤出(第二阶段)。
  • ليشتي والقوة الدولية لتحقيق الاستقرار، وقدم المشورة إلى الممثل الخاص للأمين العام بشأن المسائل العسكرية ومسائل الأمن العام.
    军事联络组还与东帝汶国防军和国际稳定部队联络,并就军事和公共安全事项向秘书长特别代表提供咨询。
  • ومن المتصور أن يوفر البلد الذي يقود القوة الدولية لتحقيق الاستقرار قائد هذه القوة، وأن يكون نائبه هو قائد قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    预计国际稳定部队的牵头国家将提供部队指挥官,而非索特派团的部队指挥官则担任其副手。
  • عقد اجتماعات كل أسبوعين لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف بين الممثل الخاص للأمين العام ورئيس الوزراء وقائد القوة الأمنية الدولية، بشأن المسائل المتعلقة بالأمن
    秘书长特别代表、总理和国际稳定部队指挥官三边协调论坛就与安全有关的问题每两周举行一次会议
  • وتسند إلى شاغلي الوظيفتين أيضا مهمة ربط الاتصال بين القوات المتعددة الجنسيات في العراق وقوات الأمن العراقية دعما لاستراتيجية الأمم المتحدة للتنمية على أساس المناطق.
    这两个职位还将作为多国部队同国际稳定部队之间的联系人员,支助联合国面向地区的发展战略。
  • وستكون الوحدات التابعة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وللقوة المتعددة الجنسيات مسؤولة عن قطاعات مختلفة من المدينة، ولكنها ستعمل تحت القيادة الموحدة للقوة الدولية لتحقيق الاستقرار.
    非索特派团和多国部队的特遣队将负责该市的不同区段,但在统一的国际稳定部队指挥下行动。
  • ليشتي، أي القوة الدولية لتحقيق الاستقرار، وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، ما عادوا يواجهون تلك التحديات التي واجهوها قبل عامين أو ثلاثة أعوام.
    东帝汶安全的国际保障者国际稳定部队和联东综合团已不再面临两三年前所面临的同样的挑战。
  • وحضر ضابط اتصال قوة الأمن الدولية الإحاطة التي تعقد مرتين أسبوعيا عن عمليات البعثة والإحاطة الأسبوعية عن عمليات فريق الاتصال العسكري
    国际稳定部队联络官 出席了联东综合团每周两次的业务情况通报会和军事联络组每周一次的业务情况通报会
  • وإذا رفضت الشرطة المحلية إزالة نقطة تفتيش عند تلقيها أمراً بذلك، يجوز لقوة الشرطة الدولية أن تطلب مساعدة قوة تثبيت اﻻستقرار الدولية.
    如果当地警察拒绝听从命令,拒不撤除检查站,警察工作队可请国际稳定部队(多国军事稳定部队)协助。
  • وفي المرحلة الثالثة، ستركِّز القوة الدولية لتحقيق الاستقرار على عملية تحقيق الاستقرار داخل مقديشو، من أجل إفساح المجال أمام الحكومة الاتحادية الانتقالية لتوطيد سلطتها.
    在第三阶段,国际稳定部队将在摩加迪沙内重点展开稳定行动,为过渡联邦政府巩固其权力创造空间。
  • ومن المتصور أن توطد عملية الأمم المتحدة دعائمها في مقديشو أولا، وأن تتسلم مهام القوة الدولية لتحقيق الاستقرار بعد وضع اتفاق لوقف إطلاق النار شامل وموثوق به.
    联合国行动拟先建在摩加迪沙,在签署包容各方的可靠停火协定之后接管国际稳定部队的工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国际稳定部队造句,用国际稳定部队造句,用國際穩定部隊造句和国际稳定部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。