国际犯罪学高级研究所造句
造句与例句
手机版
- كما يسّر المعهد جولة دراسية إلى مصر نظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لكبار المسؤولين في السلطات الأفغانية؛
国际犯罪学高级研究所还为毒品和犯罪问题办事处组织的阿富汗政府高级官员赴埃及考察旅行提供了便利; - 15- نظّم المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية، في عام 2008، ما مقداره 44 نشاطا شارك فيها 775 1 شخصا من 66 بلدا.
2008年,国际犯罪学高级研究所举办了44项活动,66个国家的1,775人参加了这些活动。 - وشرع المعهد بدعم من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في مشروع للتدريب الأساسي لموظفي المؤسسات الإصلاحية وسع نطاقه ليشمل 34 مقاطعة.
国际犯罪学高级研究所还在禁毒办的支持下,为教养所工作人员提供基本培训,这个项目还扩展到34个省。 - وعُقِد برنامج إقليمي، بالتشارك مع صندوق النقد الدولي، في المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكوسا، إيطاليا، لأربعة عشر بلدا من بلدان أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
与国际货币基金组织一道在意大利锡拉库萨国际犯罪学高级研究所为14个东欧和中亚国家共同举办了一个区域方案。 - مُنح المركز الاستشاري الخاص عام 1989 المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية مؤسسة إيطالية غير ربحية مكرسة للتعليم والتدريب والبحث في ميادين العدالة الجنائية الدولية والمقارنة وحقوق الإنسان.
国际犯罪学高级研究所是一个意大利非营利基金会,专门从事国际和比较刑事司法及人权领域的教育、培训和研究。 - وقد أنشأ المعهد، بصفته عضوا في اللجنة الوزارية الإيطالية لتنفيذ الاتفاقية، برامج محددة لدول أوروبا الوسطى والشرقية وأعضاء جامعة الدول العربية.
作为意大利促进执行公约部长级委员会的成员,国际犯罪学高级研究所为中欧和东欧的国家及阿拉伯国家联盟的成员国制订了具体方案。 - Statement submitted by the International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences and the International Association of Penal Law, non-governmental organizations in special consultative status with the Economic and Social Council
国际犯罪学高级研究所和国际刑法协会提交的发言稿,这两个组织是具有经济及社会理事会特殊咨商地位的非政府组织 - وشارك المعهد أيضا في مؤتمرات من أجل نشر المعرفة بالمحكمة لدى الجمهور بصفة عامة، والمشرعين الوطنيين بصفة خاصة، وذلك لتيسير عملية انضمام الدول إلى النظام الأساسي والتصديق عليه.
国际犯罪学高级研究所还参加以向广大公众,特别是各国立法者传播信息和促进各国加入和批准《规约》的程序为目的的会议。 - (23) بالنسبة لمشروع القانون النموذجي بشأن التسليم والأدلة المنقحة بشأن المعاهدة النموذجية بشأن التسليم والمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، لعب المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية دوراً هاماً في إعدادها.
23 国际犯罪学高级研究所对引渡示范法草案以及引渡示范条约手册修订本和刑事事项互助示范条约的出版起到了重要作用。 - 30 نشاطا، شارك فيها أزيد من 300 2 شخص من 47 بلدا، وبتعاون مع 34 شريكا بما في ذلك الجامعات والمؤسسات الأخرى.
2006年,国际犯罪学高级研究所与包括大学和其他机构在内的34个伙伴合作,开展了30项活动,涉及来自47个国家的2300名参与者。 - `1` واصل المعهد عمله في مجال اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والبروتوكولات الملحقة بها، بالتعاون مع هيئته الجديدة، مركز الرصد المعني بالجريمة المنظمة.
(一) 国际犯罪学高级研究所继续与它的新机构,有组织犯罪监测中心合作,致力于《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其议定书方面的工作。 - (و) نظم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بالاشتراك مع المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية ومركز الرصد المعني بالجريمة المنظمة اجتماعا لفريق من الخبراء لصوغ تشريعات نموذجية بشأن تسليم المجرمين.
(f) 联合国毒品和犯罪问题办事处与国际犯罪学高级研究所和有组织犯罪监测中心联合组织了一次关于起草示范引渡立法的专家组会议。 - `2` كان المعهد شريكا في مشروع تيمبوس " Tempus " التابع للاتحاد الأوروبي بشأن التدريب المتقدم لمكافحة الجريمة المنظمة، لدعم إنفاذ القوانين في جمهورية مقدونيا اليوغسلافية السابقة.
(二) 国际犯罪学高级研究所是欧洲联盟关于打击有组织犯罪高级培训的tempus项目的一个合作伙伴,支持前南斯拉夫的马其顿共和国的执法行动。 - وتعاون المعهد مع المملكة المتحدة في تنفيذ برنامج واسع النطاق لبناء القدرات، يتكون من ثلاث دورات شارك فيها 26 من موظفي إنفاذ القانون المسؤولين عن إجراء التحقيقات التابعين لفرقة العمل القضائية الأفغانية المعنية بمكافحة المخدرات.
国际犯罪学高级研究所与联合王国合作,开展广泛的建设能力方案,包括对阿富汗禁毒司法工作队中负责调查的26名执法官员进行培训。 - وعلاوة على ذلك دعت سفارة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية المعهد إلى تنفيذ برنامج واسع النطاق لبناء قدرات موظفي إنفاذ القانون التابعين لفرقة العمل القضائية الأفغانية المعنية بمكافحة المخدرات المسؤولين عن إجراء التحقيقات.
此外,大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆邀请国际犯罪学高级研究所为阿富汗禁毒司法工作队中负责调查的执法官员进行广泛的建设能力培训。 - وإذ تلاحظ مع التقدير إصدار الدليل التشريعي للاتفاقيات والبروتوكولات العالمية لمكافحة الإرهاب() بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية، الذي استعرضه فريق من الخبراء استضافه المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية في سيراكوزا، ايطاليا،
赞赏地注意到经意大利锡拉库萨国际犯罪学高级研究所主办的专家组会议审查的《反恐怖主义国际公约和议定书立法指南》 已以联合国所有正式语文印发, - واصل المعهد القيام بدور رئيسي في الترويج للمحكمة الجنائية الدولية، بتنظيم اجتماعات للخبراء وحلقات دراسية تتعلق بأعمال الأمم المتحدة، والمشاركة بممثليه في الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية للأمم المتحدة.
国际犯罪学高级研究所在促进国际刑事法院方面仍然是主要行动者之一,组织了与联合国工作有关的专家会议和讨论会,并且派代表参加了联合国的正式和非正式会议。 - نسق المعهد خلال عام 2006 عددا من الحلقات الدراسية التدريبية لضباط الشرطة المصريين، بالتعاون مع السلطات المحلية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في القاهرة، وركزت الحلقات على دور حقوق الإنسان خلال إجراء التحقيقات.
埃及 -- -- 2006年期间,国际犯罪学高级研究所与地方当局和禁毒办合作,在开罗为埃及警察举办了一系列法律培训研讨会,着重强调人权在调查中的作用。 - (أ) المساعدة التقنية. اضطلع بأنشطة في أفغانستان والعراق بالتعاون مع معهد شيكاغو لقانون حقوق الإنسان الدولي في كلية الحقوق بجامعة دي بول في شيكاغو.
(a)技术援助:阿富汗和伊拉克境内的活动是同芝加哥国际人权法研究所合作开展的,阿富汗境内的活动由国际犯罪学高级研究所牵头,而伊拉克境内的方案则由国际人权法研究所牵头: - وأعرب المشاركون في الاجتماع المنعقد فيما بين الدورات عن تقديرهم لحكومة إيطاليا والمعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية لإتاحتهما الفرصة لتبادل الآراء والحوار بصورة غير رسمية فيما بين المشاركين بشأن هذه القضايا الهامة ولكرم ضيافتهما.
闭会期间会议与会者对意大利政府和国际犯罪学高级研究所提供这个机会并给予热情款待表示感谢。 会议使与会者可以就上述重要问题非正式地交换意见和进行对话。
如何用国际犯罪学高级研究所造句,用国际犯罪学高级研究所造句,用國際犯罪學高級研究所造句和国际犯罪学高级研究所的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
