查电话号码
登录 注册

国际法学者造句

"国际法学者"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وهو ممثل الرابطة في نيويورك وجنيف وفيينا، وتواجد في كلٍ من هذه اﻷماكن عدة مرات في السنوات القليلة الماضية.
    他是国际法学者协会驻纽约、日内瓦和维也纳的代表,过去几年在每个地方都呆过几次。
  • وتتضمَّن سلسلة المحاضرات أكثر من 200 محاضرة لعلماء ومختصين بارزين في مجال القانون الدولي وهي تتناول مجموعة واسعة من مواضيع القانون الدولي.
    系列讲座包括由知名国际法学者和执业律师就广泛的国际法问题开办近200个讲座。
  • وتتضمَّن سلسلة المحاضرات أكثر من 220 محاضرة لعلماء ومختصين بارزين في مجال القانون الدولي وهي تتناول مجموعة واسعة من المواضيع المتصلة بالقانون الدولي.
    系列讲座包括220多个由著名国际法学者和从业者讲授的广泛的国际法专题讲座。
  • وألقى الدكتور هيرمان كلمة في اجتماع لرؤساء رابطات المحامين من جميع أنحاء العالم عقد برعاية الرابطة الدولية للمحامين.
    Herrmann博士在国际法学者协会主办的一次世界各地法学者协会领导人会议上作了发言。
  • تعلق الرابطة على الدوام أهمية بالغة على عﻻقتها مع اﻷمم المتحدة من خﻻل تمتعها بمركز استشاري خاص لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
    国际法学者协会通过其在经社理事会的特别性咨商地位,始终非常重视它与联合国的联系。
  • والرابطة الدولية للمحامين على استعداد لتقديم المساعدة، بحسب قدرتها، إلى لجان اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها كلما طُلِب إليها ذلك.
    国际法学者协会随时准备着,一旦得到召唤,就尽其所能对联合国各委员会和机构提供这种帮助。
  • ويدير اﻷعمال اليومية للرابطة لجنتها التنفيذية التي تجتمع على نحو أكثر تواتراً، في مواعيد يحددها الرئيس.
    国际法学者协会的日常业务由执行委员会处理,执行委员会开会次数要多得多,在会长指定的时间开会。
  • وقد مثل غاري داونيز الرابطة في كل دورة سنوية للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي منذ عام ١٩٩٥.
    自1995年以来,Garry Downes一直代表国际法学者协会出席贸易法委员会的每次年度会议。
  • فهذه المبادئ يمكن أيضاً تعزيزها بواسطة الدول من خلال اتصالاتها الثنائية والمتعددة الأطراف وأيضاً من خلال المحاكم وساحات العدالة الدولية وكتابات المحامين الدوليين.
    还可以通过国家间的双边和多边接触、通过国际法院和法庭以及国际法学者的著述加强这些原则。
  • في عام ١٩٩٥، أقامت رابطة المحامين اﻷمريكيين والرابطة الدولية للمحامين ورابطة المحامين الدولية مأدبة عشاء في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك برعاية مشتركة.
    1995年,美国律师协会、国际法学者协会和国际律师协会在纽约联合国总部共同主办了一次宴会。
  • تخضع الرابطة في نهاية المطاف لجمعيتها العامة، التي يحق التصويت فيها لممثﱢل واحد معيﱠن للمحامين أو لرابطات المحامين من كل بلد عضو.
    国际法学者协会最终受其大会支配,在大会上,每个会员国的一名被任命的律师和律师协会代表有权投票。
  • ومما هو جدير بالذكر أن الرابطة الدولية للمحامين كانت ممثلة تمثﻻً جيداً في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، المعقود في بيجين، الصين، في عام١٩٩٦ .
    值得一提的是国际法学者协会派代表参加了1996年在中国北京召开的第四次妇女问题世界会议。
  • ويتم الاستشهاد بهذه المواد على نطاق واسع في ممارسات الدول، وأحكام المحاكم، وكتابات الناشرين، ومن المحتمل أن يزداد التأثير عليها بمرور الوقت.
    这些条款在国家惯例、法院和法庭的裁决以及国际法学者的文章中被广泛引用,它们的影响可能与时俱增。
  • وبإمكان اللجنة أن تزيد من إسهامها من خلال تزويد المحامين الدوليين بالأدوات الكفيلة بأن تجعلهم يحددون مباشرة بأنفسهم المعايير المستوفية لصفة القواعد الآمرة.
    通过为国际法学者提供各种手段,由其自己确定哪些规范可能已达到强制法地位,委员会可以作出更大的贡献。
  • الرابطة الدولية للمحامين رابطة دولية للمحامين تتكون من رابطات محامين ومحامين أفراد. وقد شكلت في عام ١٩٢٧ في بروكسيل، بلجيكا.
    它于1927年在比利时布鲁塞尔组建,来自112个国家的将近300个律师协会和法律协会是国际法学者协会的会员。
  • وللرابطة ست لغات رسمية )الفرنسية واﻹنكليزية واﻹسبانية واﻷلمانية واﻹيطالية والعربية( وثﻻث لغات عمل )الفرنسية واﻹنكليزية واﻹسبانية(.
    国际法学者协会有六种正式语文(法语、英语、西班牙语、德语、意大利语和阿拉伯语)和三种工作语文(法国、英语和西班牙语)。
  • وتتضمَّن سلسلة المحاضرات أكثر من 150 محاضرة لعلماء وممارسين بارزين في مجال القانون الدولي من بلدان ونظم قانونية مختلفة وتتناول مجموعة واسعة من مواضيع القانون الدولي().
    系列讲座包括由不同国家和不同法系的知名国际法学者和从业者就广泛的国际法主题所开办的150多个讲座。
  • بعد عشرين عاما من اعتماد الاتفاقية، أصبح التحوُّل الذي حققته كاملا حتى مبادئ الاتفاقية أصبحت تمثل أمرا واقعا غير استثنائي بالنسبة لجيل من محاميي القانون الدولي.
    在通过该《公约》二十年后,它所带来的改变非常彻底,以致对于新一代国际法学者来说,《公约》的原则代表着不容置疑的现状。
  • أشاد الاجتماع بذكرى الراحل الأستاذ لويس ب. سون، الباحث المرموق في القانون الدولي والممثل السابق للولايات المتحدة الأمريكية في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار، الذي وافته المنية مؤخرا.
    会议悼念杰出的国际法学者Louis B.Sohn教授,他是美利坚合众国参加第三次联合国海洋法会议的代表,最近去世。
  • وباﻻشتراك مع هيئات مثل لجنة الحقوقيين الدولية ولجنة العفو الدولية، وبالتشاور مع مسؤولي اﻷمم المتحدة في جنيف، شاركت الرابطة الدولية للمحامين بصورة متكررة في أمور تتعلق بمسائل حقوق اﻹنسان في جميع أنحاء العالم.
    国际法学者协会与国际法学家委员会和大赦国际联系,并与日内瓦的联合国官员磋商,经常参与全世界涉及人权问题的事务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国际法学者造句,用国际法学者造句,用國際法學者造句和国际法学者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。