查电话号码
登录 注册

国际水道非航行使用法公约造句

"国际水道非航行使用法公约"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومن الممكن أيضا الاتفاق على إدراج أحكام مماثلة للأحكام الواردة في اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    俄罗斯代表团也赞同列入一些类似于《国际水道非航行使用法公约》所载有的那些规定。
  • وشاركت حكومته أيضا مشاركة فعالة في المفاوضات بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية وبشأن صوغ اتفاقية إطارية لقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير المﻻحية.
    它也积极参加了有关建立国际刑事法院以及《国际水道非航行使用法公约》的谈判。
  • كما أنه يتضمن النصين الكاملين لﻻتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير المﻻحية، واﻻتفاقية الدولية لقمع الهجمات اﻹرهابية بالقنابل.
    它还载有《国际水道非航行使用法公约》以及《制止恐怖主义爆炸事件国际公约》全文文本。
  • كذلك أعرب بعض الوفود عن القلق لأن نطاق الدراسة الحالية في مقابل الاتفاقية المتعلقة بقانون الاستخدامات غير الملاحية للمجاري المائية الدولية.
    一些委员还对本项研究的范围表示了担心,尤其是相对于《国际水道非航行使用法公约》而言。
  • فهي قد قبلت على العموم كأنسب عبارة ووردت في الواقع في اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    大致而言,它已被接受为是最适当的用语,而且事实上已载入了《国际水道非航行使用法公约》。
  • رئيس اللجنة الجامعة التابعة للجنة السادسة للجمعية العامة المعنية بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية (1996-1997).
    大会第六委员会拟订国际水道非航行使用法公约全体委员会主席(1996年至1997年)。
  • وطبقات المياه الجوفية التي تعاد تغذيتها متصلة بالمجاري المائية الدولية، وبالتالي فإنها مشمولة بالاتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغرض غير الملاحية.
    补给含水层通过水压而同国际水道连接,因此属于《国际水道非航行使用法公约》的范围。
  • وتعطي اتفاقية عام 1997 لاستخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية أيضا مثالا في هذا الصدد، ولو أنه ليس مشجعا تماما.
    1997年的《国际水道非航行使用法公约》也树立了一个典范,尽管这一典范不十分令人鼓舞。
  • (ﻫ) يمكن أن تساعد الالتزامات والاتفاقيات الدولية مثل `اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية` و`اتفاقية المياه` على تيسير التعاون عبر الحدود.
    国际义务和公约,例如《国际水道非航行使用法公约》和《水公约》可帮助促进跨界合作。
  • فمن الواضح أن المبادئ المنصوص عليها في اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية تسري كلها تقريبا على المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود أيضا.
    显然,《国际水道非航行使用法公约》载列的几乎所有原则均适用于封闭的跨界地下水。
  • إن الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية (1977) تنص صراحة على حماية المجاري المائية والمنشآت الدولية خلال النزاعات المسلحة.
    国际水道非航行使用法公约》(1997年)明确规定在武装冲突期间保护国际水道和装置。
  • وأضاف أن المادتين 16 و 17 الجديدتين المتعلقتين بتدابير التأهب تستندان إلى أحكام مماثلة في اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية في الأغراض غير الملاحية.
    关于备灾措施新第16条和第17条,是根据《国际水道非航行使用法公约》的类似条款拟订的。
  • إن نطاق الاتفاقية المقترحة يجب ألا يقتصر على المياه الجوفية غير المشمولة في اتفاقية عام 1997 المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    拟议的公约的范围不应当仅限于1997年《国际水道非航行使用法公约》未包括的地下水。
  • وعلى وجه الخصوص ينبغي عدم الاستناد إلى اتفاقية قانون الاستخدامات غير الملاحية للمجاري المائية الدولية أساساً لعمل اللجنة المتعلق بالمسؤولية الدولية أو تقاسم الموارد الطبيعية.
    尤其不要以《国际水道非航行使用法公约》作为委员会关于国际责任或分享自然资源的工作的基础。
  • تعتمد اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير المﻻحية الواردة في مرفق هذا القرار، وتطلب إلى اﻷمين العام بوصفه وديعا لها أن يفتح باب التوقيع عليها؛
    通过本决议附件所载的《国际水道非航行使用法公约》,并请秘书长作为保存人开放公约供签字;
  • (4) وخلال صياغة مشروع الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية، أحاط رئيس الفريق العامل الجامع علماً ببيانات التفاهم حول نصوص الاتفاقية.
    (4) 在拟订《国际水道非航行使用法公约》草案时,全体工作组主席曾注意到对公约案文有一些谅解。
  • وإذا كانت فكرة عقد اتفاقية هي السائدة، فإنه ينبغي إقامة قواعد أكثر دقة بشأن العلاقة بين ذلك الصك والاتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
    如果公约设想可行,就应当制订关于该文书与《国际水道非航行使用法公约》关系的更明确规则。
  • علق لبنان قائلا إن بعض المواد مماثلة لاتفاقية عام 1997 لقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية، بل يمكن القول إنها مأخوذة بالكامل من تلك الاتفاقية.
    黎巴嫩表示,一些条款类似于、甚至可以说是完全取自1997年《国际水道非航行使用法公约》。
  • ويميل مشروع المواد الحالي في بعض أحكامه إلى احتذاء نهج الاتفاقية المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية، وهو نهج تشعر تركيا إزاءه بشواغل جسيمة.
    本条款草案中的一些规定往往仿照《国际水道非航行使用法公约》,土耳其对此一办法表示严重关注。
  • وهذا يعزز القانون العرفي الدولي بشأن هذا الموضوع على النحو المعرب عنه في المادتين 5 و10 من اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية (1997).
    这种做法在这个问题上加强了国际习惯法,反映在《国际水道非航行使用法公约》(1997年)上。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国际水道非航行使用法公约造句,用国际水道非航行使用法公约造句,用國際水道非航行使用法公約造句和国际水道非航行使用法公约的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。