查电话号码
登录 注册

国际武器转让造句

"国际武器转让"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ينبغي أن تقرر المعاهدة، من خلال وضع معايير موحدة، أنواع عمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي التي تتسق والقانون الدولي.
    条约应该通过认定共同标准来确定,哪些国际武器转让符合国际法。
  • ينبغي أن تحفظ جميع الدول سجلات عمليات النقل الدولي للأسلحة التي رخصت بها السلطات الوطنية وأجازتها الجمارك.
    各国应保存已获本国主管部门核准并已获海关出清的国际武器转让的记录。
  • النهوض بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بنقل الأسلحة على الصعيد الدولي، بالصيغة التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة في عام 1996،
    支持联合国裁军审议委员会1996年通过的国际武器转让准则,
  • ومنذ إنشاء السجل، قامت أكثر من 166 حكومة بتقديم تقارير عن عمليات نقل الأسلحة دولياً.
    自建立登记册以来,已有超过166国政府提交了关于国际武器转让问题的报告。
  • يتعين أن تضع المعاهدة المبادئ الأساسية التي ترشد الدول في إصدار تراخيص نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
    参数 15. 条约应该规定各项基本原则,指导各国核发国际武器转让许可证。
  • 53- ونظر الفريق العامل في مشروع اتفاقية() لإنشاء سجل دولي لعمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
    工作组审议了一个公约草案, 该草案设想建立一个国际武器转让的国际登记处。
  • وقد أقرت هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة بالإجماع في عام 1996 مبادئ توجيهية بشأن نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
    联合国裁军审议委员会一致通过了《联合国国际武器转让指导方针》。
  • أي مراقبة نقل الأسلحة على الصعيد الدولي.
    归根结底,条约应当为目前和将来的一项国家责任 -- -- 控制国际武器转让 -- -- 建立一个框架。
  • ونؤيد إقرار صك ملزم قانوناً لتنظيم نقل الأسلحة عالمياً من أجل كفالة الشفافية والمساءلة.
    我们支持通过一项具有法律约束力的文书来规范国际武器转让,以确保透明度和问责。
  • ونؤيد اعتماد صك ملزم قانونا لتنظيم عمليات النقل الدولية للأسلحة بغية زيادة الشفافية والمساءلة.
    我们支持通过具有法律约束力的文书来管制国际武器转让,以便提高透明度和问责制。
  • وإذ تشير إلى المبادئ التوجيهية لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة بشأن عمليات النقل الدولي للأسلحة التقليدية التي اعتمدتها الجمعية العامة،
    回顾大会通过的联合国裁军审议委员会关于国际武器转让的指导方针,
  • وإذ تأخذ في اعتبارها المبادئ التوجيهية لنقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي التي اعتمدتها هيئة نزع السﻻح في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٦)٩(،
    考虑到裁军审议委员会1996年实质性会议通过的国际武器转让准则,
  • والقيمة الإجمالية لاتفاقات نقل الأسلحة الدولية خلال الفترة من عام 2001 إلى عام 2004 بلغت 131.2 بليون دولار.
    2001年至2004年期间,国际武器转让协定价值总额为1 312亿美元。
  • وعندما لا تنظم عمليات نقل الأسلحة على الصعيد الدولي على نحو سليم، فإنه يسهل تحويل وجهة الأسلحة إلى السوق غير المشروعة.
    在缺乏对国际武器转让的适当监管的情况下,武器很容易流入非法市场。
  • لقد وصلت القيمة الإجمالية للاتفاقات الدولية لنقل الأسلحة خلال الفترة من 2001 إلى 2004 مبلغ 131 بليون دولار.
    2001年至2004年期间国际武器转让协定涉及的总金额为1 310亿美元。
  • وتختلف تعاريف عبارة " نقل الأسلحة على الصعيد الدولي " في دقتها من دولة إلى أخرى.
    各国的 " 国际武器转让 " 准确定义是有差别的。
  • تحترم الدول الأطراف في تنفيذها للمعاهدة المبادئ التوجيهية المنظمة لعمليات النقل الدولي للأسلحة التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
    执行条约时,缔约国应遵守联合国裁军审议委员会制定的国际武器转让导则。
  • وهي أحكام لا توجد في الأعراف الحالية بشأن تلك المسألة.
    该《公约》包含了有关国际武器转让的意义非常深远的条款,有关该问题的现行准则中不存在这种条款。
  • وخلال تلك العملية، ينبغي أن يبقى القضاء الكامل على أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك الأسلحة النووية، الهدف الأوّلي للمفاوضات.
    进一步制订有效、有力的控制国际武器转让的机制,是国际社会的主要优先事项之一。
  • تلتزم الدول الأطراف بإخلاص بأحكام المبادئ التوجيهية المتعلقة بنقل الأسلحة على الصعيد الدولي التي اعتمدتها هيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة.
    五. 标准 缔约国应忠实地遵守联合国裁军审议委员会通过的国际武器转让准则的规定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国际武器转让造句,用国际武器转让造句,用國際武器轉讓造句和国际武器转让的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。