国际服务贸易统计手册造句
造句与例句
手机版
- 53- دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات (بالتعاون مع فرقة العمل المعنية بالخدمات التابعة للأمم المتحدة)
(与联合国关于服务的工作队合作编写的)国际服务贸易统计手册 - وقد أحرزت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات تقدماً في وضع دليل لإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات(35).
机构间工作队在编制《国际服务贸易统计手册》方面取得了进展。 - (أ) إعطاء الأولوية لتنفيذ التوصيات الواردة في دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010؛
(a) 优先执行2010年《国际服务贸易统计手册》的各项建议; - (ب) أقرَّت دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010؛
(b) 通过了2010年《国际服务贸易统计手册》(MSITS 2010); - ويوفّر دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات مبادئ توجيهية دولية لجمع إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
《国际服务贸易统计手册》提供了编制国际服务贸易统计的国际准则。 - وسيعرض على اللجنة أيضا مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات() لاستعراضه والنظر في اعتماده.
委员会也将收到国际服务贸易统计手册草稿,9 供其审查和可能予以通过。 - تؤكد فرقة العمل أنها تمنح الأولوية لتنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، وفقا للجدول الزمني المحدد.
工作队重申,其重点任务是按照已定时间表修订《国际服务贸易统计手册》。 - جرى في سياق إعداد الصيغة المنقحة لدليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات إجراء مشاورات موسّعة وعمليات استعراضية.
在编写《国际服务贸易统计手册》修订版的过程中进行了广泛的咨询和审查。 - (ج) مذكرة معلومات أساسية " أعدتها المنظمة العالمية للسياحة بشأن مشروع دليل إحصائيات التجارة الدولية في مجال الخدمات؛
(c) 世界旅游组织编写的关于《国际服务贸易统计手册》草稿的背景说明; - وجرى تحديث مرفق دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات الذي يتناول طبيعة حساب السياحة الفرعي والغرض من إنشائه.
说明旅游卫星账户的性质和目的的《国际服务贸易统计手册》附件业已更新。 - وفي حالة كل عنصر من تلك العناصر الأساسية، يوصي الدليل بإدراج تفاصيل للبلد الشريك.
《2010年国际服务贸易统计手册》建议在每个核心要素中都列入伙伴国的分类细目。 - وهو يسلط الضوء على عملية إعداد دليل مجمعي البيانات الخاص بدليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010 (دليل 2010).
本报告着重介绍《2010年国际服务贸易统计手册汇编指南》的编制情况。 - ويقرّ دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات بذلك في توصياته المتعلقة بإحصاءات التجارة في الخدمات التي تمارسها فروع الشركات الأجنبية.
《国际服务贸易统计手册》对外国分支机构服务贸易统计的建议即认识到这一点。 - (أ) استعراض واعتماد الصيغة المنقحة لدليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010، بما في ذلك التوصيات الورادة فيه؛
(a) 审查和通过2010年《国际服务贸易统计手册》订正版,包括其各项建议; - يُطلب إلى اللجنة أن تجيب على اﻻستراتيجية الواردة في تقرير فرقة العمل ﻹكمال مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات.
请委员会对工作队在报告中为完成国际服务贸易统计手册草稿所提出的办法作出回应。 - مطلوب من اللجنة أن تعلﱢق على الجدول الزمني ﻹنجاز مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات، الوارد في تذييل التقرير.
请委员会对作为附录载于本报告的国际服务贸易统计手册草稿的完稿时间表作出评论。 - يعرض تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات المشروع المنقح لدليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
国际服务贸易统计机构间工作队的报告提出《国际服务贸易统计手册》订正草案。 - (أ) ضمان مشاركة البلدان بفعالية في وضع دليل لمجمّعي بيانات دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010؛
(a) 确保各国积极参与《2010年国际服务贸易统计手册》编制者指南的拟订工作; - 21 -وبدعم من فرقة العمل، تقوم منظمة التجارة العالمية بتنسيق أنشطة تنمية القدرات من أجل تنفيذ دليل 2010.
世界贸易组织在工作队支持下协调实施《2010年国际服务贸易统计手册》的能力建设活动。 - ويعتزم إجراء عملية استشارية عالمية خلال النصف الأول من عام 2006 بشأن مسائل تتعلق بتحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
计划在2006年上半年在全世界范围就更新《国际服务贸易统计手册》的问题进行协商。
如何用国际服务贸易统计手册造句,用国际服务贸易统计手册造句,用國際服務貿易統計手冊造句和国际服务贸易统计手册的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
