查电话号码
登录 注册

国际商品贸易统计工作队造句

"国际商品贸易统计工作队"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (د) تواصلت الاجتماعات المشتركة بين فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع وفرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات خلال عامي 2010 و 2011؛
    (d) 国际商品贸易统计工作队和国际服务贸易统计工作队在2010和2011年继续举行联席会议;
  • قامت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بإنشاء فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية وذلك في عام 1990، بناء على طلب اللجنة الفرعية المعنية بالأنشطة الإحصائية.
    机构间国际商品贸易统计工作队是1990年应统计工作小组委员会的要求由联合国统计司成立的。
  • أعدت منظمة التجارة العالمية، بالتعاون من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والشعبة الإحصائية، وثيقة مناقشة بشأن العمل الذي تضطلع به فرقة العمل الدولية المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع.
    世界贸易组织会同经合组织和统计司合作,编写了关于国际商品贸易统计工作队工作情况的讨论文件。
  • أما منظمة التجارة العالمية، بوصفها الجهة الداعية إلى انعقاد فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للسلع، فقد أبلغت أعضاء اللجنة أن عملية تنقيح التصنيف الموحد للتجارة الدولية قد بدئ بها.
    作为国际商品贸易统计工作队召集人,世界贸易组织告知委员会各成员,订正国贸分类的工作已经启动。
  • (ط) وافقت على الاستنتاجات التي توصلت إليها فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع، المتعلقة بضرورة إعداد التنقيح الرابع للتصنيف الموحد للتجارة الدولية بحلول عام 2007.
    (i) 同意国际商品贸易统计工作队的结论,即2007年完成对《标准国际贸易分类》(国贸分类)的第四次修订。
  • (ط) وافقت على الاستنتاجات التي توصلت إليها فرقة العمل المعنية بالإحصاءات التجارية الدولية المتعلقة بضرورة إعداد التنقيح الرابع للتصينف الصناعي الدولي الموحد بحلول عام 2007.
    (i) 同意国际商品贸易统计工作队的结论,即准备在2007年对《标准国际贸易分类》《国贸分类》进行第四次修订。
  • دشنت فرقة العمل موقعا خاصا بها متاحا للجمهور على شبكة الإنترنت، يرمي إلى نشر مواد مرجعية شاملة عن إحصاءات التجارة الدولية للبضائع.
    C. 机构间国际商品贸易统计工作队的公共网站 15. 工作队设立一个专门公共网站,用于发布关于商品贸易统计的综合参考资料。
  • (د) هل توافق اللجنة على استنتاج فرقـة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع بأن التنقيح الرابع للتصنيف الموحد للتجارة الدولية ينبغي أن يكون جاهـزا للاستخدام بحلول عام 2007؟ الحواشي
    (d) 委员会是否同意国际商品贸易统计工作队关于到2007年对标准国际贸易分类进行第四次修订以便使用的结论?
  • وأجرت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع مناقشة بشأن الحاجة إلى إجراء تنقيح جديد، ودعمت هذه الفرقة مبادرة شعبة الإحصاءات لبدء عملية التنقيح ووافقت على المشاركة فيها بفعالية.
    国际商品贸易统计工作队支持统计司关于开始修订进程的倡议,讨论了需要修订一个新版本的问题,并同意积极参与该进程。
  • ومن أجل وضع هذه الاستراتيجية التطلعية، قامت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع بالاتصال بفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لاستكشاف سبل التوصل إلى تعاون أوثق.
    为发展这项前瞻性战略,国际商品贸易统计工作队主动联系机构间国际服务贸易统计工作队,探讨开展更密切的合作。
  • وقد عقدت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع وفرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، اجتماعات مشتركة مؤخرا، لكن تنسيق عمل جميع هذه الأفرقة لم يُنفّذ بصورة منتظمة.
    国际商品贸易统计工作队和国际服务贸易统计工作队最近召开了几次联席会议,但所有这些小组的工作并未得到系统的协调。
  • وقد اعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين خطط فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع للقيام - برعاية من صندوق النقد الدولي - من أجل وضع دليل لمؤشرات أسعار الصادرات والواردات().
    在第三十四届会议上,委员会认可了国际商品贸易统计工作队在国际货币基金组织的主持下制订一个《进出口价格指数手册》的计划。
  • 23 -ولعدد من السنوات، كان اجتماع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات واجتماع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع يُعقدان الواحد تلو الآخر مباشرة، مما أتاح الفرصة لمناقشة المسائل المشتركة في اجتماع مشترك كان يُعقد بين هذين الاجتماعين.
    多年来,国际服务贸易统计工作队和国际商品贸易统计工作队连续举行会议,从而创造了机会,可在两个工作队联合会议上讨论重叠问题。
  • عملت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع()، كمنتدى فعال لمناقشة أفكار مختلفة وتبادل وجهات النظر بين المنظمات الدولية، والمنظمات التي تتجاوز الحدود الوطنية والإقليمية والمنظمات الإقليمية بشأن عدد من القضايا النظرية والعملية المتصلة بإعداد التوصيات المنقحة.
    机构间国际商品贸易统计工作队 是一个在国际、超国家和区域组织之间就一些与修订建议编写工作有关的概念和实际问题讨论各种想法和交流观点的有效论坛。
  • واستنادا إلى نتائج التشاور، أعدت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة، بالتعاون مع أعضاء فريق الخبراء المعني بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع، وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع، مشاريع التوصيات المنقحة المؤقتة.
    根据协商的结果,联合国统计司与国际商品贸易统计专家组(EG-IMTS)和机构间国际商品贸易统计工作队(TF-IMTS)成员合作,编写了修订建议暂定草案。
  • ويُقدم التقرير إلى اللجنة للعلم ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علماً بالعمل الذي أنجزته فرقة العمل، لا سيما في تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات وبرنامج عملها المستقبلي واقتراح بعقد اجتماع مشترك مع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع.
    请委员会注意工作队所做的工作,尤其是在修订《国际服务贸易统计手册》方面所做的工作、工作队今后的工作方案和关于与国际商品贸易统计工作队联合举行会议的建议。
  • ويوجز هذا الجزء من الملحق ردود البلدان على الاستبيان الذي صاغته شعبة الإحصاءات واستعرضه باقي أعضاء فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع وشارك في إرساله كل من شعبة الإحصاءات ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة التجارة العالمية.
    补编这一部分汇集了各国对统计司起草的调查问卷的答复;该问卷经国际商品贸易统计工作队其他成员审议,由统计司、经济合作与发展组织(经合组织)和世界贸易组织联合下发。
  • وتضمنت عملية التنقيح عقد ثمانية اجتماعات (نصف سنوية) لفرقة العمل، وتنظيم ثلاث مشاورات عالمية شارك فيها منتجو البيانات ومقررو السياسات والمنظمات الدولية والهيئات الإقليمية، ثم عقد اجتماعين مشتركين مع فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع، بدءا من عام 2008.
    修订过程包括工作队举行8次会议(每年两次);举行三次由数据生产者、决策者及国际和区域组织参加的世界范围协商;从2008年起,与机构间国际商品贸易统计工作队举行两次联合会议。
  • (د) أحاطت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع وفرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات علمًا بالدعوة الصريحة التي وجهها المنتدى العالمي لإحصاءات التجارة من أجل إيجاد إحصاءات للتجارة في الخدمات تتسم بقدر أكبر من التفاصيل، ومن أجل تحسين جدوى إحصاءات التجارة الدولية في مسائل العولمة.
    (d) 国际商品贸易统计工作队和国际服务贸易统计工作队注意到,贸易统计全球论坛明确要求提供更详细的服务贸易统计数据,并要求增进国际贸易统计与各种全球化问题的关联性。
  • (ج) أن تطلب إلى كل من فريق الخبراء المعني بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في البضائع مواصلة العمل من أجل تحقيق عدة أغراض منها القيام بقدر أكبر من الفعالية بتطوير القدرة التحليلية لإحصاءات التجارة الدولية في البضائع من أجل معالجة مسائل العولمة وتغير المناخ والاهتمامات البيئية.
    (c) 要求国际商品贸易统计专家组和机构间国际商品贸易统计工作队继续努力,以除其他外进一步发展国际商品贸易统计的分析潜力,更有效地应对全球化、气候变化和环境方面的问题。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国际商品贸易统计工作队造句,用国际商品贸易统计工作队造句,用國際商品貿易統計工作隊造句和国际商品贸易统计工作队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。