查电话号码
登录 注册

国家适应行动纲领造句

"国家适应行动纲领"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إن خمسة من البلدان الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الهادئ هي أيضا ضمن أقل البلدان نموا التي استفادت من عملية إعداد خطط عمل وطنية للتكييف.
    太平洋小岛屿发展中国家有五个同时也是最不发达国家,这些国家已通过拟订国家适应行动纲领而受益。
  • (ي) إدراج المهاجرين في الاستراتيجيات والخطط الوطنية ودون الوطنية للتنمية والحد من الفقر، فضلا عن برامج العمل الوطنية للتكيف واستراتيجيات الحد من مخاطر الكوارث؛
    (j) 将移徙问题纳入国家和国家以下各级发展和减贫战略和计划及国家适应行动纲领和减少灾害风险战略;
  • 25- ودعا الكثير من المشاركين إلى النظر في تطبيق عملية شبيهة ببرامج العمل الوطنية للتكيف في الدول الجزرية الصغيرة النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً.
    许多与会者要求考虑在非最不发达国家的小岛屿发展中国家中也采取一个类似于国家适应行动纲领的工作。
  • ووضعت توفالو وساموا وفانواتو وكيريباس برامج عمل وطنية للتكيف في إطار صندوق أقل البلدان نموا التابع لمرفق البيئة العالمية.
    现已根据全球环境基金最不发达国家基金的规定,为基里巴斯、萨摩亚、图瓦卢和瓦努阿图制定了《国家适应行动纲领》。
  • جمع الممارسات الجيدة والمعارف وتنظيمها وتحليلها ونشرها، بناء على الخبرات والدروس المستفادة، بما في ذلك الخبرات والدروس المستفادة من برامج العمل الوطنية للتكيف ومشاريع التنفيذ الرائدة
    根据经验教训,包括从《国家适应行动纲领》和试点执行项目获得的经验教训,收集、分析和传播良好做法和知识并使之系统化
  • وناقشت عملية محاكاة مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ لعام 2009 الاستدامة البيئية من خلال عرض قدم إلى المشاركين عن مشاريع برنامج العمل الوطني للتكيف.
    2009年联合国气候变化框架公约缔约国会议模拟活动讨论了环境可持续性问题,向与会者介绍了国家适应行动纲领项目。
  • فعملية برامج العمل الوطنية للتكيف القائمة على المشاركة والمتجهة تصاعدياً تتيح مساهمة أصحاب المصلحة والمجتمعات المحلية ويمكن أن تفضي إلى تنفيذ أنشطة تكيف محددة في المجتمعات المحلية.
    国家适应行动纲领所采取的参与性的自下而上的做法有助于利益相关者和当地社区参与进来,能够导致在社区实施具体的适应行动。
  • 9- وارتأى بعض المشاركين أن الأمر يحتاج إلى مزيد من التوضيح حول كيفية إدراج اقتراح أقل البلدان نموا الرامي إلى صياغة خطط عمل تكيف وطنية في سياق إعداد البلاغات الوطنية.
    一些与会者认为,必须对最不发达国家在制订国家适应行动纲领方面的建议怎样能符合国家信息通报的编写,作出更大的澄清。
  • وفي هذه الخطط من المهم التشديد على حق المرأة على قدم المساواة مع الرجل في صنع القرار في الحياة العامة، بما في ذلك تصميم برامج العمل الوطنية للتكيف وخطط التكيف الوطنية المتوسطة الأجل والطويلة الأجل.
    在这些计划中,必须强调妇女在公共生活中的平等决策权,其中包括编制国家适应行动纲领和中长期国家适应计划。
  • وفي ناورو، يوجه برنامج العمل الوطني للتكيّف تنفيذَ أنشطة التكيّف في القطاعات المعرضة لتهديدات تغير المناخ ويتمثل أحد المعايير الأساسية الجديرة بالاهتمام في الإنصاف في سبل حصول الجنسين على الموارد().
    在瑙鲁,国家适应行动纲领指导易受气候变化影响的部门开展适应活动,必须注意的重要标准之一是两性获得资源的机会平等。
  • ومن الأدوات الرئيسية المتاحة لأقل البلدان نموا فيما يتعلق بالتكيف مع تغير المناخ برامج العمل الوطنية الرامية إلى التكيف مع تغير المناخ التي أعدها معظم تلك البلدان وشرع في تنفيذها.
    在适应气候变化方面,最不发达国家可利用的主要工具之一是国家适应行动纲领,大多数最不发达国家已拟订了纲领并开始落实。
  • وبحلول عام 2008، كان 46 من أقل البلدان نموا قد أعدت، أو تقوم بإعداد، برامج عمل وطنية للتكيف، وثمة بلدان كثيرة منها كانت تضطلع بذلك بمساعدة فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا.
    到2008年,已有46个最不发达国家拟定或正在拟定国家适应行动纲领,许多国家是在最不发达国家专家组的帮助下拟定的。
  • كرر المشاركون التأكيد على أهمية دمج مناقشة آثار الهجرة في مجموعة متنوعة من عمليات التخطيط الإنمائي، مشيرين إلى ورقات استراتيجية الحد من الفقر، والأهداف الإنمائية للألفية، وبرامج العمل الوطنية للتكيف.
    与会者重申,必须将关于移徙的影响的讨论纳入各种发展规划进程,提到减贫战略文件、千年发展目标及《国家适应行动纲领》等参考资料。
  • ولدينا في منطقة المحيط الهادئ شبكة من الخبرات، بما في ذلك عن طريق الوكالات الحكومية الإقليمية التي تقف على أهبة الاستعداد للمساعدة إذا ما اتخذ القرار بتوسيع خطط العمل الوطنية للتكيف.
    在太平洋地区现在已有一个专门知识网络,包括透过我们的区域政府间机构;一旦作出延长拟订国家适应行动纲领的决定,它们即可而且愿意提供协助。
  • 24- وعرض المشاركون من أقل البلدان نمواً تجاربهم على صعيد عملية برامج العمل الوطنية للتكيف وأشاروا إلى جدواها في تيسير تخطيط أنشطة التكيف وتنفيذها، فضلاً عن إدماج تغير المناخ في السياسة العامة الوطنية.
    来自最不发达国家的与会者介绍了国家适应行动纲领方面的工作,指出这一工作有助于推动适应措施的规划和实施,有助于将气候变化问题纳入到国家政策之中。
  • وبإقامة صلة وثيقة بين برامج العمل الوطنية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وبرامج العمل الوطنية للتكيف في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، يمكن مد الجسور الضرورية بين مبادرات التنمية والتكيف ولا سيما في الأراضي الجافة.
    如果把荒漠化公约国家行动纲领与气候变化框架公约国家适应行动纲领强有力地联系起来,就可以特别是在干地建立联接发展和适应举措的必要的桥梁。
  • وكان الدعم الذي قدمه المجتمع الدولي للمساعدة في تنفيذ تدابير التكيف المقترحة في برامج العمل الوطنية للتكيف محدودا، وصادفت الدول الجزرية الصغيرة النامية المرتفعة الدخل صعوبة شديدة في الاستفادة من الأموال الدولية للاشتراك في تمويل تدابير التكيف.
    国际社会对国家适应行动纲领中提出的适应措施的实施所给予的支助有限,收入相对较高的小岛屿发展中国家尤其觉得难以筹集国际资金来共同资助适应措施。
  • وظل الدعم المقدم من المجتمع الدولي للمساعدة على تنفيذ تدابير التكيف المقترحة في برامج العمل الوطنية للتكيف محدوداً، ووجدت الدول الجزرية الصغيرة النامية ذات الدخول الأعلى صعوبة شديدة في التوصل إلى تمويل دولي للإسهام في تمويل تدابير التكيف.
    国际社会对国家适应行动纲领中提出的适应措施的实施所给予的支助有限,收入相对较高的小岛屿发展中国家尤其觉得难以筹集国际资金来共同资助适应措施。
  • بيد أن ثمة حاجة إلى المزيد من الأموال من أجل التوسع في البرنامج وتنفيذ جميع برامج العمل الوطنية للتكيف مع تغير المناخ. فحتى نهاية عام 2011، كان قد جرى التعهد بتوفير 537 مليون دولار فقط لجميع أقل البلدان نموا البالغ عددها 48 بلداً.
    然而,需要更多资金以扩大方案,落实各项国家适应行动纲领;截至2011年底,承诺为所有48个最不发达国家提供的资金仅为5.37亿美元。
  • وفي إطار صندوق أقل البلدان نمواً التابع لمرفق البيئة العالمية، وُضعت برامج عمل وطنية للتكيف من أجل العديد من الدول الجزرية الصغيرة النامية، ومنها برامج عمل لأجل كيريباس، وساموا، وسان تومي وبرينسيبي، وتوفالو، وفانواتو.
    在全球环境基金最不发达国家基金支持下,为几个小岛屿发展中国家中制订了国家适应行动纲领,这些国家包括基里巴斯、萨摩亚、圣多美和普林西比、图瓦卢和瓦努阿图。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用国家适应行动纲领造句,用国家适应行动纲领造句,用國家適應行動綱領造句和国家适应行动纲领的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。