国家人口委员会造句
造句与例句
手机版
- ومن الجدير بالذكر أن السياسة الوطنية في مجال السكان كانت في سنة 2001 محل تعديل لأهداف وإستراتيجيات العقد 2001-2010، في إطار أعمال اللجنة الوطنية المعنية بالسكان.
需要指出的是,国家人口政策在2001年成了国家人口委员会工作框架内的2001-2010年十年目标和战略的调整对象。 - بناء قدرات مجالس السكان الوطنية العربية والجهات الفاعلة في المجتمع المدني على الاشتراك في إدماج الأولويات السكانية الشاملة في السياسات الإنمائية ، بما في ذلك رصدها وتقييمها
本组织目标:增强阿拉伯国家人口委员会和民间社会行为体的能力,以便共同将包容性人口优先事项纳入发展政策,包括其监测和评价 - وكما ﻻحظ أحد التقارير، فإنه بعد تسجيل انجازات الدعم المقدم من منظومة اﻷمم المتحدة إلى لجنة السكان الوطنية، فقد تم تجاوز مركز الحصانة الوطني بل وقدرة التخطيط الصحي في نهاية اﻷمر.
一个报告记述了联合国系统在支助国家人口委员会方面的成就,指出国家免疫中心,乃至保健计划能力等方面取得的成绩,其后都逾越所预期。 - ويعد الأردن مثالا جيدا على التعاون في مجال الدعوة بين كبار رجال الدين والمجلس الوطني للسكان ووزراة الصحة والمنظمات غير الحكومية في الجهود المبذولة لتشجيع تنظيم الأسرة ومشاركة الذكور.
作为一个优良的典范,约旦的宗教领袖、国家人口委员会、卫生部和一些非政府组织为了致力于倡导计划生育和男性参与计生,已组成了宣传伙伴。 - نظمت شعبة السكان، بالتعاون مع المجلس الوطني للسكان في المكسيك، وبدعم من المعهد الوطني للشيخوخة في الولايات المتحدة الأمريكية، اجتماعا لفريق للخبراء لبحث الآثار الاجتماعية والاقتصادية لتغير الهياكل العمرية للسكان.
人口司协同墨西哥国家人口委员会在美利坚合众国国家老龄问题研究所的支持下,举行了关于人口年龄结构变化对社会和经济影响的专家组会议。 - وفي ضوء أهمية مواصلة الاهتمام بالقضايا السكانية، دعا المكتب اللجان السكانية الوطنية إلى الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة من خلال تنظيم مناسبات خاصة من شأنها أن تسلط الضوء على قضايا السكان لدى الجمهور وسائر الشركاء.
由于注意到必须维持人们对人口问题的兴趣,主席团请国家人口委员会在十周年纪念日组织专门活动,加强公众或其他伙伴对人口问题的注意。 - وتشمل الدراسات الأخرى بحثا عن هجرة الإناث في غانا يهدف إلى تحسين فهم المسائل المتعلقة بهذه الظاهرة، ودراسة وطنية كبيرة ينفذها المجلس الوطني للسكان عن التوسع الحضري والتنمية.
计划开展的其他研究包括对加纳的女性移徙问题进行研究,以便更好了解与这一现象相关问题,以及由国家人口委员会启动有关城市化问题的一项国家重要研究。 - تقديم المشورة، بالتنسيق مع بعثة الأمم المتحدة في السودان، إلى المجلس القومي للسكان، والجهاز المركزي للإحصاء، والفريق العامل التقني للتعداد، بما في ذلك بشأن مضمون الاستبيان، وخطة التعداد العام، وهيكله وأدائه والتقارير المرحلية عنه
与联苏特派团合作,就人口普查,包括答卷内容、人口普查总计划、结构、执行情况报告和进展报告,向国家人口委员会、国家统计局和技术工作组提供咨询 - وفي عام 2001، وبعد مرور وقت قصير على إعلان نتائج التعداد الرابع للسكان والمساكن، قدّمت اللجنة الوطنية للسكان إلى الحكومة تقريرا عن حالة السكان والتنمية في البلد يشمل سلسلة أولويات واستراتيجيات تغطي العقد بأكمله.
2001年,在公布第四次人口与家庭普查结果之后不久,国家人口委员会向政府提交了一份关于该国人口与发展状况的报告,提出了一系列十年期优先事项和战略。 - وإذ يعترف رؤساء مجالس السكان الوطنية في البلدان العربية بهذا القصور فقد دعوا البلدان العربية إلى تعزيز الشراكة مع المجتمع المدني على الصعيدين الوطني والإقليمي في إعلان الدوحة الصادر عن المؤتمر العربي للسكان والتنمية لعام 2009.
阿拉伯各国国家人口委员会负责人认识到这一不足,在2009年阿拉伯人口与发展会议《多哈宣言》中呼吁阿拉伯国家在国家和区域层面加强与民间社会合作。 - واختيرت اللجنة الوطنية للسكان من الجزائر اعترافاً بإنجازاتها البارزة في مجال أبحاث تثقيف السكان وتنظيم الأسرة وجهود الدعوة التي بذلتها في مجال السياسات السكانية، والتي كان لها دور مهم في تحقيق معدل متوسط للنمو السكاني في الجزائر.
阿尔及利亚国家人口委员会因其在人口教育和计划生育研究领域取得杰出成就并大力宣传人口政策而当选,人口政策为节制阿尔及利亚人口增长率做出了重要贡献。 - ٣٩٣- يرفق جدول بمعدل الحياة عند الوﻻدة موزع بين الذكور واﻹناث، بين العامين ٠٩٩١ و٠٣٠٢، إضافة إلى جدول بمعدل الحياة بين العامين ٣٩٩١ و٥٩٩١ موزعة بين الذكور واﻹناث، حسب الوﻻيات، من إعداد المجلس الوطني لﻹسكان )المرفق الثاني عشر(.
附件十二载有一些表格,表明1990至2030年期间按性别列出的出生时预期寿命,和1993至1995年期间按性别和联邦州列出的预期寿命,均由国家人口委员会编制。 - واستناداً إلى معيار ثقافي هو معيار الانتماء، وهو معيار أوسع من معيار اللغة، تقدّر المؤسسة الوطنية للشعوب الأصلية، بالتعاون مع مجلس السكان الوطني، بأن عدد أفراد الشعوب الأصلية في البلد يبلغ 000 707 12؛ وبكلمات أخرى يمثِّلون 13 في المائة من مجموع سكان البلد.
根据比语言标准更宽泛的文化归属标准,国家土著人研究所和国家人口委员会合作,确定墨西哥土著人口数量为12 707 000人;换句话说,占总人口的13%。 - وساهم تأسيس اللجنة الوطنية للسكان (في عام 1998 بعد أن بدأت الاشتغال في عام 1996) في وضع نهج متعدد القطاعات تشترك فيه الإدارات الوزارية والحركة الجمعياتية من أجل تكفل مسائل الصحة والسكان والتنمية.
国家人口委员会的制度化(1998年,1996年委员会设立)促进了多部门的共同发展,包括各政府部门以及协会团体,让它们共同对于健康、人口及发展问题进行思考。 4.3.1计划生育
- 更多造句: 1 2
如何用国家人口委员会造句,用国家人口委员会造句,用國家人口委員會造句和国家人口委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
