查电话号码
登录 注册

因特网治理论坛造句

"因特网治理论坛"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • يشغل ممثل للمنظمة وظيفة المستشار الخاص لرئيس منتدى إدارة الإنترنت.
    本组织的一名代表曾担任因特网治理论坛主席的特别顾问。
  • واختتم قائلاً إن المجموعة تدعم بالتالي التجديد المقتَرح لولاية منتدى إدارة الإنترنت.
    因此,该集团支持延长因特网治理论坛任务期限的提议。
  • وقد رحبت البرازيل بالقرار، المتخذ في عام 2010، بتجديد ولاية منتدى إدارة الإنترنت.
    巴西欢迎2010年决定延长因特网治理论坛的任期。
  • كذلك أوفدت المنظمة ممثلين إلى الاجتماعات السنوية من الثالث إلى السادس لمنتدى إدارة الإنترنت.
    它还派代表出席第三至第六次因特网治理论坛年会。
  • وسيعرض على المجلس أيضا مذكرة من الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت.
    理事会还将讨论秘书长关于维持因特网治理论坛的说明。
  • يلاحظ أن الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت أنجز مهمته بنجاح؛
    注意到改进因特网治理论坛工作组已成功完成其任务;
  • واختتم كلمته بقوله إن وفده يؤيد الدور الذي يضطلع به منتدى إدارة الإنترنت في هذا الصدد.
    在这方面,泰国政府支持因特网治理论坛的作用。
  • وإذ تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت في أداء عمله()،
    又表示注意到秘书长关于维持因特网治理论坛的说明,
  • وتتلقي اللجنة المساهمات من منتدى إدارة الإنترنت وتقدم تقاريرها مباشرة إلى الجمعية العامة.
    它将从因特网治理论坛获得投入,并直接向大会报告工作。
  • يحيط علماً بأن الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت أنجز مهمته بنجاح؛
    注意到改进因特网治理论坛工作组已成功完成其任务;
  • وفي هذا السياق، سنشارك بصورة جماعية في إنشاء المنتدى المقترح لإدارة الإنترنت.
    在这方面,我们将集体发挥影响,建立拟议的因特网治理论坛
  • ويعمل منتدى إدارة الإنترنت على تعزيز النقاش على الصعيد العالمي حول القضايا المتصلة باستخدام الإنترنت.
    因特网治理论坛致力于推动有关因特网使用问题的全球讨论。
  • وقال إن منتدى إدارة الإنترنت هو منبر حيوي من أجل تعزيز التعاون بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    因特网治理论坛是加强信通技术议题方面合作的可行平台。
  • وأشارت إلى أن منتدى إدارة الإنترنت ما زال المحفل الرئيسي الأكثر دينامية للمناقشات المتعلقة بشبكة الإنترنت.
    因特网治理论坛仍是讨论因特网问题的最有活力的最佳场所。
  • وأعربت عن ترحيبها بالقرار الذي اتُخذ مؤخرا بتمديد ولاية الفريق العامل المعني بإدخال تحسينات على منتدى إدارة الإنترنت.
    它们欢迎最近决定延长改进因特网治理论坛工作组的任期。
  • " وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن استمرار منتدى إدارة الإنترنت،
    " 表示注意到秘书长关于维持因特网治理论坛的说明,
  • واستطرد قائلاً إن المجموعة تولي اهتماماً كبيراً إلى منتدى إدارة الإنترنت وبالتالي تؤيد استمراره لفترة خمس سنوات أخرى.
    该集团非常重视因特网治理论坛,因此支持将其再延长五年。
  • وقدمت كينيا عرضاً باستضافة اجتماع عام 2011 إذا ما تم تمديد ولاية المنتدى.
    如果因特网治理论坛的任务期限延长,肯尼亚提出承办2011年的会议。
  • ومن المقرر مواصلة التركيز على المنتدى أثناء مناقشاته بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن السياسات العامة.
    已定有计划,在多方利益攸关方的公共政策讨论中继续专注于因特网治理论坛
  • (د) اجتماع منتدى إدارة الإنترنت المعقود في ليتوانيا في عام 2010، والذي قدم فيه المركز بيانا؛
    (d)2010年在立陶宛举行的因特网治理论坛会议,并在会上做了陈述;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用因特网治理论坛造句,用因特网治理论坛造句,用因特網治理論壇造句和因特网治理论坛的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。