查电话号码
登录 注册

回收费用造句

"回收费用"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي البداية، وُضعت إجراءات منقحة للموافقة على المشاريع، وهي إجراءات تتطلب أن تكون الموافقة على المشاريع على أساس استرداد التكلفة بالكامل.
    最初执行了订正项目接受程序,规定根据全额回收费用接受项目。
  • وهذه النظم ضرورية أيضا لتنفيذ برنامج لاسترداد التكلفة بشكل كامل في ظل المبدأ القائل بأن الجهة المسؤولة عن التلويث تدفع ثمن ذلك.
    按照污染者付清理费原则充分回收费用方面也需要制定定价系统。
  • وستقدم هذه الخدمات على أساس استعادة التكلفة بالكامل، وستوضع معايير واضحة للأداء في كل مجال.
    这些服务将在完全回收费用的基础上提供,每个服务领域都将订立明确的业绩标准。
  • استرداد تكاليف الأونروا في أعقاب توفير أماكن إقامة مؤقتة للاجئين الفلسطينيين النازحين من لبنان
    黎巴嫩紧急情况 -- -- 工程处为来自黎巴嫩的巴勒斯坦难民提供临时住所后回收费用
  • وستقدم تلك الخدمات على أساس استعادة التكلفة بالكامل، وستوضع معايير واضحة للأداء في كل مجال.
    这些服务将在完全回收费用的基础上提供,每个服务领域都将订立明确的业绩标准。
  • وواصل الصندوق الحوار مع البرنامج الإنمائي بشأن تنفيذ إطار عمل رسمي يطبق على استرداد التكلفة على المستوى القطري.
    人口基金继续同开发计划署对话,讨论国家一级回收费用正式框架的执行问题。
  • ومسألة وجود فروق كبيرة في الطريقة التي تُموّل بها مؤسسات الأمم المتحدة تؤثر تأثيرا ملموسا على كيفية تطبيق عملية استرداد التكاليف.
    联合国各组织的筹资方式存在重大差异,这对回收费用的方式有具体影响。
  • وقال إن التعاون التقني لﻷونكتاد مع أمريكا الوسطى يتسم بفائدة كبرى، ولكن اﻻقتراح المتعلق باسترداد جزء من التكاليف أمر يثير القلق.
    贸发会议与中美洲的技术合作具有重大意义,但部分回收费用的建议令人关切。
  • وسيواصل المكتب إجراء عمليات مراجعة الحسابات للمكاتب دون الإقليمية للصندوق ووحدات المقر على أساس استرداد التكاليف.
    审查处将继续在完全回收费用的基础上对妇发基金的次区域办事处和总部各单位进行审计。
  • وقدمت البعثة أيضا المساعدة إلى كيانات الأمم المتحدة الأخرى في المنطقة في بناء القدرات على أساس رد التكاليف حسب الاقتضاء.
    该团还酌情采取回收费用做法,协助联合国在该区域的其他机构开展能力建设活动。
  • يغطي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تكاليف الدعم الإداري العادي للبرامج والمشاريع من ميزانية المكتب القطري للبرنامج الإنمائي.
    开发计划署回收费用 开发计划署以他的国家办事处预算支付方案和项目的正常行政支助费用。
  • وتضمنت السياسة المتعلقة باسترداد تكاليف البرامج نوعين من أنواع الاسترداد جرى تطبيقهما، وهما خدمات دعم الإدارة العامة ودعم التنفيذ.
    方案费用回收政策体现出所采用的两种回收费用办法,即一般管理支助和执行支助服务。
  • وأعرب أحد الوفود عن تحبيذه لاسترداد كامل التكلفة نظرا لأن الموارد الأخرى نمت نموا كبيرا وأنها تزيد بصورة متسقة عن الموارد العادية.
    有一个代表团主张全额回收费用,因为其他资源大有增加,而且一直大于经常资源。
  • وساعدت البعثة أيضا كيانات الأمم المتحدة الأخرى في المنطقة في مجال بناء القدرات على أساس رد التكاليف، حسب الاقتضاء.
    联东综合团还酌情采取回收费用做法,协助联合国在该区域的其他机构开展能力建设活动。
  • ويجب أيضا معالجة مسألة عدم استرداد كامل التكاليف بشكل كاف، لأن مصدر التمويل غير الأساسي قد تغير بشكل ملحوظ في السنوات الأخيرة.
    还需要解决无法全额回收费用的问题,因为近几年非核心资金来源发生了重大变化。
  • وتقتصر المساهمات الصافية على عمليات استرداد التكاليف المتعلقة بأنشطة نفذت في عام 2013 وعلى المبالغ المردودة إلى الجهات المانحة خلال العام.
    捐款净额不包括与2013年已执行活动有关的回收费用和该年内退还捐助方的款项。
  • فتكاليف استرجاع الغازات من مدافن القمامة قليلة جدا مقارنةً بتكلفة تخفيض التلوث في قطاعات أخرى، كما يوحي بذلك النطاق الواسع للتنفيذ.
    与其他部门减排费用相比,填埋场气体回收费用很低,从执行规模之大可以看出这一点。
  • يرد في المرفق اﻷول تطور سياسات استرداد التكاليف بالنسبة الى طبيعة برامج التمويل التكميلي وما يتصل بها من موافقات من المجلس التنفيذي.
    附件一介绍了与补充资金方案的性质有关的回收费用政策和执行局相关核可的演变情况。
  • وطُلبت توضيحات بشأن تقديم التقارير، والآثار المتعلقة بتحويل الموارد المخصصة للبلدان التي تنفذ بها برامج، واستخدام استرداد التكلفة.
    有代表要求就提交报告、对转移拨给方案国家的资源的影响以及使用回收费用等问题,进行澄清。
  • وشدد مدير البرنامج المساعد، بمكتب شؤون الإدارة، على تصميم البرنامج الإنمائي على كفالة استرداد جميع التكاليف لسائر الموارد التي يتلقاها ويديرها.
    助理署长兼管理局局长强调该组织决心确保开发计划署收到和管理的所有资源全额回收费用
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用回收费用造句,用回收费用造句,用回收費用造句和回收费用的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。