商行造句
造句与例句
手机版
- وتضطلع الوكالات بتصدير الماس بعد ذلك إلى انفير.
然后,再由这些商行将钻石出口到安特卫普。 - وفي عام 2013، كانت هنالك 17 وكالة تجارية تقوم بتصدير الذهب.
2013年17个黄金商行出口黄金。 - تنفيذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمبادئ الأخلاقية ومدونة قواعد سلوك الموردين
道德原则指导方针和供应商行为守则的执行 - (د) إنشاء دور لشراء الماس مشكّلة قانوناً وملتزمة بالتخزين؛
(d) 成立承诺储存的依法组建的购买商行; - ويعد المكتبان التجاريان المذكوران من المصدرين الرئيسيين لحجر القصدير في شرق الكونغو.
这些商行是刚果东部锡石的主要出口商。 - واتخذت حكومة جمهورية الكونغو خطوات لإخطار جميع المكاتب بالجزاءات.
政府已采取步骤,向所有钻石商行通报制裁情况。 - كما تم إعداد مشروع مدونة قواعد السلوك للموردين بمساعدة استشاري.
在一位顾问协助下,又草拟了供应商行为守则。 - مدونة قواعد سلوك الموردين، والمبادئ التوجيهية لقبول السلع والخدمات المقدمة للمصلحة العامة
供应商行为守则和接受无偿货物和服务准则 - كما تعكف دائرة المشتريات على إصدار مدونة الأمم المتحدة لقواعد سلوك البائعين.
采购处还在准备颁布联合国供应商行为守则。 - وحضر تشوما إلى الوكالة للتأكد من إتمام الصفقة. لويشي
Chuma当时就在该商行现场,以确保交易完成。 - واعتمدت مدونة الأمم المتحدة لقواعد سلوك الموردين في عام 2011.
在2011年通过了《联合国供应商行为守则》。 - وقد رخصت الحكومة لــ 5 مكاتب ماس على الأقل كي تشتري الماس وتصدره.
政府至少批准五家钻石商行购买和出口钻石。 - سينفعنا كثيرًا إن دخلنا ومعنا 15 مليونًا من بنك أتلانتك التجاري
大西洋商行的一千五百万要是能收入囊中 还是不错的 - ولم يُزوِّد أي مكتب تجاري إلى حد الساعة بأي من تلك المعلومات.
迄今为止,没有一家商行提供这方面的任何资料。 - كما أدرجت أحكام تتناول هذه المسألة في مدونة قواعد سلوك الموردين.
在这方面,供应商行为守则也将列入这方面的规定。 - وفضلاً عن ذلك، أُرغم 72 متجراً من مجموع 80 متجراً بالحي على الإغلاق.
该商业区本有80家商行,但70家已被迫停业。 - ونحن قريبون جدًا من عقد صفقة تسوية بـ 13 مليونًا مع بنك أتلانتك التجاري
我们马上能同大西洋商行达成一项和解 一千三百万 - (و) الاحتفاظ بسجل للعلامات التجارية للرابطات التجارية والرياضية التي تبيع الأسلحة والذخائر؛
(f) 登记销售武器和弹药的各商行和运动协会的商标; - وتشترط الوكالات التجارية الأجنبية التي مقرها غوما على مورديها الإشارة إلى مصدر أكسيد القصدير (حجر القصدير).
设在戈马的商行要求其供应商说明锡石的来源。 - ١٤٥- لﻻطﻻع على معلومات بشأن سوء سلوك البائعين، انظر الفقرتين ٦٥ و ٦٦ أعﻻه.
关于供应商行为失检的资料,见上文第65至66段。
如何用商行造句,用商行造句,用商行造句和商行的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
