哥伦比亚法律造句
造句与例句
手机版
- 4-9 وينصّ إجراء التسليم الذي يتيحه القانون الكولومبي على آليات دفاع قضائي لضمان الحقوق الأساسية للمواطن المطلوب تسليمه.
9 关于引渡诉讼,哥伦比亚法律规定有保障被通缉公民的基本权利的辩护机制。 - يجوز للمرأة والرجل نقل جنسية كل منهما إلى أبنائهما على قدم المساواة.
宪法和哥伦比亚法律规定男女无区别地享有取得、丧失和恢复国籍以及把国籍传给子女的权利。 - ولا يجوز بأي حال من الأحوال الإخلال بالسلطات التي يخولها القانون الكولومبي للأشخاص الذين يشملهم قرار إسقاط حقوق الملكية.
在任何情形下,哥伦比亚法律赋予受终止所有权决定影响者的权力不应受到影响。 - ونظام المكافآت ينفذ ضمن الإطار القانوني الكولومبي وهو يقوم على أسس تنظيمية ملائمة ويخضع لإشراف مكتب المدعي العام.
奖励制度是在哥伦比亚法律框架内实施并得到适当管制的,还受到检察官办公室的监督。 - وذُكر أن القانون في كولومبيا ينص على تقديم معونة قانونية مجانية إلى الأشخاص الذين توجَّه لهم تهم جنائية والذين ليس في استطاعتهم دفع أتعاب المحاماة.
据报告说,哥伦比亚法律规定为面临刑事控告但本人无力付费的人提供免费的法律援助。 - وعلى سبيل المثال، لدى كولومبيا فريق خاص أُنشئ لهذا الغرض بموجب القانون، واعتمدت شيلي قانوناً يتعلق بالميزانية يغطي التعليم في حالات الطوارئ.
例如,哥伦比亚法律规定设立一个特别小组,智利则通过一项预算法处理紧急状况中的教育问题。 - ويكمِّل هذا التشريع تشريعات حكومة كندا، والقانون رقم ك34 (C-34)، قانون الولاية القضائية للأمم الأولى على التعليم في كولومبيا البريطانية.
该法律为加拿大政府的第C34号法案《不列颠哥伦比亚法律中的第一民族教育管辖区域》做出了补充。 - وبالتالي، ما زال التشريع الكولومبي لا يعاقب على السلوك التمييزي الذي يسلكه في أي وقت من الأوقات أشخاص غير مشاركين مباشرة في الأفعال العدائية.
因此,对于没有直接参与冲突的人在任何情况下的歧视行为,根据哥伦比亚法律,仍然不受惩罚。 - وعلى الأخص ووفقاً للقانون في كولومبيا، يعتبر الاستخدام المفرط أو التعسفـي للقوة ضد المتظاهرين المسالمين حالة خرق جسيمة بموجب النظام التأديبي للشرطة الوطنية.
具体而言,根据哥伦比亚法律,对和平示威者过分或任意使用武力,构成严重违反国家警察纪律制度的行为。 - ٥١- يمتنع المكتب وموظفوه عن أي نشاط ﻻ يتفق مع الطابع الدولي لوظائفه ونزاهتها، أو يكون مخالفا لروح هذا اﻻتفاق أو للقانون الكولومبي.
办事处及其工作人员不得从事任何与他们职责的国际和公允性质不符的、违背本协议精神或哥伦比亚法律的活动。 - وتدعو حكومة إكوادور مرة أخرى إلى التوصل إلى حل سلمي للصراع الداخلي في كولومبيا في إطار قوانين ذلك البلد وبمقتضى قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
厄瓜多尔政府再次呼吁哥伦比亚各方依照哥伦比亚法律以及人权法和国际人道主义法,和平解决国内冲突。 - هل تتطلب القوانين الكولومبية الإفصاح عن أسماء وأماكن الوسطاء المشتركين في معاملة تتصل بأسلحة نارية، بشأن تراخيص الاستيراد والتصدير أو وثائق الإذن والوثائق المشفوعة بها؟
哥伦比亚法律是否规定必须披露有关从事火器交易的经纪人的姓名和所在地、进出口许可证和核准书及相关证件? - يعاقب القانون الكولومبي على اﻹجهاض )المادة ٤٣٣ من القانون الجنائي(، وأعلنت المحكمة الدستورية، في قرار يشوبه انقسام في الرأي، أن القاعدة التي تعاقب على اﻹجهاض دستورية.
哥伦比亚法律规定给以流产处罚(刑法第434条),法院在一项意见不完全一致的决定中宣布批准它的准则合乎宪法。 - بيرن مع فريق من الباحثين القانونيين الكولومبيين على إعداد دراسة تتعلق بالأحكام القضائية الكولومبية، وبخاصة أحكام المحكمة الدستورية.
在哥伦比亚,布鲁金斯学院-伯恩项目正在与一个哥伦比亚法律学者小组一起编写一个关于哥伦比亚判例、尤其是宪法法院判例的研究报告。 - ينص النظام القانوني الكولومبي على سيادة الدستور السياسي، وهذا يعني أنّ أحكامه والولايات التي ينص عليها لها الأسبقية على الأحكام القانونية والأوامر الإدارية الأخرى الصادرة عن أجهزة الدولة.
哥伦比亚法律制度规定政治宪法居上。 这就是说,宪法的规定和授权凌驾于其他法律规定和政府机构发布的行政命令。 - وبالتالي، فإن الأموال أو الأصول المخصصة لأعمال إجرامية تتعلق بتمويل أنشطة إرهابية أو لدعم تلك الأنشطة أو توجيهها تعتبر ضارة بموجب قانون كولومبيا، وتشكل أدوات مادية للجريمة.
因此,打算用于哥伦比亚法律规定构成危害的资助、支持或指挥恐怖活动的犯罪行为的资金或资产,均为罪行的物质客体。 - وتحتسب العقوبة أو الجزء من العقوبة التي يكون الشخص الذي ثبتت إدانته قد أمضاها بمقتضى الأحكام ضمن الفترة التي ينص عليها الحكم الصادر بموجب القانون الكولومبي في حال تماثل الحكمين.
在根据哥伦比亚法律对定罪人作出任何判决时,应减去此人根据判决已经服过的全部或部分刑期,只要两者性质相同。 - ووفقاً لما أفاد به أصحاب البلاغات،كان مؤسسو النقابة أو المنضمون إليها يتمتعون، طبقاً للقانون، بحماية الامتياز النقابي، قبل حصول النقابة على إذن التسجيل في سجل النقابات، لمدة غايتها ستة أشهر.
据提交人称,根据哥伦比亚法律,该联盟的创始人和成员享受工会特权,一直到该联盟得到登记为止,最长期限为6个月。 - ووفقاً لما أفاد به أصحاب البلاغات، كان مؤسسو النقابة أو المنضمون إليها يتمتعون، طبقاً للقانون، بحماية الامتيازات النقابية، قبل حصول النقابة على إذن التسجيل في سجل النقابات، لمدة غايتها ستة أشهر.
据提交人称,根据哥伦比亚法律,该联盟的创始人和成员享受工会特权,一直到该联盟得到登记为止,最长期限为6个月。 - 73- وسلطت اليونسكو الضوء على أنه يحق للأطفال المشردين، بموجب القانون الكولومبي، الحصول على التعليم المجاني، مؤكدة أنه يجب على المدارس أن تقبلهم دون مطالبتهم بإثبات التعليم سابقاً.
教科文组织强调,根据哥伦比亚法律,流离失所儿童有资格获得免费教育,学校必须接受他们而不要求他们提供先前的教育证据。
如何用哥伦比亚法律造句,用哥伦比亚法律造句,用哥倫比亞法律造句和哥伦比亚法律的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
