查电话号码
登录 注册

品级造句

"品级"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولا يقصد بهذه التوضيحات أن تشكل تحليلا اقتصاديا، ولذلك لم تدرج هنا مناقشة لرتبة القشور (أي محتواها من الكوبالت والنيكل والنحاس والمنغنيز
    说明不是为了作出经济评估,因此,结壳的品级(即钴、镍、铜、锰等的含量)未予考虑。
  • غير أنها تشدد على ضرورة أن تؤخذ في الحسبان تماما الاحتياجات الخاصة بالصيانة والتحديث في الأجلين القصير والطويل في وقت تلقي الموارد الخارجة عن الميزانية.
    但它强调,在接受预算外资源时,也要充分考虑短期和长期的维修和提高品级的费用。
  • وجُمع نحو 350 عينة فرعية أصغر من مجمل عينات الزلاجة لتحليل نطاق الدرجات وتحليل المحتوى من الماء الحر وماء التبلور.
    从所有拖撬样本中取出了大约350个更小的小样,用于品级范围分析及自由和结晶水含量分析。
  • ويبين تقييم 20 عينة أخذت من العينة السائبة أن الرتب المتوسطة تتفق مع الرتب المتوسطة المشتقة من العينات التاريخية التي جمعت بالكلاب.
    化验从混合样本中采集的20个样本,显示出中间品级与从历史抓取法取样中衍生的中间品级一致。
  • ويبين تقييم 20 عينة أخذت من العينة السائبة أن الرتب المتوسطة تتفق مع الرتب المتوسطة المشتقة من العينات التاريخية التي جمعت بالكلاب.
    化验从混合样本中采集的20个样本,显示出中间品级与从历史抓取法取样中衍生的中间品级一致。
  • فيزيائية وكيميائية وبيئية - وتمّ تطوير 75 في المائة منها خلال العشرين سنة الماضية.
    钢有3500多个不同的品级,拥有许多不同的特性 -- -- 物理、化学和环境特性。 其中75%是过去20年开发的。
  • (د) دعم عملية تعزيز فرص العمل اللائق والحقوق في مجال العمل، والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي، علاوة على تحسين نوعية العمل والمهارات والقدرات؛
    (d) 支持促进体面就业机会、工作中的各种权利、社会保护和社会对话,提高工作品级、技术和能力;
  • وبما أن البوذية تمثل الديانة الغالبة فيبدو أن السلطات تتحكم بجميع الطوائف البوذية من خلال تسعة أديرة للرهبان تعترف بها الدولة.
    就佛教 -- -- 主要信仰 -- -- 而言,据称当局已通过官方承认的九种僧侣品级开始对佛教团体进行监控。
  • وفي نهج التخزين المركزي تُخزَّن السلع في مكان واحد وتدار حسب الفئة ومجموعة المنتجات بدلا من إدارته حسب مركز التكلفة أو حسب الملكية.
    在采用集中调配仓储办法时,按产品级别和组别而不是按费用中心或所有权将货物存在一个地点并进行管理。
  • فالقشرة ملتصقة بصخور الطبقة التحتية مما يعني أن نجاح عملية التعدين يقتضي استخراج القشرة وترك صخور الطبقة التحتية، مما سيمس إلى حد كبير مجموعة الركاز.
    结壳附着基质岩石,这就意味着,如要成功开采,就必须回收结壳而不采集基质岩石,否则会大大降低矿石的品级
  • وأجري تقدير للوزن الطني وللرتبة باستخدام بيانات عينات المنطقة ووضعت نماذج لها باستخدام برامجيات التعدين Datamine Studio، النسخة 3.20.6140.0.
    利用该区的样本数据进行了吨数和品级估算,并利用Datamine Studio采矿软件3.20.6140.0版本实施建模。
  • وإذا قُدر أن التصريف يمثل خطرا بسيطا على الموارد البحرية أو صحة الإنسان، صنفت المواد ضمن الفئة " Z " ويكون بالإمكان تطبيق قيود أقل صرامة على نوعية التصريف وكميته.
    如果排放被认为对海洋资源或人类健康的危害较小,则属于Z类,可对排放入海的品级和数量适用较宽的限制。
  • (د) بيانات تستقى من العينات الجوفية التي يتم الحصول عليها بواسطة الحفر وغيرها من البيانات المستخدمة لتحديد البعد الثالث للرواسب وبالتالي تحديد درجة وطنية كتل الكبريتيدات المتعددة الفلزات؛
    d. 用于确定多金属硫化物矿床三维地层、因此也即用于确定多金属硫化物矿体品级和吨位的钻探岩心和其他数据;
  • ومن المرجح أن يمارس انخفاض درجات الخامات وارتفاع تكاليف الإنتاج وارتفاع تكاليف المشاريع والضغوط البيئية ضغطاً على الأسعار، التي قد تصبح معقولة على المدى المتوسط.
    较低的矿石品级、较高的生产成本、较高的项目成本和环境压力都有可能对价格施加压力,可能使其在中期达到适度水平。
  • وفي الواقع، لا يتماشى المعروض على الأرض مع الطلب، كما تنخفض درجة نقاء المعدن (النسبة المئوية للمعدن في الخام) المستخرج في المناطق البرية لأن المعدن ذا درجة النقاء العالية سبق استخراجه.
    的确,现在陆上的供应跟不上需求的步伐,陆上矿体的金属品级正在下降,因为品级比较高的优级矿已经开采。
  • وفي الواقع، لا يتماشى المعروض على الأرض مع الطلب، كما تنخفض درجة نقاء المعدن (النسبة المئوية للمعدن في الخام) المستخرج في المناطق البرية لأن المعدن ذا درجة النقاء العالية سبق استخراجه.
    的确,现在陆上的供应跟不上需求的步伐,陆上矿体的金属品级正在下降,因为品级比较高的优级矿已经开采。
  • أما في حالة الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وطبقات الكوبالت، التي هي ذات طبيعة ثلاثية الأبعاد، فلا وجود لموقعين متماثلين وقد يكون ثمة اختلاف كبير في درجة الترسبات حتى داخل الجبل البحري الواحد.
    多金属硫化物和钴壳是三度性质,没有两个矿是完全相同,即使在同一个海峰内,矿藏的品级可能差别很大。
  • ولا يتجاوز عدد الرواسب المعروفة حاليا التي يمكن النظر في استغلالها مستقبلا نظرا لنوعيتها وحجمها عشرة رواسب، وإن كان لابد من التأكيد بأن المعلومات عن سمك معظم الرواسب الكبريتيدية هذه محدودة.
    目前已知的矿藏中,仅约10%的品级和数量值得考虑去开采,不过必须强调,关于大部分硫化物矿藏厚度的信息有限。
  • وتم استخدام طريقة القيمة الحالية للتدفقات النقدية، مع افتراضات لمعايير مختلفة، بما في ذلك الخام المراد تعدينه، ووفرة ترسبات الخام ورتبتها، وتكاليف عمليات المعالجة، والنسب المئوية للاستخلاص، وأسعار الفلزات.
    公司使用了现金流量贴现法,对不同参数提出各种假设,包括可供开采的矿石、矿床丰度和品级、处理成本、回收百分比和金属价格。
  • وتم التصديق على النموذج عن طريق (أ) الفحص البصري لتقديرات الرتب، (ب) المتوسط الإجمالي ومقارنات التباين، (ج) الرسوم البيانية لتوزيع الرتب داخل شرائح القطاعات (بإحداثيات إسقاط مركاتوري مستعرض شامل).
    该模型通过以下方式验证:(a) 品级估算目视检查,(b) 全球平均值和变量比较,(c) 标定卫星扫描带(通用横墨卡托坐标)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用品级造句,用品级造句,用品級造句和品级的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。