咨询师造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أن تؤدي هذه النزعة إلى تهديد طبيعة مكاتب الأخلاقيات من حيث الجوهر باعتبارها جهات تسدي مشورة جديرة بالثقة وتتولى التثقيف.
这一趋势可从根本上威胁道德操守办公室作为保密顾问以及可信咨询师和教育者的性质。 - ' 4` المجلس الدولي لمعاهد الاستشارة الإدارية كحافز على إنشاء هيئة وطنية متخصصة وزيادة كفاءة الاستشاريين الإداريين المحليين ذوي المؤهلات؛
㈣ 管理咨询研究所国际理事会是建立国家专业机构和增加有能力本地合格管理咨询师人数的催化剂; - فوجود شبكة تتيح لهن الاتصال بالمستشارين العارفين والداعمين يقلل احتمال تكرار سقوطهن ضحايا لأعمال العنف.
如果一张由知识丰富且具有支助性的指导咨询师组成的网络唾手可及,则反复遭受暴力侵害的可能性就会降低。 - وتنسجم استراتيجية البرنامج هذه مع أهداف المجلس وهي تستخدم درجة الاستشاري الإداري المعتمد من أجل تعزيز المهن الداعمة للأعمال التجارية في هذه البلدان.
这一方案战略与理事会的目标一致,使用认证管理咨询师资格来改善这些国家的商业支持行业。 - غير أنه لا تزال هناك بعض المجالات بحاجة إلى التحسين، وخاصة تعزيز العلاقة بين الشرطة والمستشارين المتطوعين، والمشورة المقدمة من الشرطة إلى الضحايا.
然而,还有一些方面需要改进,特别是要加强警察和志愿咨询师与受害人警务咨询服务之间的关系。 - وخلص مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى وجود ممارسة شائعة في قطاع التشييد في الولايات المتحدة والعالم تتمثل باعتماد صاحب المشروع على المستشارين للحصول على معلومات في هذا القطاع.
监督厅的结论是,在美国和全世界建筑行业中,业主依赖咨询师提供行业知识是很普遍的做法。 - وتضمن الدعم الذي قدمته اليونيسيف لاحتفالات الأسبوع العالمي للرضاعة الطبيعية العمل عن كثب مع المستشارين الدينيين لتعزيز مبادرات الدعوة الموجهة للأمهات الشابات.
儿基会对世界母乳喂养周庆祝活动的支持,包括与宗教心理咨询师密切合作,加强针对年轻妈妈的宣传举措。 - وقد وافق المعهد، في إطار شراكته مع منظمة العمل الدولية، على إعداد دورة تدريبية للمديرين والمستشارين في شمال أفريقيا على مسألة تنفيذ المسؤولية الاجتماعية للشركات.
在国际劳工组织合作下,理事会同意为北非管理员和咨询师准备一门关于履行公司的社会责任的课程。 - أجرى المجلس مناقشات مع مكتبي منظمة العمل الدولية في تورينو، إيطاليا، وجنيف من أجل وضع برنامج تدريبي للاستشاريين في أفريقيا وأمريكا الجنوبية.
理事会与国际劳工组织设在意大利都灵和日内瓦的办事处共同举办讨论会,以制定非洲和南美咨询师培训方案。 - ويمكن أن يشترك المعتدون والضحايا فيما يصل إلى 18 جلسة من جلسات إسداء المشورة فرديا وجماعيا، وذلك حسب احتياجاتهم كما يقدرها القائمون بإسداء المشورة.
根据犯罪人和受害人的需要(经由心理咨询师评定),他们最多可以参加最多达18次的个人咨询和小组咨询。 - وستستخدم الأموال لتغطية نفقات المرتبات والسفر المتعلقة بالمحرر والمستشارين الذين قد يجري استقدامهم من أجل إعداد مسودات أوراق كمساهمة في إعداد النظامين الفرعيين المذكورين.
这些资金将用于支付编辑和可能征聘的咨询师的薪金和旅费,以起草文件作为对环经核算制度这些部分的投入。 - وعلى هذا النحو، لا تسد الاستعانة بالخبراء الاستشاريين من ذوي المهارات في مجال التقييم بالكامل الثغرة التي أحدثها موظفو التقييم ذوو القدرات المحدودة في مجال التقييم.
因此,利用具有评价技能的专家咨询师的做法并不能完全弥合因评价工作人员的评价背景有限而产生的差距。 - وبناء على ذلك، تم تدريب أكثر مائتين من المرشدين التربويين للمساعدة في تقديم التوجيه الوظيفي والإسهام الهادف في تحقيق التنمية الشاملة للتلاميذ.
" 为此,有两百多位教育指导咨询师接受了培训,以便为学生提供职业指导,推动学生实现全面发展。 - غير أن الأفراد من غير الموظفين، بمن فيهم المتعاقدون الأفراد والخبراء الاستشاريون، لا زالوا يتصلون بالمكتب التماسا للانتصاف ولخدمات تسوية المنازعات بالوسائل غير الرسمية.
但是,包括个体承包人和咨询师在内的编外人员仍然在不断接触监察员办公室,希望寻求补救和利用非正式途径解决争议。 - وللمشاركة في المجلس، يجب أن يكون فرادى الاستشاريين وشركات الاستشارة أعضاء في المعهد المعتمد التابع لبلدهم (وفي حالة عدم وجوده، يجب أن يكونوا أعضاء في معهد تابع لبلد آخر في المنطقة).
咨询师和咨询事务所必须先成为本国(若本国没有,则须是该区域另一国)经认可的研究所的成员之后才能加入本理事会。 - وتتمثل مهمة المجلس في العمل، في إطار شراكة مع معاهده الأعضاء، لكي يفي الاستشاريون الإداريون على نطاق العالم بمعايير عالية المستوى، ولكفالة الثقة في كفاءة الاستشاريين الإداريين المعتمدين ودرايتهم المهنية.
理事会同其成员研究所结成伙伴关系,其使命是提高全世界管理咨询师的标准,提升对注册管理咨询师能力和专业精神的信心。 - وتتمثل مهمة المجلس في العمل، في إطار شراكة مع معاهده الأعضاء، لكي يفي الاستشاريون الإداريون على نطاق العالم بمعايير عالية المستوى، ولكفالة الثقة في كفاءة الاستشاريين الإداريين المعتمدين ودرايتهم المهنية.
理事会同其成员研究所结成伙伴关系,其使命是提高全世界管理咨询师的标准,提升对注册管理咨询师能力和专业精神的信心。 - ويفيد المسؤول عن علاجه بأنه يعاني من عواقب طويلة الأجل لها صلة بالصدمات التي تعرض لها من جراء احتجازه وتعذيبه، ومنها مشاكل الأرق وفقدان الشهية وآلام جسدية وصعوبات في التعامل مع الآخرين.
根据其创伤心理咨询师的说法,拘留和酷刑的创伤为他造成了长期的后果,包括睡眠、饮食、躯体疼痛和人际交往的问题。 - وتضم الوحدة بشكل خاص مستشارة قانونية تتمتع بخبرة واسعة في القضايا الجنسانية وفي كفالة حقوق الإنسان والحقوق الأساسية للنساء اللاتي يتعرضن للإيذاء في سياق النزاع المسلح.
该机构还专门聘请了一个法律咨询师,此人在处理性别事务和保障在武装冲突中成为受害者的妇女的人权和基本权利方面具有丰富的经验。 - وأوضح أن إنشاء هيئة مستقلة ومنفصلة لفئات الموظفين المعنيين لا يمثل حلا مناسبا، عدا في حالة الاستشاريين وفرادى المتعاقدين بحكم الطابع المختلف لعلاقتهم مع المنظمة.
为有关类别的工作人员创立一个单独的独立机构并不是解决问题的适当办法,但咨询师和个体订约人除外,因为他们与本组织的关系的性质不同。
如何用咨询师造句,用咨询师造句,用咨詢師造句和咨询师的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
