查电话号码
登录 注册

和解方案造句

"和解方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • (هـ) يتم إيجاد مصادر مضمونة لتمويل برامج نزع السلاح وتحقيق المصالحة لكفالة تنفيذها على نحو فعال؛
    (e) 解除武装与和解方案的资金应该有保障,以保证切实执行;
  • وبمجرد الموافقة على التسويات التفاوضية ووضعها في صيغتها النهائية، تصبح ملزمة للطرفين.
    经谈判达成的和解方案一旦获得同意并最终敲定,即对当事方具备约束力。
  • الحد من التوتر والعنف في المجتمعات المحلية نتيجة لبرامج للمصالحة والحد من انتشار الأسلحة الصغيرة؛
    由于和解方案和减少小武器方案,社区紧张关系和武装暴力事件减少
  • ونوافق على أنه من المهم تنفيذ برنامج المصالحة الوطنية، بغية تحقيق الاستقرار الطويل الأجل للحالة في البلاد.
    我们同意,为了阿富汗局势的长期稳定,必须落实全国和解方案
  • تشجيع النساء على طلب التمويل من برنامج الاتحاد الأوروبي للسلام والمصالحة
    鼓励妇女参与 " 欧盟和平与和解方案 "
  • إدراج سؤالين أو ثلاثة أسئلة تتيح تحديد مشاركة المرأة، في صيغة عرض مشاريع البرنامج الوطني للتنسيق،
    - 在国家和解方案的提案中加入2个或3个能够确定妇女参与的问题。
  • وتطورت برامج السلام والمصالحة التي تضطلع بها الرابطة تطورا شديدا على مر السنين في بوروندي وسيراليون.
    多年以来,该协会的和平与和解方案在布隆迪和塞拉利昂得到大力发展。
  • ويمكن لطرف ما السعي لإنفاذ تسوية تم التوصل إليها عن طريق الوساطة، بتقديم التماس إلى محكمة المنازعات.
    任何一方都可向争议法庭提出申诉要求强制执行经调解达成的和解方案
  • وعُين رئيسا للجنة مشروع الوساطة والمصالحة وقام بالإشراف على برامج الوساطة والمصالحة في جميع أنحاء البلد.
    曾担任调停与和解项目委员会主席,负责监督全国各地的调停与和解方案
  • (د) تم تنفيذ برنامج المصالحات بين جميع القبائل بدارفور تحت إشراف ورعاية الحكومة الاتحادية.
    (d) 在联邦政府的监督和主持下,在达尔富尔所有部落之间实行一项和解方案
  • وأنشأت بعض الدول برامج إعادة تأهيل أو مصالحة لتشجيع العناصر الإرهابية على الاندماج مجددا في المجتمع.
    一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入社会。
  • وعلى هذا الأمر يعمل البروفسور مجددي، رئيس برنامج المصالحة، بنشاط مميز، وينوي افتتاح مكاتب في الجنوب قريبا.
    和解方案主管人穆贾德迪教授非常活跃,他有意不久之后在南部设立办事处。
  • وموّل برنامج الاتحاد الأوروبي للسلام والمصالحة أكثر من 100 مشروع في أيرلندا الشمالية وفي الجزء الحدودي منها.
    欧洲联盟和平与和解方案资助了北爱尔兰及爱尔兰边境地区的100多个项目。
  • ونحن نشارك في الإيمان بأهمية تنفيذ برنامج المصالحة الوطنية في سبيل تحقيق استقرار طويل الأجل لحالة البلد.
    我们赞同以下看法,即执行民族和解方案以实现该国局势的稳定具有重要意义。
  • (د) بذل المساعي الحميدة، لو طلبت ذلك حكومة أفغانستان، لدعم تنفيذ برامج المصالحة التي تقودها أفغانستان؛
    (d) 如果阿富汗政府提出请求,则提供斡旋,支持实施阿富汗主导的和解方案
  • " )ب( تشجيع الحوار الوطني وتكثيفه عن طريق برامج المصالحة في عملية توطيد السﻻم؛
    " (b) 通过巩固和平内的和解方案,鼓励和加紧进行全国性对话;
  • " )ب( تشجيع الحوار الوطني وتكثيفه عن طريق برامج المصالحة في عملية توطيد السﻻم؛
    " (b) 通过巩固和平内的和解方案,鼓励和加紧进行全国性对话;
  • وقد حدث الوفاق تحت رعاية البرنامج الحكومي للوفاق بالتعاون مع الممثلين المحليين لكل من المجتمعات اﻹثنية.
    目前,正根据政府的和解方案,与有关各族裔社区的地方代表合作,开展和解工作。
  • ثالثا، تتيح ولاية البعثة في مجال المصالحة قيامها ببذل المساعي الحميدة لدعم تنفيذ برامج المصالحة التي تقودها أفغانستان.
    第三,联阿援助团的和解任务使它能提供斡旋,支持阿富汗领导的和解方案的实施。
  • )ب( تشجيع الحوار الوطني وتكثيفه عن طريق برامج للمصالحة في عملية بناء السﻻم بعد انتهاء النزاع؛
    (b) 应当通过在冲突后缔造和平方面进行的各项和解方案的办法来鼓励和加紧进行国家对话;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用和解方案造句,用和解方案造句,用和解方案造句和和解方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。