和平秘书处造句
造句与例句
手机版
- وفي غواتيمالا، تُجري مديرية المحفوظات التابعة لأمانة السلام حاليا استعراضا للملفات، من قبيل " اليوميات العسكرية " ، يمكن أن يلقي الضوء على أحداث الماضي.
危地马拉的和平秘书处档案局正在审查可能揭示历史事件的 " 军事日记 " 等文件。 - وإضافة إلى عدم إحراز تقدم في وضع البرنامج، فإن عدم كفاية الموارد اللازمة لأمانة السلام يعرض للخطر استمرار المشاريع التجريبية التي بدأ تنفيذها منذ عدة سنوات في مجال التعويضات.
除了该方案的制订毫无进展外,和平秘书处的经费亦不足,这严重影响到赔偿方面多年来执行的试验性项目的继续。 - إن إنشاء لجنة للسلام والوفاق، على النحو المنصوص عليه في المبادئ التوجيهية الاستراتيجية لأمانة السلام، سيُيسِّر معالجة القضايا الهامة التي من قبيل وضع سياسات شاملة للبحث عن المختفين وإخراج الجثث من القبور.
依照和平秘书处战略准则的规定设立一个和平融洽委员会将有利于其讨论诸如寻找失踪者和发掘尸体全面政策等重要问题。 - وقال إن الحكومة قامت مؤخراً بإنشاء وزارة للسلام وعهدت إليها بسلطات مهمة، تحت إشراف رئيس الوزراء، وهي مكونة من مسئولين كبار من جميع الأحزاب السياسية الممثلة في الحكومة من أجل فتح حوار محوري حول التسوية السلمية للوضع.
最近政府成立了由首相领导,由各参政党主要负责人组成的,拥有很大权力的争取和平秘书处以开展以和平解决局势为中心的对话。 - وتغطي هذه البرامج مجالات الصحة، والتعليم، والإسكان والهياكل الأساسية، وإخراج جثث الضحايا من القبور ورد اعتبارهم، وتقوم بتمويلها إدارة الصندوق الوطني للسلام وأمانة السلام ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة.
它们涵盖保健、教育、住房,基础设施、发掘尸体和恢复受害者的尊严等领域,由全国和平基金、和平秘书处和美国国际开发署(美援署)提供资金。 - والمبادرة الموجودة حاليا هي الحملة الرامية إلى التعرف على المقابر الجماعية السرية وتحديد مواقعها، وهي الحملة التي تقوم بها أمانة السلام كجزء من البرنامج الرائد لمساعدة الضحايا في مقاطعتي هويهويتينانغو وألتا فيراباس.
目前,唯一的这类倡议是和平秘书处正在进行的确定和寻找万人坑的宣传运动,作为在韦韦特南戈和上维拉帕斯两省援助受害者试办方案的一部分。 - وتلاحظ البعثة باهتمام بالغ إعلان أمانة السلام أن الأولوية ستولى لتوزيع الموارد وبناء مؤسسات الدولة في مناطق البلد التي تأثرت تأثرا كبيرا بالنـزاع الداخلي المسلح حيث تقيم نسبة كبيرة من المشردين والمسرحين.
核查团极感兴趣地注意到和平秘书处宣布,在危地马拉受到国内武装冲突打击最严重、有很多离乡背井者和复员人员居住的地区,将优先划拨资源和建立国家机构。 - وفي ذلك الحين أعد " إطار للتفاوض " من أجل إعادة تكييف برنامج وطني للتعويضات جرى التوصل إلى توافق في الآراء بشأنه بين أمانة السلام والمنتدى المتعدد المؤسسات من أجل السلام والوفاق.
与此同时,正在编写一份 " 谈判框架 " ,以重新调整和平秘书处与多机构和平融洽论坛之间达成协商一致的国家赔偿计划。 - ومن الجدير بالذكر فيما يتعلق باللغات ما بذلته أمانة السﻻم من جهود لوضع قائمة بالفنيين الذين يجيدون لغتين والقرار الذي اتخذته النيابة العامة والجهاز القضائي، القاضي بالشروع في تعيين مترجمين شفويين لمداوﻻت المحكمة المتعلقة بالقضايا الجنائية.
在语言方面,应着重指出和平秘书处在编制双语专业人员名单方面作出了努力;检察署和司法机关也决定任命法院口译人员,以在刑事诉讼口讯时提供服务。 - بعد مفاوضات مطولة بين أمانة السﻻم واللجنة الوطنية الدائمة المعنية بحقوق النساء من السكان اﻷصليين، أنشئ مكتب الدفاع عن النساء من السكان اﻷصليين وألحق بلجنة التنسق الرئاسية للسياسة التنفيذية المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
经过和平秘书处与玛雅人组织协调处土著妇女权利常设全国委员会的长期谈判之后,设立了土著妇女权利监察处,归入人权事务行政政策协调总统委员会(人权总委会)。 - وبالنظر إلى الأهمية الكبرى لهذه المسألة بالنسبة إلى المجتمع الغواتيمالي وتوطيد دعائم السلام، تؤيد البعثة مقترح أمانة السلام بإعطاء الأولوية لتوصيات اللجنة المشتركة، وتأمل أن يؤدي ذلك إلى وضع خطة عمل مناسبة في القريب العاجل.
鉴于这一问题对于危地马拉社会和巩固和平而言十分重要,核查团支持和平秘书处优先重视联合委员会各项建议的提议,并希望该项提议很快能产生适当的行动计划。 - يعرب عن ارتياحه للمشاركة الكاملة للجنة الاتحاد الأفريقي في عملية السلام في السودان، عن طريق المبعوث الخاص لرئيس اللجنة بالنيابة، السفير بابا غانا كينجيبي، وعن التدابير التي اتخذتها اللجنة لزيادة دعمها لأمانة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية من أجل السلام في السودان؛
对非洲联盟委员会通过临时主席特使巴巴·加纳·金加贝大使全面参与苏丹和平进程,并对委员会为加大支助发展局苏丹和平秘书处而采取的措施表示满意; - ويجري حالياً دمج هذه اللجنة مع الأمانة المعنية بالسلام بغية تعزيز ولايتها وزيادة ربط المسائل الوطنية المتعلقة بحقوق الإنسان بالالتزامات الدولية التي تعهَّدت بها الدولة في هذا المجـال، فضلاً عن إسداء المشـورة المناسبة إلى رئيس الجمهورية بشأن مسائل لها في هذا المجال أهمية وطنية.
目前,该委员会已经与和平秘书处合并,目的是加强其职能,合理协调与国际人权条约相关的国家人权事务,并就国内人权情况向共和国总统提供咨询。 - 104- وتثني البعثة على الاستراتيجية التي أعلنتها أمانة السلام، التي ستمنح بموجبها الأولوية لتخصيص الموارد وبناء المؤسسات التابعة للدولة في المناطق الأكثر تأثرا بالصراع المسلح الداخلي، حيث تعيش نسبة مئوية كبيرة من السكان المشردين والمسرحين.
104.核查团赞扬和平秘书处宣布的战略,这项战略的优先事项是在受到国内武装冲突影响特别严重的、有很多离乡背井者和复员人员居住的地区,分配资源和强化国家机构。 - وتتكون اللجنة من ممثلي أمانة السلام واللجنة الفنية المعنية بتنفيذ اتفاق إعادة التوطين المتعلق بالسكان النازحين بسبب النزاع المسلح والفريق التنسيقي المعني برصد الإدماج النهائي وبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا ومكتب نائب وزير الإسكان.
委员会由和平秘书处、执行因武装冲突而丧失家园者重新安置协议的技术委员会、监督彻底融合的协调小组、联合国危地马拉人权核查团以及负责住房事务的副部长办公室代表组成。 - وثمة مصاعب كثيرة يتعيﱠن التغلب عليها. ويجب اﻹشادة بشكل خاص بسلطات الدولة، وخصوصا أمانة السﻻم، ووزارة الزراعة وغيرها من الجهات المعنية باﻷراضي وكذلك منظمات السكان اﻷصليين ومنظمات الفﻻحين التي حققت نجاحا في العديد من التجارب غير المسبوقة بفضل التنسيق.
这项努力遇到种种困难,因此应特别感谢政府当局,特别是和平秘书处、农业部及其他与土地问题有关的组织,譬如土著人民组织及农民组织,它们使到前所未有的各种协商进程取得成功。 - على المستوى المؤسسي، وفيما يتعلق بجمع التقييمات المتعلقة بالشعوب الأصلية، فإن المؤسستين اللتين تضطلعان بدور هام جدا في هذا المجال، هما أمانة السلام، والأمانة الرئاسية المعنية بالتخطيط والبرمجة، ممثلة بخاصة في إداراتها المعنية بالتعددية الثقافية؛ ويجدر هنا أيضا ذكر هيئة التنسيق بين المؤسسات الحكومية المعنية بالشعوب الأصلية.
在收集土著人民评价报告方面,和平秘书处和总统府规划和方案拟订秘书处两个机构起量重要作用,特别是后者的多元文化局;同样的,亦应提及国家土著机构间协调处。 - وتشمل هذه المهام ضمان العمل بالتوصيات التي قدمتها لجنة تدعيم القضاء بالإضافة إلى تقديم المساعدة في صياغة القانون الخاص بسلك القضاء والقانون الخاص بالخدمة المدنية القضائية؛ كما قُدمت إسهامات مالية من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة وأمانة السلام ومؤسسة سوروس.
这些工作包括确保加强司法部门委员会提出的建议得到执行并且为《司法职业法》和《司法公务员制度法》的起草工作提供援助。 美国国际开发署、和平秘书处和索罗斯基金会也提供了资金。 - وفي هذا السياق أصدرت أمانة السلام، واللجنة الرئاسية المعنية بحقوق الإنسان، والبرنامج القومي للتعويضات إعلانا مشتركا بإيلاء اهتمام خاص، من منظور التوصل إلى الحقيقة والعدالة، بالوثائق التي أصدرتها لجنة بيان الحقيقة من أجل الوضوح التاريخي، ومشروع استعادة الذاكرة التاريخية في غواتيمالا، وبرنامج التعويضات.
为此,和平秘书处、总统人权委员会和国家赔偿计划发表了联合宣言,从获取真相和伸张正义的角度对通过澄清历史真相委员会、危地马拉恢复历史记忆项目和赔偿计划生成的文件给予特别重视。 - وأدرجت أمانة السلام، ضمن أولوياتها لعام 2000، تعزيز قانون النظام العام وقانون الخدمة المدنية وإنشاء المجلس الاستشاري للأمن، وهما التزامان معلقان أكدت البعثة أهميتهما غير ما مرة ويتوقف تنفيذهما أساسا على الإرادة السياسية للحكومة.
和平秘书处已将促进《公共秩序法》和《公务员法》以及设立安全问题咨询委员会作为其2000年的优先事项。 这些是联危核查团一再强调极为重要的其余承诺,是否履行这些承诺基本上取决于危地马拉政府的政治诚意。
如何用和平秘书处造句,用和平秘书处造句,用和平秘書處造句和和平秘书处的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
